Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
ES
Manual de instrucciones original
IT
Manuale di istruzioni originale
GB
Original instructions manual
DE
Original-Bedienungsanleitung
FR
Manuel d'instructions original
P
Manual de instruções original
Orijinal kullanım kılavuzu
Oryginalna instrukcja obsługi
CZ
Návod k použití – překlad z originálu
ΕΛ
Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
info@grupostayer.com
SAB 720 / 721
SAB 750 B
SAB 780 C
SAB 800 B
SAB 800/801CR
SAB 800/801 D
SAB 800 F
SAB 900/901 CR
SAB1000/1001B
SAB 1011 B
SAB 1011 BE
SAB 1011 CE
SAB 1101 CS
SAB 1351 CS
SAB 1401CE IND
SAB 1501
SAB 1601 CS
SAB 1650 CS
SAB 1701 CS IND
SAB 1750 CS IND
SAB 1051 PS
SAB 1201 IND
FH 700 C
FH 900 / 901 G
FH 901 H
www.grupostayer.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für stayer SAB 721

  • Seite 1 SAB 720 / 721 SAB 1351 CS Manual de instrucciones original SAB 750 B SAB 1401CE IND Manuale di istruzioni originale SAB 780 C SAB 1501 SAB 800 B SAB 1601 CS Original instructions manual SAB 800/801CR SAB 1650 CS Original-Bedienungsanleitung SAB 800/801 D SAB 1701 CS IND...
  • Seite 2 ES. Declaración de Conformidad IT. Dichiarazione di conformità GB. Declaration of Conformity DE. Konformitätserklärung FR. Déclaration de Conformité P. Declaração de conformidade PL Deklaracja zgodności CZ. Prohlášení o shodě EL. Δήλωση Συμμόρφωσης Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 62841-1, EN 62841- 2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 de acuerdo con las regulaciones 2006/42/CE, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/UE.
  • Seite 3 VERSION E ELECTRONIC REG. 2º 1º...
  • Seite 4 DATOS TÉCNICOS / DATA SHEET SAB720 /B SAB800CR/ SAB800D/ SAB900CR/ SAB 750 B SAB 780 C SAB 800 F SAB1011B SAB 721 SAB801CR SAB801D SAB901CR 1000 11000 13000 11000 11000 11000 11000 11000 10500 115/125 115/125 115/125 115/125 Ø 1.45 1.45...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Entfernen Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug Elektrowerkzeuge einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen 1) Arbeitsplatzsicherheit führen. a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen beleuchtet.
  • Seite 25: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Das Handbuch steht im Einklang mit dem Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Herstellungsdatum Ihrer Maschine, werden Sie Verwenden Sie je Vollgesichtsschutz, nach Informationen über die technischen Daten der Maschine Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder. erworben manuelle Prüfung auf Updates unserer Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Maschinen auf der Website zu finden: Staubmaske , Gehörschutz , Schutzhandschuhe www.grupostayer.com...
  • Seite 26: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an zerbrechen. der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B. eine Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück gewählte Schleifscheibe.
  • Seite 27: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    ABGEBILDETE KOMPONENTEN Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstücke können sehr Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten leicht durch dünne Kleidung und/oder die Haut dringen. bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, auf der Grafikseite.
  • Seite 28: Betrieb

    Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei Ein-/Ausschalten stillstehender Schleifspindel. Das Elektrowerkzeug Schieben Sie zur Inbetriebnahme des kann sonst beschädigt werden. Elektrowerkzeuges den Ein-/Ausschalter 3 nach vorn. Schleif-/Trennscheibe Zum Feststellen des Ein-/Ausschalters 3 drücken Sie den Ein-/Ausschalter 3 vorn herunter, bis er einrastet. Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerkzeuge.
  • Seite 29: Wartung Und Service

    Die technischen Spezifikationen genannten Daten Explosionszeichnungen und Informationen zu werden innerhalb gewisser Toleranzen zu verstehen (In Ersatzteilen finden Sie auch unter: Übereinstimmung mit der vorliegenden Regelung). www.grupostayer.com Das Stayer-Kundenberater -Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören.

Inhaltsverzeichnis