Herunterladen Diese Seite drucken

RICOO R23 Montageanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R23:
(optional)
7
O
Diese Wandhalterung
besitzt eine Drehfunktion
Dies hat den Vorteil, dass Sie den Bildschirm jederzeit horizontal ausrichten können. Um dies zu ermöglichen Sind die vier Einstellschrauben
an der Frontplatte vom Werk aus so eingestellt, dass Sie den Bildschirm jederzeit mit den Händen ohne die Schrauben lockern zu müssen
und ohne großen Kraftaufwand
Funktion richten Sie Ihren Bildschirm beim Ausziehen Oder Einklappen der Halterung gleichzeitig mit den Händen in eine waagerechte Oder
Ihrem Wunsch entsprechende
Sollte die Werkeinstellung
Zuziehen
der gezeigten
This Wall Bracket has a rotation function of the front panel. Therefore
EN
advantage
that you can align horizontally
set in the factory so that you can adjust the screen straightly with your hands without loosen the screws which is possible without extra
tools. With this feature you can align the screen with your hands in a horizontal or in another desired position when swinging out or folding
of the
bracket.
If the factory setting of the rotation function
tightening
the shown
screws.
O
Ce support muralposséde
Ainsi, vous pouvez mettre l'écran å l'horizontale
supportavec
les mains, dans une position horizontale
Si le réglage de Ia fonction pivotante est difficile ou trop låche : Vous pouvez réguler cela en desserrant ou en serrant les vis
indiquées.
O
Este soporte de pared tiene una funciön de giro de Ia placa frontal. De este modo puede girarse eI monitor e sentido horizontal/vertical
+1-60.Esto tiene la ventaja de que puede colocar el monitor en posiciön horizontal en cualquier momento. Con esta funciån, al mismo
tiempo puede orientar
su monitor al extraer o plegar el soporte con las manos a una posiciön horizontal,
Si ajustar la funciön de giro le resulta demasiado dificil o demasiado suave: puede regularlo aflojando
mostrados.
Questo supporto a parete
O
di +/-60 10schermo. Ciö permette di poter aggiustare in qualsiasi momento 10schermo in senso orizzontale. Grazie a questa funzione
potrå orientare
con le mani lo schermo
dello
stesso.
Nel caso il meccanismo
stringendo
le viti contrassegnate.
O Bildschirm
O Display
O Écran
O Pantalla
O Schermo
der Frontplatte.
waagerecht
gerade stellen können, was das Ausrichten
Position aus.
der Drehfunktion
für Sie zu schwer- Oder leichtgängig
Schrauben
regulieren.
the screen at any time. To permit this function, the four adjusting screws on the front panel are
is too strong or free-moving:
une fonction
pivotante
de la plaque avant. Ainsi, l'écran peut étre pivoté å l'horizontal/
å tout moment. Avec cette fonction, vous orientez votreécran
ou la position de votre choix.
dotato di una funzione di rotazione sulla piastra frontale. In questo modo
in senso orizzontale
di orientamento
dovesse
risultare
Somit ist der Bildschirm
in Horizontaler
ohne Extra-Werkzeug
sein: So können Sie dies durchs Lockern Oder
the screen is turnable +/-60 horizontally
Thus you can regulate/control
e portarlo quindinella
posizione
troppo
duro o troppo
lento: ecco come regolarla
0
0
o
13
/ Waagerechten
um +1-60 drehbar.
ermöglicht.
Mit dieser
/ vertically. This has the
this by loosening
å la verticale
en sortant ou pliant le
o la que desee.
o apretando
possibile orientare orizzontalmente
desiderata
mentre apre o ripiega il supporto
allentando
or
+/-60
en
los tornillos
o
loading

Diese Anleitung auch für:

R23-f