Seite 3
English Français Table of Contents Table des matières Overview ........... 5 Vue d’ensemble........ 5 Safety instructions ......7 Consignes de sécurité ..... 7 Unpacking/Scope of delivery ..9 Déballage/pièces livrées ....8 Switching the device on/off ...11 Activation/désactivation de l’appareil . 11 Performing measurements .....13 Mesures ...........13 Maintaining the current measured value...
English Français Overview Vue d’ensemble The Vacumeter VAM 320 is a useful pres- Le vacuomètre VAM 320 est un appareil sure measuring device for measuring the de mesure de pression maniable, desti- pressure of rough vacuums and absolu- né à la mesure du vide grossier et de la te pressure.
English Français Safety instructions Consignes de sécurité Do not use the device in any area whe- N’utilisez pas l’appareil en atmosphère re there is a risk of explosions. This explosible. Danger de mort ! can be dangerous, possibly leading to serious injury or death! N’exposez pas l’appareil à...
English Français Unpacking/Scope of delivery Déballage/pièces livrées Check that the contents of the package Veuillez vérifier dès réception que are in perfect condition after taking deli- l’emballage et son contenu sont very. Also check that the contents match complets et intacts. Vérifiez également your order.
English Français Switching the device Activation/désactivation on/off de l’appareil NTo switch the device on press the »ON/ NPour activer l’appareil, appuyez sur la OFF« button. touche « ON/OFF » After a few seconds (self-test) the de- Après quelques secondes (autotest), vice is ready for measuring and will dis- l’appareil est prêt à...
English Français Performing measurements Mesures NPush the O-ring (7) onto the screw- NPlacez le joint torique (7) sur le thread of the desired adapter. filetage de l’adaptateur souhaité. NScrew the adapter (8) into the pressu- NVissez l’adaptateur (8) dans le re sensor and place the Vacumeter in capteur de pression et placez le the desired measuring position.
English Français Maintainig the current measured Conservation momentanée des value valeurs mesurées You can hold the current measured Afin de mieux reconnaître les variations value on the display in order to better de valeurs mesurées, vous pouvez con- recognise the changes in the measured server la valeur actuelle à...
English Français NTo display the maximum value press NAppuyez à nouveau brièvement sur la the »MIN MAX« key briefly again. touche « MIN/MAX ». The highest measured value now ap- Sous la valeur de mesure actuelle, la pears as the current measured value valeur de mesure de pression la plus (maximum).
English Français Changing the device set- Modification du réglage tings de l’appareil Il est possible de régler You can set; l’unité de mesure (mbar, kPas, PSI the unit of measurement (mbar, kPas, ou Torr) dans laquelle l’appareil af- PSI or Torr) in which the device is to fiche la pression mesurée, display the pressure measured, si la désactivation automatique de...
Seite 21
English Français UNIT pressure unit of measurement, UNIT Unité de mesure de la pressi- (mbar, kPas, PSI or Torr); on (mbar, kPas, PSI ou Torr) SHDWN automatic shutdown after 2 SHDWN Désactivation automatique hours of operation au bout de 2 heures de fonctionnement ON = shutdown activated ON = Désactivation activée...
English Français Troubleshooting Que faire lorsque..the following symbols appear on the ... les messages suivants s’affichent à display: l’écran : Possible causes Troubleshooting Cause possible Dérangement résolu Measuring range Attend to measuring Plage de mesure Respecter la plage exceeded range dépassée...
English Français Cleaning and care Nettoyage et entretien Clean the device with a slightly dampe- Nettoyez l’appareil uniquement avec un ned cloth. chiffon légèrement humide. Never use solvents for cleaning such N’utilisez aucun dissolvant tel que as acetone, since these can attack the l’acétone car il endommage le plas- plastic.
Konformitätserklärung Conformity declaration Déclaration de conformité ebro Electronic GmbH & Co. KG Peringerstraße 10 D-85055 Ingolstadt erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declares in sole responsibility that the product déclare sous sa seule responsabilité que le produit Geräteart: Vacueter...