Zentrales lüftungssystem mit wärmerückgewinnung (54 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für aldes EasyHOME PureAIR Compact PREMIUM
Seite 1
EasyHOME PureAIR Compact Premium / Connect Notice d’installation et de Montage- en maintenance onderhoudshandleiding Installation and maintenance Instrucción de instalación y instructions de mantenimiento Installations- und Manuale di installazione Wartungsanleitung e di manutenzione YEARS GARANTIE WARRANTY EasyHOME PureAIR...
Seite 2
GÉNÉRALITÉS • GENERAL INFORMATION • ALLGEMEINES • ALGEMEEN • GENERALIDADES • GENERALITÀ PENSEZ A VOUS ENREGISTRER Enregistrez votre EasyHOME en ligne et soyez assurés de profi ter de votre garantie dans les meilleures conditions. Munissez-vous de votre numéro de série présent sur le produit, puis fl ashez ce QR Code et/ou rendez-vous sur le site www.myaldes.com 1.1.
Seite 3
GÉNÉRALITÉS • GENERAL INFORMATION • ALLGEMEINES • ALGEMEEN • GENERALIDADES • GENERALITÀ 1.2. Dimensions • Dimensions • Abmessungen • Afmetingen • Dimensiones • Dimensioni (mm) 1.3. Recommandations • Recommendations • Empfehlungen • Aanbevelingen • Recomendacions • Raccomandazioni Avant installation, mise en route et maintenance, lire attentivement la fiche «Mise en garde et informations réglementaires», jointe à...
Seite 5
MONTAGE • ASSEMBLY • EINBAU • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGGIO Installation. Montage. Mounting. Instalación. Montage. Montaggio. 1.6. Plans d’implantation • Installation plans • Einbaupläne • Montageschema’s • Planes de implantación • Disegni di montaggio 400 mm mini. 400 mm mini. 440 mm mini.
Seite 6
MONTAGE • ASSEMBLY • EINBAU • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGGIO 1.7. Montage vissé • Screw-in attachment • Montage durch Verschraubung • Schroefbevestiging • Montaje con tornillos • Montaggio avvitato MINI Kg/m at e te m pl illi ng e - Dr pe rç...
Seite 7
ASSEMBLAGE • ASSEMBLY • ZUSAMMENBAU • MONTAGE • ENSAMBLAJE • ASSEMBLAGGIO Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 80 mm Ø 125 mm...
Seite 8
RACCORDEMENT DES CONDUITS • DUCT CONNECTIONS • ANSCHLUSS DER KANÄLE • AANSLUITING VAN DE KANALEN • CONEXIONADO DE LOS TUBOS • RACCORDO DEI CONDOTTI Ø 125 Ø 160 11026025 11033016 Ø 80 11033010 Ø 125 11033011 Ø 80 Hors volume chauffé, isoler le réseau • Isolate the network, ex. volume heated • Das Netz mit Ausnahme des beheizten Volu- mens isolieren •...
Seite 9
RACCORDEMENT DES PÉRIPHÉRIQUES • DEVICE CONNECTIONS • ANSCHLUSS DER PERIPHERIEN • AANSLUITING VAN DE RANDAPPARATEN • CONEXIONADO DEL MATERIAL PERIFÉRICO • RACCORDO DELLE PERIFERICHE 4.1. Raccordement des grilles • Grille connections • Anschluss der Gitter • Aansluiting van de roosters • Conexionado de las rejillas • Raccordo delle griglie Installation dans les pièces techniques et humides •...
Seite 10
Box par un câble 2 fils (non fourni 2x0,75mm²) • For the premium version, replace the ™ USB cable of the AldesConnect Box using a 2 wire cable (2 x 0.75 mm², not supplied) • Bei der Premium-Version ersetzt man das USB-Kabel der Aldes- ™ Connect ™...
Seite 11
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE • ELECTRICAL CONNECTION • ELEKTRISCHER ANSCHLUSS • ELEKTRISCHE AANSLUITING • CONEXIONADO ELÉCTRICO • RACCORDO ELETTRICO Déplacer les capteurs humidité face aux piquages raccordés à une salle de bain. Montage et démontage par 1/4 de tour. Move the humidity sensors in front of the outlets connected to a bathroom.
Seite 12
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE • ELECTRICAL CONNECTION • ELEKTRISCHER ANSCHLUSS • ELEKTRISCHE AANSLUITING • CONEXIONADO ELÉCTRICO • RACCORDO ELETTRICO Version • Versie • Versión • Versione Premium / Connect Noir / Black Vert / Jaune Green / Yellow Bleu / Blue Bouton poussoir (en option) Drukknop (optioneel) Ne pas raccorder au 230 V Niet aansluiten op 230 V...
Seite 13
MAINTENANCE • MAINTENANCE • WARTUNG • ONDERHOUD • MANTENIMIENTO • MANUTENZIONE Pour conserver son efficacité et ses caractéristiques, le système de VMC doit être entretenu régulièrement. • To retain its efficiency and operating characteristics, the CMEV system must be serviced regularly. • Die Lüftungsanlage kann nur dann effizient bleiben und ihre normalen Leistungen bringen, wenn sie regelmäßig gewartet wird.
Seite 14
Starts on the date of purchase. Date certified by distributor invoice. Auf die EasyHOME PureAIR Compact Premium Aggregate gibt es 2 Jahre Garantie unter dem Vorbehalt, dass die in den Anleitungen enthaltenen Vorschriften zur Montage, Benutzung und Instandhaltung eingehalten werden. Gilt ab dem Datum des Kaufs.