Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

honsel Rivdom eVNG 2 Original Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rivdom eVNG 2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
de Originalbedienungsanleitung
en Operating manual
fr
Manuel d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
es
Instrucciones de uso
pt
Manual do utilizador
da Betjeningsvejledning
tr
Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
cs Návod k obsluze
el
Οδηγίες χρήσης
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für honsel Rivdom eVNG 2

  • Seite 1 de Originalbedienungsanleitung da Betjeningsvejledning en Operating manual Kullanım kılavuzu Manuel d’utilisation pl Instrukcja obsługi Istruzioni per l’uso cs Návod k obsluze Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης Manual do utilizador...
  • Seite 2 6 7 8 Statusbar Info1 Info2 Info3 Status Info4...
  • Seite 3 DIMENSIONS See figure a Fig. Dimensions in mm Tab. 1 SETTING TOOL TECHNICAL DATA AMPShare …B39… M3 to M12 M4 to M8 IP44 °C -5 to 45 77,9 / 3 // 66,9 / 3 0,2634 / 1,5 2 / 4 GBA / ProCore Tab.
  • Seite 4: Allgemeines

    Deutsch 1 Allgemeines VORWORT Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen und ist in der Nähe der Maschine aufzubewahren. Lesen und beachten Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Arbeiten an der Maschine. Die Original-Anleitung wurde in deutscher Sprache erstellt. Alle anderen Sprachen dieses Dokuments sind Übersetzungen der Original-Anleitung.
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    1.4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen Arbeitsplatzsicherheit • Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet! •...
  • Seite 6 Service • Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. • Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller und bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus • Versuchen Sie niemals die Batterie aus irgendwelchem Grund zu öffnen. Falls der Kunststoffkörper der Batterie gebrochen ist oder rissig wird, übergeben Sie die Batterie zum Recycling in der örtlichen Sammelstelle für Sonderabfälle.
  • Seite 7: Weitere Sicherheitshinweise

    1.4.2 Weitere Sicherheitshinweise GEFAHR Spannungsführende Teile Tod oder schwere Verletzungen durch Stromschlag • Bei defekter Isolierung Spannungsversorgung sofort abschalten. • Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von einer Elektrofachkraft durchführen lassen. • Feuchtigkeit von spannungsführenden Teilen fernhalten. • System geschlossen halten. •...
  • Seite 8: Sicherheitssymbole An Der Maschine

    SICHERHEITSSYMBOLE AN DER MASCHINE Diese Sicherheitssymbole befinden sich auf dem Typenschild des Setzgerätes, des Akkus und des Ladegerätes, siehe Kapitel 1.6. Vor dem Bedienen der Maschine Bedienungsanleitung lesen und beachten. Nicht im Hausmüll entsorgen. Diese Sicherheitssymbole befinden sich noch zusätzlich auf dem Typenschild des Akkus. Vor Nässe schützen.
  • Seite 9: Aufbau Und Abmessungen

    Abk. Beschreibung Ladetechnik Seriennummer Gerätegewicht inkl. Batterie [Kg] Zugkraft [N] Gesamthub [mm] Anwendungsbereich Blindnietmuttern Anwendungsbereich Blindnietschrauben Schutzklasse °C Betriebstemperatur Speicherplätze Geräuschemission LWA KWA// LPA /KPA [dB (A)] EN ISO3744 Vibrationen ah / K [m/s2] Batterie [V] Zugelassene Batterie [Ah] BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Diese Maschine ist ein batteriebetriebenes Setzgerät um zugehörige Verbinder in Bauteile einzubringen.
  • Seite 10: Abmessungen

    Beschreibung RGB LED zur Anzeige des Betriebszustandes, siehe Kapitel 9.1 Label / Typenschild Handgriff Gewinde (beidseitig) für Gürtelclip oder Nietfallschild Akku Ladestand-Anzeige Akku Akku-Entriegelung LED zur Beleuchtung der Nietstelle Auslöser 2.4.2 Abmessungen siehe „Tab. 1“ auf Seite 3 ANZEIGE- UND BEDIENELEMENTE Abbildung g Anzeige- und Bedienelemente Bezeichnung...
  • Seite 11 • Vor dem Bedienen der Maschine, Bedienungsanleitung lesen und beachten. Für jeden Einsatzzweck haben wir das richtige Zubehör. Besuchen Sie unsere Homepage oder kontaktieren Sie den HONSEL-Service, wir beraten Sie gerne. Einige Zubehörteile können Sie in unserem Shop www.niet24.de erwerben.
  • Seite 12: Betriebsarten

    Zubehör Gewindedorn Blindnietmutter      Gewindehülse Blindnietschraube Mundstück      Legende  Im Lieferumfang enthalten O Optional bestellbares Zubehör Für Blindnietmuttern und für Blindnietschrauben wird das gleiche Mundstück verwendet. BETRIEBSARTEN 2.9.1 Spindel-Modus Es gibt 3 Einstellmöglichkeiten für das Aufspindeln des Verbinders: •...
  • Seite 13: Akku Laden

    3 Einrichten / Einstellungen GEFAHR Spannungsführende Teile Tod oder schwere Verletzungen durch Stromschlag • Bei defekter Isolierung Spannungsversorgung sofort abschalten. • Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von einer Elektrofachkraft durchführen lassen. • Feuchtigkeit von spannungsführenden Teilen fernhalten. • System geschlossen halten. •...
  • Seite 14: Gewindedorn / Gewindehülse Und Mundstück Montieren

    GEWINDEDORN / GEWINDEHÜLSE UND MUNDSTÜCK MONTIEREN Die Montage ist werkzeugfrei. Es muss immer ein Gewindedorn bzw. eine Gewindehülse und ein Mundstück mit dem gleichen Durchmesser montiert werden. Die Montage ist auch im beigelegten Quick Guide beschrieben. siehe Abbildung b, Montage Gewindedorn / Gewindehülse Bezeichnung Überwurfmutter Mundstück...
  • Seite 15: Setzgerät Für Den Setzvorgang Einrichten

    SETZGERÄT FÜR DEN SETZVORGANG EINRICHTEN Je nach Aufgabe, Befähigung und Wissensstand des Nutzers gibt es unterschiedliche Einricht-Modi. und Zugriffsrechte. 3.4.1 Einricht-Modus Das Setzgerät bietet viele Einstell-Möglichkeiten. Für eine zielgerichtete Bedienung hat das Setzgerät entsprechend dem Wissenstand und Anforderungen zwei Einricht-Modi mit unterschiedlichem Umfang: •...
  • Seite 16: Erstmaliges Einrichten

    User Mode Mit dem Passwort 1234 können im Profi Setup die Geräteeinstellungen wie Sprache oder die Töne angepasst werden. Dabei beschränken sich die Einstellungen im Basis Setup auf den Notfallmodus oder das Laden von bereits abgespeicherten Speicherplätzen. Mit dem Passwort 1234 öffnet sich der User Mode. In diesem Modus können bereits abgespeicherte Geräteeinstellungen (Programme/Speicherplätze) geladen werden und der Notfallmodus gestartet werden.
  • Seite 17: Menüstruktur

    In Abhängigkeit des ausgewählten Einricht-Modus öffnet sich nach der Eingabe des PIN unterschiedlicher Menü-Umfang. 3.4.4.1 Menüstruktur Folgendes Menü steht ohne Passwort-Eingabe zur Verfügung. Info Basis Setup Profi Setup 3.4.4.2 Menüstruktur Basis Setup Das Basis Setup ist auf ein Minimum der Einstellungen reduziert. User Mode Info Basis Setup...
  • Seite 18 Admin Mode Info Basis Setup Profi Setup Sprache Notfallmodus Töne Geräte Setup Zeiten Notfallmodus AN/AUS Arbeits-Setup Setup Anpassen Setup laden Ent-/Sperren FW-Update Service PWR-Update Zurücksetzen 3.4.4.3 Menüstruktur Profi Setup Das Profi-Setup gibt den Zugang zu allen Einstellungen des Setzgeräts. User-Mode Info Basis Setup Profi Setup Notfallmodus Sprache...
  • Seite 19: Geräteeinstellungen

    Admin-Mode Info Basis Setup Profi Setup Sprache Notfallmodus Töne Geräte Setup Zeiten Notfallmodus AN/AUS Anpassen Setup Spindel-Modus Arbeits-Setup Zähler Importieren Setup laden Spindel Exportieren Ent-/Sperren FW-Update Service PWR-Update Zurücksetzen MENÜ 3.5.1 Info 3.5.1.1 Zähler Der Geamt-Zähler und Service-Zähler können an dieser Stelle ausgelesen werden. •...
  • Seite 20: Arbeits Einstellungen

    3.5.2.3 Zeiten In diesem Menü können Standby-Zeit der LED zur Beleuchtung der Nietstelle und für das Setzgerät eingestellen werden. 3.5.2.4 PIN In diesem Menü kann der PIN für den User-Mode und den Expert-Mode angepasst werden. Dazu müssen der aktuelle PIN und der neue PIN eingegeben werden. Wenn der PIN auf 0000 geändert wird, kann nur durch Drücken der OK-Taste die PIN-Eingabe übersprungen werden.
  • Seite 21: Einstellwertes

    Wenn ein Kraftwert unter 5,5 eingegeben wird, fordert das Setzgerät auf, auch einen Hubwert einzugeben. Durchmesser des Verbinders Verbinder- Material Aluminium –* 10 15 24 32 35 Stahl –* 12 14 22 35 43 65 Edelstahl –* 16 20 30 48 50 85 * kN[A] + mm Sollte der aus der Tabelle gewählte Einstellwert beim ersten Einrichten zu einem schlechten Setzergebnis führen, den Einstellwert schrittweise mit den unten angegebenen Werten erhöhen, bis das Setzergebnis...
  • Seite 22: Setup Laden

    3.5.3.1.4 Importieren In diesem Menü können bis zu 99 Gerätekonfigurationen importiert werden. Voraussetzung ist eine auf der SD-Karte gespeicherte “presets.csv”-Datei. (siehe Kapitel 3.5.3.1.5). 3.5.3.1.5 Exportieren In diesem Menü wird eine Datei “presets.csv” erstellt, bei der alle (bis zu) 99 Gerätekonfigurationen gespeichert werden.
  • Seite 23: Betrieb

    4 Betrieb GEFAHR Spannungsführende Teile Tod oder schwere Verletzungen durch Stromschlag • Bei defekter Isolierung Spannungsversorgung sofort abschalten. • Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von einer Elektrofachkraft durchführen lassen. • Feuchtigkeit von spannungsführenden Teilen fernhalten. • System geschlossen halten. •...
  • Seite 24: Verbinder Aufspindeln Über Gewindedorn / Gewindehülse

    1. Den Akku in das Setzgerät einlegen. 2. Den Auslöser kurz drücken. Auf dem Bildschirm erscheint der verriegelte Startbildschirm / Arbeitsbildschirm. » Auf dem Bildschirm erscheint der Status „Warten“. » 3. Den Auslöser kurz drücken. Das Setzgerät führt eine kalibrier-Fahrt durch. »...
  • Seite 25: Manuelles Abspindeln

    MANUELLES ABSPINDELN Sollte die eingestellte Abspindel-Zeit zu kurz sein oder sollte ein Verbinder mit einem längeren Gewinde verwendet worden sein, als der Verbinder mit dem das Setzgerät eingerichtet wurde, kann der Verbinder manuell abgespindelt werden. Voraussetzung: • Ein Verbinder wurde unmittelbar vorher gesetzt und nach Beendigung des Setzvorganges ist der Verbinder noch nicht komplett abgespindelt.
  • Seite 26: Wartung Und Reparatur

    GARANTIE VERLÄNGERN / SETZGERÄT REGISTRIEREN Wenn das Setzgerät online registriert ist, verlängert sich die Garantie auf 24 Monate und Software-Updates werden kostenlos per E-Mail zur Verfügung gestellt. 1. An einem Computer die Internetseite www.honsel.de/service/werkzeug-service/tools-fuer-tools/ aufrufen. 2. Auf Garantieverlängerung klicken. »...
  • Seite 27: Software-Update

    Wenn das Setzgerät online registriert ist, werden Software-Updates per E-Mail zur Verfügung gestellt. Wenn das Setzgerät nicht online registriert ist, dann werden Software-Updates beim HONSEL-Service in unserem Hause durchgeführt. Voraussetzung: • Das Setzgerät wurde registriert (siehe Kapitel 5.1) und es wurde eine neue Software-Version per E-Mail zur Verfügung gestellt.
  • Seite 28: Stilllegung

    Die Maschine wird mehrere Monate nicht verwendet. 1. Die Maschine in der Originalverpackung aufbewahren. 2. Vor erneuter Verwendung der Maschine alle beschriebenen Wartungsarbeiten gemäß Wartungsplan durchführen, siehe Kapitel 5.3. ENTSORGUNG Gebrauchte Akkus können an HONSEL zurückgegeben oder bei GRS-Sammelstellen abgegeben werden. ACHTUNG Unsachgemäße Entsorgung umweltschädlicher Stoffe Umweltschäden •...
  • Seite 29: Eg-Konformitätserklärung

    8 EG-Konformitätserklärung Hersteller: HONSEL Distribution GmbH & Co. & KG, Friedrich-Wöhler-Str. 44, 24536 Neumünster (Juristische) Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen: HONSEL Distribution GmbH & Co. & KG, Friedrich-Wöhler-Str. 44, 24536 Neumünster Akkubetriebenes Setzgerät Ab Seriennummer Rivdom eVNG 2 xxxx.B39001 –...
  • Seite 30: Bilschirm-Meldung

    Die Standby-Zeit neu einstellen LED zur Beleuchtung der a.) Standby-Zeit der LED- Nietstelle leuchtet nicht Fußleuchte auf „0“ oder b.) Setzgerät an den HONSEL-Service oder geht sofort wieder aus sehr kurze Zeit eingestellt schicken, siehe Kapitel 5.4. b.) Fuß-LED defekt Verbinder wird nicht korrekt a.) Kraft zu hoch oder zu...
  • Seite 138 138 | Español...
  • Seite 193 | 193...
  • Seite 194 194 |...

Inhaltsverzeichnis