Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 330922 1907
Seite 1
SMOOTHIE MAKER SSME 250 A2 APARAT ZA PRIPREMU BLENDER SMOOTHIE NAPITAKA Uputstvo za upotrebu Upute za upotrebu SMOOTHIE-MAKER БЛЕНДЕР ЗА СМУТИ Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация ΣΥΣΚΕΥΉ ΓΙΑ SMOOTHIES SMOOTHIE-MAKER Οδηүίες χρήσης Bedienungsanleitung IAN 330922_1907...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
Seite 5
APARAT ZA PRIPREMU Opis uređaja SMOOTHIE NAPITAKA 1 Spremnik za miješanje (veliki) 2 Poklopac Uvod 3 Nož Srdačno čestitamo na kupnji vašeg novog uređaja . 4 Držač noža Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod . 5 Baza Upute za uporabu predstavljaju sastavni dio ovog 6 Prekidač...
Seite 6
Sigurnosne napomene OPASNOST! STRUJNI UDAR! Uređaj priključite samo na propisno instaliranu i uzemljenu mrežnu ► utičnicu . Mrežni napon mora odgovarati navodima napisanim na tipskoj ploči uređaja . Obratite pažnju na to, da za vrijeme rada mrežni kabel ne bude ►...
Seite 7
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDA! Uređaj načelno odvojite od strujne mreže, kada želite skidati ili ► postavljati dijelove opreme . Na taj ćete način izbjeći nehotično uključivanje uređaja . Ako uređaj nije pod nadzorom, te prije sastavljanja i rastavljanja ► ili čišćenja uređaja, uvijek treba izvući utikač iz mrežne utičnice . Djeca ne smiju koristiti ovaj uređaj .
Seite 8
POZOR! OŠTEĆENJE PREDMETA! Nikada ne umetnite tvrde sastojke kao što su orašasti plodovi, ► stapke, velika zrna ili koštice u uređaj! Nikada ne punite vruće sastojke u uređaj! ► Uređaj nikada ne koristite za usitnjavanje kockica leda, bez da je i ►...
Seite 9
Rukovanje uređajem NAPOMENA 1) Postavite osnovu (bazu) 5 na čistu i ravnu ► Uređaj se pokreće tek kada su držač noža 4, površinu . spremnik za miješanje 1/9 i baza 5 isp 2) Izaberite za Vaš Smoothie odgovarajuću ravno sastavljeni . posudu za miješanje 1/9: 7) Mrežni utikač...
Seite 10
Čišćenje i održavanje NAPOMENA Kada uređaj čistite neposredno nakon uporabe, OPASNOST! STRUJNI UDAR! postižete u većini slučajeva dostatno higijensko ► Prije svakog čišćenja izvucite mrežni utikač iz čišćenje posuda za miješanje 1/9 i držača mrežne utičnice! Postoji opasnost od strujnog noža 4 sljedećom alternativom: udara! ►...
Seite 11
Otklanjanje smetnji Greška Uzrok Rješenje Mrežni utikač nije utaknut u utičnicu . Mrežni utikač utaknite u utičnicu . Neispravna mrežna utičnica . Koristite drugu mrežnu utičnicu . Uređaj ne radi . Uređaj je neispravan . Obratite se servisu . Prekontrolirajte ustroj uređaja i Uređaj nije ispravno sastavljen .
Seite 12
Zbrinjavanje Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH Uređaj nikako ne smijete bacati s običnim kućnim otpadom . Poštovani kupci, Ovaj proizvod podliježe europ- Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od skoj direktivi 2012/19/EU . 3 godine od datuma kupnje . U slučaju nedostataka Uređaj zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava zbrinjavanje otpada ili komunalne ustanove za...
Seite 13
Opseg jamstva Na stranici www .lidlservice .com možete preuzeti ove i mnoge druge Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim priručnike, videosnimke o proizvodu smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke i softver za instalaciju . brižljivo provjeren . S ovim QR kodom, možete otići iz Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi .
Seite 15
BLENDER Opis aparata 1 Posuda za mešanje (velika) Uvod 2 Poklopac Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata . 3 Nož Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proiz 4 Držač noža vod . Uputstvo za upotrebu je sastavni deo ovog 5 Osnova proizvoda .
Seite 16
Bezbednosne napomene OPASNOST! ELEKTRIČNI UDAR! Priključite aparat samo na propisno instaliranu i uzemljenu mrežnu ► utičnicu . Mrežni napon mora da se podudara sa podacima na tipskoj pločici aparata . Vodite računa da se električni kabl ne pokvasi ili navlaži za vreme ►...
Seite 17
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA! Načelno, odvojite aparat od električne mreže kada skidate ili ► stavljate delove pribora . Time se izbegava nenamerno uključivanje aparata . Aparat mora uvek da bude odvojen od mreže kada nije pod ► n adzorom, kao i pre sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja . Deca ne smeju da koriste ovaj aparat .
Seite 18
PAŽNJA! MATERIJALNE ŠTETE! Nikada ne stavljajte tvrde sastojke u aparat, kao npr . koštunjavo ► voće, peteljke, velika zrna ili koštice! Nikada ne sipajte vruće sastojke u aparat! ► Nikada ne koristite aparat za usitnjavanje leda, bez sipanja i ► tečnosti u posudu za mešanje! Pre prve upotrebe Stepeni brzine...
Seite 19
Rukovanje aparatom NAPOMENA 1) Stavite osnovu 5 na čistu i ravnu površnu . ► Aparat se pokreće tek kada su držač noža 4, 2) Izaberite posudu za mešenje 1/9, koja je posuda za mešanje 1/9 i osnova 5 isprav pogodna za Vaš smuti: no sastavljeni .
Seite 20
Čišćenje i nega NAPOMENA Kada čistite aparat odmah nakon korišćenja, u OPASNOST! ELEKTRIČNI UDAR! većini slučajeva će se postići dovoljno higijensko ► Pre svakog čišćenja izvucite mrežni utikač čišćenje posuda za mešanje 1/9 i držača za iz mrežne utičnice! Postoji opasnost od nož...
Seite 21
Otklanjanje grešaka Greška Uzrok Rešenje Mrežni utikač nije povezan sa Uključite mrežni utikač u mrežnu električnom mrežom . utičnicu . Mrežna utičnica je neispravna . Koristite drugu mrežnu utičnicu . Aparat ne funkcioniše . Aparat je neispravan . Obratite se servisu . Aparat nije ispravno sastavljen .
Seite 22
Odlaganje GARANCIJA I GARANTNI LIST Poštovani, Nipošto ne odlažite aparat u uobičajeni kućni otpad . Ovaj Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima proizvod podleže Evropskoj i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti direktivi 2012/19/EU . potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz Predajte aparat ovlašćenom preduzeću za uprav...
Seite 23
Garantni uslovi: strujnim udarom ili sličnim delovanjem spoljne sile na sam uređaj (požar, poplava, naponski Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, udar…) . potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za 3 . Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na upotrebu .
Seite 25
SMOOTHIE-MAKER Descrierea aparatului 1 Recipient de amestecare (mare) Introducere 2 Capac Felicitări pentru cumpărarea noului dvs . aparat . 3 Cuţit Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superi 4 Portcuţit oară . Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă 5 Bază...
Seite 26
Indicaţii de siguranţă PERICOL DE ELECTROCUTARE! Conectaţi aparatul numai la o priză instalată regulamentar şi ► împământată . Tensiunea reţelei trebuie să corespundă indicaţiilor de pe plăcuţa de fabricaţie a aparatului . Evitaţi contactul cablului de alimentare cu lichide sau umezirea ►...
Seite 27
AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE! Deconectaţi întotdeauna aparatul de la sursa de curent când ► montaţi sau demontaţi accesoriile . Astfel se evită pornirea neinten ţionată a aparatului . Atunci când nu este posibilă supravegherea şi înaintea asamblării, ► dezasamblării sau curăţării, aparatul trebuie scos întotdeauna din priză...
Seite 28
ATENŢIE! PAGUBE MATERIALE! Nu introduceţi niciodată în aparat ingrediente dure precum nuci, ► tulpini, seminţe sau sâmburi mari! Nu introduceţi niciodată ingrediente fierbinţi în aparat! ► Nu utilizaţi niciodată aparatul pentru a sfărâma cuburi de gheaţă, ► fără ca recipientul de amestecare să fie umplut şi cu lichid! Înainte de prima utilizare Trepte de viteză...
Seite 29
Operarea aparatului INDICAŢIE 1) Aşezaţi baza 5 pe o suprafaţă curată şi ► Aparatul pornește abia în momentul în care plană . portcuţitul 4, recipientele de amestecare 1/ 2) Alegeţi recipientul de amestecare 1/9 9 și baza 5 sunt asamblate în mod corect . adecvat pentru smoothieul dvs .: 7) Introduceţi ştecărul în priză...
Seite 30
Curăţarea şi îngrijirea INDICAŢIE În cazul curăţării aparatului imediat după utili PERICOL DE ELECTROCUTARE! zare, în majoritatea situaţiilor, curăţarea ► Înainte de fiecare curăţare, scoateţi ştecărul recipientului de amestecare 1/9 şi a portcuţi din priză! Pericol de electrocutare! tului 4 poate fi realizată în condiţii suficiente de igienă...
Seite 31
Remedierea defecţiunilor Defecţiunea Cauza Remedierea Ştecărul nu este conectat la reţeaua Introduceţi ştecărul în priză . electrică . Priza este defectă . Introduceţi aparatul întro altă priză . Aparatul nu funcţionează . Aparatul este defect . Adresaţivă centrului de service . Verificaţi asamblarea aparatului şi Aparatul nu este corect asamblat .
Seite 32
Eliminarea Garanţia Kompernass Handels GmbH În niciun caz nu aruncaţi apara- tul în gunoiul menajer obişnuit . Stimate client, Acest produs face obiectul Di- Pentru acest aparat se acordă o garanţie de 3 ani rectivei europene 2012/19/EU . de la data cumpărării . În cazul în care produsul Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firme autori...
Seite 33
Domeniul de aplicare a garanţiei Acest manual, precum și multe alte manuale, videoclipuri cu produsele și Aparatul a fost produs cu grijă, în conformitate cu softwareuri de instalare pot fi orientările stricte privind calitatea şi verificat cu descărcate de pe rigurozitate înaintea livrării .
Seite 35
БЛЕНДЕР ЗА СМУТИ Описание на уреда 1 Съд за миксиране (голям) Въведение 2 Капак Поздравяваме ви за покупката на вашия нов 3 Ножове уред . 4 Държач на ножовете Избрали сте висококачествен продукт . Ръковод 5 Основа ството за потребителя е неразделна част от този продукт...
Seite 36
Указания за безопасност ОПАСНОСТ! ТОКОВ УДАР! Включвайте уреда само към инсталиран съгласно разпоред ► бите и заземен контакт . Мрежовото напрежение трябва да съвпада с данните от фабричната табелка на уреда . По време на работа внимавайте кабелът да не се мокри или ►...
Seite 37
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ! По принцип изключвайте уреда от електрическата мрежа, ► когато поставяте или сваляте принадлежности . Така се избягва неволно включване на уреда . Винаги изключвайте уреда от мрежата, когато не е под ► наблюдение и преди сглобяване, разглобяване или почист ване . Този...
Seite 38
ВНИМАНИЕ! МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ! Никога не пълнете уреда с твърди съставки, като например ► ядки, стебла, едри зърна или костилки! Никога не сипвайте горещи съставки в уреда! ► Никога не използвайте уреда за трошене на кубчета лед без ► допълнителна течност в съда за миксиране! Преди...
Seite 39
Работа с уреда 6) След това завъртете държача на ножове те 4 така, че стрелката на държача на 1) Поставете основата 5 върху чиста и равна ножовете 4 да сочи към символа на повърхност . основата 5 . Държачът на ножовете 4 2) Изберете...
Seite 40
10) Когато смутито е готово, завъртете държача УКАЗАНИЕ на ножовете 4 така, че стрелката на дър Можете да почиствате капаците 2/ жача на ножовете4 да сочи символа 8, съдовете за миксиране 1/9, на основата 5, и свалете държача на държача на ножовете 4 с ножовете 3 ножовете...
Seite 41
Отстраняване на неизправности Неизправност Причина Отстраняване Щепселът не е включен към Включете щепсела в контакт . електричес ката мрежа . Използвайте друг електри чески Контактът е повреден . контакт . Уредът не функционира . Уредът е повреден . Обърнете се към сервиза . Проверете...
Seite 42
Предаване за отпадъци Гаранция В никакъв случай не изхвър- Уважаеми клиенти, ляйте уреда с обикновените за този уред получавате 3 години гаранция от битови отпадъци . Този про- датата на покупката . В случай на несъответствие дукт подлежи на европейска- на...
Seite 43
Гаранционен срок и законови претенции при Процедура при гаранционен случай дефекти За да се гарантира бърза обработка на Вашия Гаранционната услуга не удължава гаранцион случай, следвайте следните указания: ния срок . Това важи също и за сменените и ■ За всички запитвания подгответе касовата ремонтирани...
Seite 44
Ремонтен сервиз / извънгаранционно * Чл. 112. обслужване (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба Ремонти извън гаранцията можете да възложите потребителятима право да предяви на клона на нашия сервиз срещу заплащане . рекламация, като поиска от продавача да Той...
Seite 45
(4) Привеждането на потребителската (3) Търговецът е длъжен да удовлетвори искане стока в съответствие с договора за за разваляне на договора и да възстанови продажба е безплатно за потребителя . заплатената от потребителя сума, когато Той не дължи разходи за експедиране на след...
Seite 47
ΣΥΣΚΕΥΉ ΓΙΑ SMOOTHIES Περιγραφή συσκευής 1 Δοχείο ανάμειξης (μεγάλο) Εισαγωγή 2 Καπάκι Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας 3 Λεπίδα συσκευής . 4 Στήριγμα λεπίδας Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν 5 Βάση υψηλής ποιότητας . Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν τμήμα...
Seite 48
Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! ΉΛΕΚΤΡΟΠΛΉΞΙΑ! Συνδέετε τη συσκευή αποκλειστικά σε σύμφωνα με τις προδιαγρα ► φές εγκατεστημένες και γειωμένες πρίζες . Η τάση δικτύου πρέπει να συμφωνεί με τα στοιχεία που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου της συσκευής . Φροντίζετε ώστε το καλώδιο να μην βρέχεται ή να υγραίνεται κατά ►...
Seite 49
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Αποσυνδέετε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος όταν τοποθε ► τείτε ή αφαιρείτε αξεσουάρ . Έτσι, αποφεύγεται τυχόν ακούσια ενερ γοποίηση της συσκευής . Η συσκευή πρέπει να αποσυνδέεται πάντα από το δίκτυο όταν δεν ► επιβλέπεται και πριν από τη συναρμολόγηση, την αποσυναρμολό γηση...
Seite 50
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! Μην προσθέτετε ποτέ σκληρά υλικά στη συσκευή, όπως καρύδια, ► κοτσάνια, μεγάλους σπόρους ή κουκούτσια! Μην προσθέτετε καυτά υλικά στη συσκευή! ► Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να θρυμματίσετε παγάκια χωρίς ► να έχετε προσθέσει υγρό στο δοχείο ανάμειξης! Πριν...
Seite 51
Χειρισμός συσκευής ΥΠΟΔΕΙΞΗ 1) Τοποθετήστε τη βάση 5 σε μια καθαρή και ► Η συσκευή εκκινείται μόνο εάν έχουν συναρ επίπεδη επιφάνεια . μολογηθεί σωστά το στήριγμα λεπίδας4, το 2) Επιλέξτε το κατάλληλο δοχείο ανάμειξης 1/9 δοχείο ανάμειξης 1/9 και η βάση 5 . για...
Seite 52
Καθαρισμός και φροντίδα ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν καθαρίζετε τη συσκευή αμέσως μετά τη ΚΙΝΔΥΝΟΣ! ΉΛΕΚΤΡΟΠΛΉΞΙΑ! χρήση, επιτυγχάνετε στις περισσότερες ► Πριν από κάθε καθαρισμό, αποσυνδέετε το περιπτώσεις έναν επαρκώς υγιεινό καθαρισμό βύσμα από την πρίζα! Παρατηρείται κίνδυνος του δοχείου ανάμειξης 1/9 και του στηρίγμα ηλεκτροπληξίας! τος...
Seite 53
Αντιμετώπιση σφαλμάτων Σφάλμα Αιτία Λύση Το βύσμα δεν είναι συνδεδεμένο στην Συνδέστε το βύσμα σε μια πρίζα . πρίζα . Η πρίζα είναι ελαττωματική . Χρησιμοποιήστε άλλη πρίζα . Η συσκευή δεν λειτουργεί . Η συσκευή είναι ελαττωματική . Απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις . Η...
Seite 54
Απόρριψη Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH Σε καμία περίπτωση μην απορρί- πτετε τη συσκευή στα οικιακά Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, απορρίμματα . Αυτό το προϊόν Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση υπόκειται στην ευρωπαϊκή από την ημερομηνία αγοράς . Στην περίπτωση οδηγία...
Seite 55
Εύρος εγγύησης Στην ιστοσελίδα www .lidlservice .com μπορείτε να Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές πραγματοποιήσετε λήψη των οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν παρόντων ή άλλων οδηγιών χρήσης, από την αποστολή . βίντεο προϊόντων και λογισμικού . Η εγγύηση ισχύει για σφάλματα υλικού ή Με...
Seite 57
SMOOTHIE-MAKER Gerätebeschreibung 1 Mixbehälter (groß) Einleitung 2 Deckel Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 3 Messer Gerätes . 4 Messerhalter Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 5 Basis entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Bestand teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise 6 Geschwindigkeitsschalter für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
Seite 58
Sicherheitshinweise GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte ► und geerdete Netzsteckdose an . Die Netzspannung muss mit den An gaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen . Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass oder ►...
Seite 59
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Trennen Sie das Gerät grundsätzlich vom Stromnetz, wenn Sie Zube ► hörteile abnehmen oder anbringen . Ein unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes wird so vermieden . Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammen ► bau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen .
Seite 60
ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Füllen Sie niemals harte Zutaten wie Nüsse, Stiele, große Körner ► oder Kerne in das Gerät! Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► Benutzen Sie das Gerät niemals, um Eiswürfel zu zerkleinern, ohne ► dass auch Flüssigkeit im Mixbehälter eingefüllt ist! Vor dem ersten Gebrauch Geschwindigkeitsstufen „0“...
Seite 61
Gerät bedienen HINWEIS 1) Stellen Sie die Basis 5 auf eine saubere und ► Das Gerät startet erst, wenn Messerhalter 4, ebene Fläche . Mixbehälter 1/9 und Basis 5 richtig zu 2) Wählen Sie den für Ihren Smoothie passenden sammengebaut sind . Mixbehälter 1/9: 7) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteck...
Seite 62
Reinigung und Pflege HINWEIS Wenn Sie das Gerät direkt nach der Benutzung GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! reinigen, erzielen Sie eine in den meisten Fällen ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netz ausreichende hygienische Reinigung der Mix stecker aus der Netzsteckdose! Es besteht behälter 1/9 und des Messerhalters 4 durch die Gefahr eines elektrischen Schlages! folgende Alternative:...
Seite 63
Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Der Netzstecker ist nicht mit dem Stecken Sie den Netzstecker in eine Stromnetz verbunden . Netzsteckdose . Benutzen Sie eine andere Die Netzsteckdose ist defekt . Netzsteckdose . Das Gerät funktioniert nicht . Das Gerät ist defekt . Wenden Sie sich an den Service .
Seite 64
Entsorgung Garantie der Kompernaß Handels GmbH Werfen Sie das Gerät keines- falls in den normalen Hausmüll . Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Dieses Produkt unterliegt der Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab europäischen Richtlinie Kaufdatum . Im Falle von Mängeln dieses Produkts 2012/19/EU .
Seite 65
Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika Auf www .lidlservice .com können Sie tionsfehler . Diese Garantie erstreckt sich nicht auf diese und viele weitere Handbücher, Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt Produktvideos und Installationssoft sind und daher als Verschleißteile angesehen wer ware herunterladen .
Seite 66
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информациятаΈκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2019 · Ident.-No.: SSME250A2-092019-1 IAN 330922_1907...