Allgemeine Hinweise
General information
Räder und Schleifer für Wechselstrom
Dieser Wagen wird mit isolierten Radsätzen für Gleichstrombe-
trieb ausgeliefert.
Radsätze für Wechselstrombetrieb erhalten Sie im Tausch bei
Ihrem BRAWA-Fachhändler.
Den Radsatz und Schleifer für Wechselstrombetrieb können Sie
auch separat bestellen.
Bestell-Nr.: 2183 / 2187 Radsatz Wechselstrom AC
Bestell-Nr.: 2222 Schleifer Wechselstrom AC
Beleuchtungseinrichtung, optional
Bestell-Nr.: 2212 / 2213 Beleuchtungseinrichtung
Ölen
Die Lagerstellen der Radsätze können sparsam mit Öl
der Modellbaubranche geölt werden.
Kupplungen
Der Kupplungsschacht ist ein Normschacht nach
NEM, somit können sämtliche Kupplungen aus der
ModelleisenbahnBranche der Spurgröße H0 eingesetzt
werden.
Zusatzbauteile montieren
In der Verpackung sind zusätzlich Bauteile lose beigelegt.
1 = 2x Bügelkupplung
Werden die Bauteile aus dem Zurüstbeutel für Vitrinenmo-
delle montiert, ist der Wagen nicht mehr für den Fahrbetrieb
geeignet.
2 = 2x Bremsschlauch Knorr
3 = 1x Haken
4 = 1x Heizschlauch
AC wheels and pic up shoe
This wagon is supplied with insulated wheel-sets for DC power
supply.
They can be exchanged for wheel-sets for AC operation
at your BRAWA dealer.
You can also order the AC wheel set and pic up shoe separately.
Order no.: 2183 / 2187 Wheel set AC
Order no.: 2222 Pic up shoe AC
Light fittings, optional
Order no.: 2212 / 2213 Light fittings
Oils
The wheel bearings should be oiled regularly
with fine model oil.
Couplings
The coupling is a standard NEM coupling, and can
therefore be used with all other standard H0gauge
model railway couplings.
Fitting additional parts
Accessory parts have been loosely enclosed in the packaging
1 = 2x Bow coupling
If parts contained in the settingup bag for showcase models
are fitted, the wagon is no longer suitable for running on tracks.
2 = 2x Brake hose Knorr
3 = 1x Hook
4 = 1x Heating hose
2