________________________________________________________________________________ DEUTSCH 07 - 15 ENGLISH 16 - 20 HRVATSKI 21 - 25 NORSK 26 - 30 SUOMI 31 - 35 DANISH 36 - 40 NEDERLANDS 41 - 45...
Seite 3
_______________________________________ BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE OPERATION CLEANING AND CARE ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE DRIFT RENGJØRING OG PLEIE KÄYTTÖ ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE BETJENING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE...
SICHERHEIT ________________________________ Lesen Sie diese Bedienungs- Verwenden Sie das Gerät anleitung sorgfältig, bevor nicht auf nassen Flächen Sie das Gerät benutzen! Be- oder Gegenständen. folgen Sie alle Sicherheitshin- Verwenden Sie das Gerät weise, um Schäden wegen nicht in nasser Umgebung falscher Benutzung zu ver- und saugen Sie keinerlei meiden!
Nach Gebrauch Bedarf. Netzstecker ziehen. Stecker nicht am Kabel aus der V e r w e n d e n S i e Steckdose ziehen. beim Austausch Geräteteilen ausschließlich Klemmen Sie das Kabel Originalzubehör nicht unter Türen ein. GRUNDIG. DEUTSCH...
Seite 9
SICHERHEIT ________________________________ Das Gerät darf nicht Dieses Gerät kann von Betrieb genommen Kindern ab 8 Jahren werden, wenn dieses oder sowie von Personen mit das Netzkabel sichtbare reduzierten physischen, Schäden aufweist. Dies sensorischen oder mentalen gilt auch für ein Gerät, das Fähigkeiten oder Mangel an versehentlich nass geworden Erfahrung und/oder Wissen...
Seite 10
SICHERHEIT ________________________________ Der Staubsauger arbeitet mit Achtung hoher Leistung. Das Gerät Der Motor ist mit einem muss ausgeschaltet sein, Thermoschalter abgesichert. bevor Sie den Stecker in die Sollte Staubsauger Steckdose stecken. Halten überhitzen, schaltet Sie das Saugrohr beim Thermoschalter das Gerät Einschalten und während automtisch aus.
__________________________________________ Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Bedienelemente und Teile Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Siehe Abbildung auf Seite 3. GRUNDIG Bodenstaubsaugers VCC 3170 L. Ein-/Austaste Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen Netzkabeleinzugtaste auf merksam, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Staubbehälter Qualitätsprodukt von GRUNDIG viele Jahre...
Seite 12
INFORMATIONEN _________________________________ Einsatzbereiche von Zubehör Aufbewahrung Lagern Sie das Gerät sorgfältig, wenn Sie es Polsterdüse: Geeignet zum Saugen von längere Zeit nicht benutzen sollten. Böden, Treppenstufen, Fahrzeuginnenräumen, Sofas, Sesseln usw. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät vom Staubbürste: Eignet sich für die Reinigung von Stromnetz getrennt, gänzlich abgekühlt und Vorhängen, empfindlichen und zerbrechlichen trocken ist.
INFORMATIONEN _________________________________ Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden. Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät dorthin geliefert wird;...
Seite 14
Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das BEKO GERMANY Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: Telefon: 0911 / 590 597 29 (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr) E-Mail: service.de@beko.com Homepage: www.grundig.com/de-de/support (Elektrokleingeräte) Unter den oben genannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz- und Zubehörteile. BEKO GERMANY Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr...
Seite 15
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Haushaltskleingerätes der Marke Grundig stehen Ihnen die gesetzlichen Gewähr- leistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik.
Seite 46
Beko Germany GmbH Rahmannstraße 3 65760 Eschborn www.grundig.com...