Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Camspot NVR 4.0:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
PL | EN | DE | IT | FR | ES | NL | UA |
LT | HR | HU | CS | SK
Camspot
NVR 4.0
Instrukcja obsługi | User Manual | Bedienungsanleitung |
Manuale d'uso | Manuel de l'Utilisateur | Manual de usuario |
Посібник користувача
Handleiding |
| Vartotojo vadovas |
Korisnički priručnik | Használati utasítás | Uživatelská příručka |
Návod na použitie

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Overmax Camspot NVR 4.0

  • Seite 1 PL | EN | DE | IT | FR | ES | NL | UA | LT | HR | HU | CS | SK Camspot NVR 4.0 Instrukcja obsługi | User Manual | Bedienungsanleitung | Manuale d’uso | Manuel de l’Utilisateur | Manual de usuario | Посібник...
  • Seite 2 EN: The product complies with requirements of EU directives. Pursuant to the Directive 2012/19/EU, this product is subject to selective collection. The product must not be disposed of along with domestic waste as it may pose a threat to the environment and human health. The worn-out product must be handed over to the electrics and electronics recycling center.
  • Seite 3 NL: Product in overeenstemming met de eisen van de richtlijnen van de Europese Unie. In overeenstemming met Richtlijn 2012/19/EU moet dit product gescheiden worden ingezameld. Het product mag niet met het huisvuil worden weggegooid omdat het een bedreiging kan vormen voor het milieu en de volksgezondheid.
  • Seite 10 11 11...
  • Seite 12 Wprowadzenie Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Overmax. Dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań technologicznych oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania. Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania spełni on Twoje wymagania. Przed użyciem produktu zapoznaj się...
  • Seite 13 3. Instalacja i podłączenie a) Podłączanie elementów (patrz rys. 3): Używając śrubokręta, usuń górną pokrywę. Zainstaluj twardy dysk do rejestratora. Zamontuj kabel twardego dysku, oraz zasilania i przykręć dysk do obudowy Po zamontowaniu dysku, podłącz myszkę i ekran. Włącz urządzenie i podłącz zasilanie do IPC. Sprawdź, czy NVR działa poprawnie.
  • Seite 14 „admin”. Naciśnij „OK” lewym przyciskiem myszy i się zaloguj. Hasło może się składać z numerów, liter i znaków specjalnych. Długość hasła nie może przekroczyć 12 znaków. 5. Wylogowanie (patrz rys. 5): • Jeżeli musisz się wylogować podczas używania urządzenia, kliknij prawym przyciskiem myszy na menu, wybierz „wyłącz system”.
  • Seite 15 9. Pobieranie aplikacji mobilnej (patrz rys. 9): • Wyszukaj w iOS Store / Google Play aplikację „Overmax Control” albo zeskanuj QR kod i ściągnij aplikację. Możesz ją ściągnąć na iOS i Android. 10. Rejestracja nowego użytkownika (patrz rys. 10) •...
  • Seite 16 SD/HD Chmura Rozszerzenie obrazu Sterowanie Aby mieć dostęp po podglądu obrazu z kamery przez przeglądarkę internetową, włącz aplikacje „Overmax Control”, kliknij dodaj urządzenie, następnie zeskanuj kod QR wyświetlany w przeglądarce Twojego komputera. Podgląd kamer na żywo pod linkiem: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Uwaga: skoki temperatury mogą powodować kondensację wody w urządzeniu.
  • Seite 17 Introduction Dear customer! Thank you for placing trust in us and choosing Overmax. Thanks to high-quality materials and modern solutions, we provide you with a product perfect for everyday use. We are convinced that the product will satisfy your requirements as it has been manufactured with utmost care.
  • Seite 18 recorder hard drive. Fix the hard drive cable and feeder cable and then screw the drive on to the casing Once you have mounted the drive, connect the mouse and display unit. Switch the device on and connect power supply to IPC. Make sure NVR works properly. NVR is connected to the display unit and all IPCs are located by NVR.
  • Seite 19 deactivate the system. Press log out to finish. The user must re-enter its user name and password after logging out. Reset • If you have to restart the device, click the short menu with a right key of the mouse, choose to shut the system down and press restart to finish.
  • Seite 20 9. How to download mobile application (see fig. 9): • Find „Overmax Control” in iOS Store / Google Play or scan QR code and download the application. You can download it into iOS and Android. 10. How to register new user (see fig. 10) •...
  • Seite 21 Cloud Full screen Control To gain access to camera image preview through the web browser, enter „Overmax Control” application, click add device, next scan QR code displayed in the browser of your PC. Live camera preview available here: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Note: Temperature fluctuations can cause water to condense in the device.
  • Seite 22 Einführung Sehr geehrter Kunde! Wir möchten uns bei Ihnen bedanken, dass Sie uns vertraut und die Marke Overmax gewählt haben. Die Stoffe höchster Qualität und moderne technologische Lösungen sorgen dafür, dass wir Ihnen das ideale Produkt für den täglichen Bedarf übergeben. Wir sind sicher, dass die sorgfältige Ausführung Ihre Anforderungen erfüllt.
  • Seite 23 3. Installieren und Anschließen a) Elemente anschließen (Abb. 3): Entfernen Sie die obere Decke mit einem Schraubenzieher. Installieren Sie die Festplatte in das Registriergerät. Montieren Sie das Kabel der Festplatte und der Versorgung und schrauben Sie die Festplatte an das Gehäuse an.
  • Seite 24 Maustaste an und tragen Sie den Namen des Nutzers ein. Ein voreingestelltes Login ist „admin“. Klicken Sie das Feld des Passworts mit der linken Maustaste an und geben Sie das Passwort ein. Ein voreingestelltes Passwort ist „admin“. Drücken Sie „OK“ mit der linken Maustaste und loggen Sie sich ein.
  • Seite 25 Auswahl des Kanals Filmwiedergabe Vollbildmodus stoppen 9. Mobile Applikation herunterladen (Abb. 9): • In iOS Store/Google Play suchen Sie die Applikation „Overmax Control“ oder scannen Sie den QR-Code und laden Sie die Applikation herunter. Sie können sie auf iOS Android herunterladen.
  • Seite 26 Cloud SD/HD Steuerung Um den Zugang zu der Bildansicht von der Kamera durch den Browser zu haben, öffnen Sie die Applikation „Overmax Control“, klicken Sie „Gerät hinzufügen“ an, dann scannen Sie den QR-Code, der im Browser Ihres Computers angezeigt ist.
  • Seite 27 Die Live-Kameraüberwachung unter dem Link: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Hinweis: Temperaturschwankungen können dazu führen, dass Wasser im Gerät kondensiert. Betriebstemperatur des Geräts: von - 10°C bis + 50°C Die Abbildungen sind nur zu Informationszwecken dargestellt. Das wirkliche Aussehen der Produkte kann von den Abbildungen abweichen.
  • Seite 28 Premessa Egregio cliente! Grazie per la fiducia concessaci e per aver scelto il marchio Overmax. Grazie all’utilizzo di materiali di alta qualità e soluzioni tecnologiche all’avanguardia, affidiamo nelle tue mani un prodotto ideale per l’utilizzo quotidiano. Siamo certi che grazie alla grande cura posta nell’esecuzione, il prodotto soddisferà...
  • Seite 29 3. Installazione e collegamento a) Collegamento dei componenti (vedi fig. 3): Utilizzando un cacciavite, rimuovere il coperchio superiore. Installare il disco rigido nel registratore. Installare il cavo del disco rigido e l’alimentazione, quindi avvitare il disco nell’involucro. Dopo aver installato il disco, collegare il mouse e lo schermo.
  • Seite 30 „admin”. Con il pulsante sinistro del mouse premere „OK” e accedere. La password può essere costituita da numeri, lettere e caratteri speciali. La password non può superare i 12 caratteri di lunghezza. 5. Uscita (vedi fig. 5): • Se è necessario uscire durante l’utilizzo del dispositivo, con il pulsante destro del mouse fare clic sul menu, selezionare „arresta sistema”.
  • Seite 31 9. Scarica l’app per dispositivi mobili (vedi fig. 9): • Nell’iOS Store / Google Play cercare l’app „Overmax Control” oppure scansionare il codice QR e scaricare l’app. L’app può essere scaricata per iOS e Android. 10. Registrazione di nuovi utenti (vedi fig.
  • Seite 32 SD/HD Comando Estensione Per accedere all’anteprima della telecamera tramite il browser Web, attivare l’app „Overmax Control”, fare clic su aggiungi dispositivo, quindi scansionare il codice QR visualizzato nel browser web del computer. Anteprima della telecamera dal vivo al link: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Nota: le fluttuazioni di temperatura possono causare la condensa dell’acqua nel dispositivo.
  • Seite 33 Introduction Cher client ! Merci de nous faire confiance et de choisir Overmax. Grâce à l’utilisation de matériaux de haute qualité et de solutions technologiques modernes, nous vous offrons un produit parfaitement adapté pour un usage quotidien. Nous sommes sûrs qu’il répondra à vos exigences grâce au grand soin apporté...
  • Seite 34 3. Installation et connexion a) Connexion des composants (voir fig. 3) : À l’aide d’un tournevis, retirez le couvercle supérieur. Installez un disque dur dans l’enregistreur. Installez le disque dur et le câble d’alimentation et vissez le disque dans le boîtier. Une fois le disque monté, connectez la souris et l’écran.
  • Seite 35 usine est « admin ». Appuyez sur « OK » avec le bouton gauche de la souris et connectez-vous. Le mot de passe peut être composé de chiffres, de lettres et de caractères spéciaux. La longueur du mot de passe ne peut pas dépasser 12 caractères.
  • Seite 36 Mode plein écran 9. Téléchargez l’application mobile (voir la fig. 9) : • Recherchez l’application « Overmax Control » sur iOS Store / Google Play ou scannez le code QR et téléchargez l’application. Vous pouvez le télécharger sur iOS et Android.
  • Seite 37 Contrôle Pour avoir accès à la visualisation des images de la caméra via un navigateur Web, activez l’application « Overmax Control », cliquez sur « Ajouter un appareil », puis scannez le code QR affiché dans le navigateur de votre ordinateur.
  • Seite 38 Introducción ¡Estimado Cliente! Gracias por confiar en nosotros y elegir la marca Overmax. Gracias al uso de materiales de alta calidad y modernas soluciones tecnológicas, le ofrecemos un producto perfecto para el uso diario. Estamos seguros de que el gran cuidado de la ejecución hará...
  • Seite 39 3. Instalación y conexión a) Conexión de los elementos (ver fig. 3): Con un destornillador, retire la tapa superior. Instale un disco duro en la grabadora. Instale el disco duro y los cables de alimentación y atornille el disco duro a la carcasa. Después de ensamblar el disco, conecte el ratón y la pantalla.
  • Seite 40 Haga clic en la ventana de la contraseña con el botón izquierdo del ratón e ingrésela. La contraseña predeterminada de fábrica es «admin». Pulse «OK»” con el botón izquierdo del ratón e inicie sesión. La contraseña puede constar de números, letras y caracteres especiales.
  • Seite 41 9. Descarga de la aplicación móvil (ver fig. 9): • Busque en la aplicación «Overmax Control» de la tienda iOS / Google Play o escanee el código QR y descargue la aplicación. Puede descargarla para iOS y Android. 10. Alta de nuevo usuario (ver fig. 10) •...
  • Seite 42 Extensión de imagen Para acceder a la imagen de la cámara a través de un navegador web, inicie la aplicación «Overmax Control», haga clic en añadir dispositivo, luego escanee el código QR que se muestra en el navegador de su ordenador.
  • Seite 43 Nota: Las fluctuaciones de temperatura pueden hacer que el agua se condense en el dispositivo. Temperatura de funcionamiento del dispositivo: de - 10°C a + 50°C Las ilustraciones sirven solo como referencia. La apariencia real de los productos puede diferir de la que se muestra en las fotos.
  • Seite 44 Inleiding Beste klant! Bedankt voor het vertrouwen dat u in ons stelt en voor Overmax kiest. Dankzij het gebruik van hoogwaardige materialen en moderne technologische oplossingen, bieden wij u een product dat ideaal is voor dagelijks gebruik. Wij zijn ervan overtuigd dat het, dankzij de grote zorg die aan de vervaardiging ervan is besteed, aan uw eisen zal voldoen.
  • Seite 45 Nadat de schijf is gemonteerd, sluit u de muis en het scherm aan. Zet het apparaat aan en sluit de stroom aan op de IPC. Controleer of de NVR goed werkt. De NVR is verbonden met een monitor en alle IPC’s bevinden zich op de NVR.
  • Seite 46 5. Uitloggen (zie afb. 5): • Als u zich moet uitloggen terwijl u het apparaat gebruikt, klik dan met de rechtermuisknop in het menu, selecteer systeem uit. Druk op uitloggen om af te sluiten. De gebruiker moet na het uitloggen zijn gebruikersnaam en wachtwoord opnieuw invoeren.
  • Seite 47 9. Downloaden van de mobiele applicatie (patrz rys. 9): • Zoek in de iOS Store / Google Play naar de „Overmax Control” app of scan de QR code en download de app. Je kunt het downloaden voor iOS en Android.
  • Seite 48 Besturing Screenshot Om toegang te krijgen tot de cameraweergave via een webbrowser, schakelt u de toepassing „Overmax Control” in, klikt u op „Add a Device” en scant u vervolgens de QR-code die in de browser van uw computer wordt weergegeven.
  • Seite 49 Вступне слово Шановний клієнте! Ми безмежно вдячні за те, що Ви довірились нам та вибрали торгову марку Overmax. Завдяки використанню матеріалів найвищої якості та сучасних технологічних рішень ми передаємо у Ваші руки виріб, ідеальний для повсякденного використання. Ми переконані, що завдяки незвичайній якості його...
  • Seite 50 3. Установка і підключення a) Підключення елементів (див. рис 3): За допомогою викрутки зніміть верхню панель. Установіть жорсткий диск реєстратора. Під’єднайте провід жорсткого диску, шнур живлення та прикрутіть диск до корпусу. Після установки диску під’єднайте мишку та екран. Увімкніть пристрій та під’єднайте живлення до IPC. Перевірте, чи...
  • Seite 51 Клікніть „OK” лівою кнопкою мишки для підтвердження логування. Пароль може складатися з номерів, літер та символів. Довжина паролю не може перевищувати 12 знаків.   5. Зміна користувача (див. рис. 5): • Якщо вам необхідно змінити користувача під час користування пристроєм, натисніть правою кнопкою...
  • Seite 52 нового користувача, видалити користувача, редагувати користувача, редагувати пароль. [Додати користувача] Щоб додати нового користувача необхідно створити нове ім’я та новий пароль користувача. А також налаштувати доступ. [Видалити користувача] Видалити непотрібних користувачів. Видалення головних користувачів не є можливим. [Редагувати користувача] Змінити параметри створених користувачів.
  • Seite 53 SD/HD Управління Роздільна здатність Для того, щоб мати доступ до трансляції відео з камери через інтернет браузер, увімкніть додаток „Overmax Control”, клікніть додати пристрій, після чого зіскануйте QR код, відображений у браузері Вашого комп’ютера. Трансляція відео з камери за посиланням: https://ipc-eu.ismartlife.me/login...
  • Seite 54 Įvadas Gerbiamas Kliente! Dėkojame, kad pasitikėjote mumis ir pasirinkote „Overmax“ prekės ženklą. Dėl aukštos kokybės medžiagų naudojimo ir modernių technologinių sprendimų mes siūlome jums produktą, kuris puikiai tinka naudoti kasdien. Esame įsitikinę, kad dėka didelio rūpesčio puikiai atitiks Jūsų reikalavimus. Prieš...
  • Seite 55 diską į rašytuvą. Įdėkite standžiojo disko ir maitinimo laidą bei prisukite diską prie korpuso. Sumontavę diską, prijunkite pelę ir ekraną. Įjunkite įrenginį ir prijunkite maitinimą prie IPC. Patikrinkite, ar NVR veikia tinkamai. NVR yra prijungtas prie monitoriaus, o visi IPC yra prie NVR. Diktofoną...
  • Seite 56 5. Atsijungimas (žr. pav. 5): • Jei naudodamiesi prietaisu turite atsijungti, dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite meniu, pasirinkite „išjungti sistemą“. Norėdami baigti, paspauskite „atsijungti“. Atsijungęs vartotojas turi iš naujo įvesti savo vartotojo vardą ir slaptažodį. Išjungti • Jei vartotojui reikia išjungti prietaisą, dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite meniu, pasirinkite „išjungti“...
  • Seite 57 Viso ekrano režimas 10. Mobiliosios programos atsisiuntimas (žr. pav. 9): • Ieškokite „iOS Store“ / „Google Play“ platformose „Overmax Control“ programą arba nuskaitykite QR kodą ir atsisiųskite programą. Galite atsisiųsti į „iOS“ ir „Android“. 11. Naujo vartotojo registracija (žr. pav. 10) •...
  • Seite 58 SD/HD Debesis Vaizdo išplėtimas Valdymas Norėdami pasiekti fotoaparato vaizdą per interneto naršyklę, paleiskite programą „Overmax Control“, spustelėkite „Pridėti įrenginį”, tada nuskaitykite QR kodą, rodomą kompiuterio naršyklėje.. Tiesioginių vaizdo kamerų peržiūra nuorodoje: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Pastaba: Dėl temperatūros svyravimų įrenginyje gali kondensuotis vanduo.
  • Seite 59 Uvod Poštovani kupci, zahvaljujemo što ste nam ukazali povjerenje i odabrali marku Overmax. Zahvaljujući upotrebi visokokvalitetnih materijala i modernih tehnoloških rješenja, nudimo vam proizvod savršen za svakodnevnu upotrebu. Sigurni smo da će udovoljiti vašim zahtjevima zahvaljujući velikoj pažnji tijekom izrade. Prije uporabe proizvoda, pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik.
  • Seite 60 3. Instalacija i priključivanje a) Priključivanje komponenata (vidi sliku 3): Koristeći odvijač uklonite gornji poklopac. Instalirajte tvrdi disk za snimač. Ugradite kabel tvrdog diska i napajanja i pričvrstite tvrdi disk na kućište. Nakon montiranja diska spojite miš i zaslon. Uključite uređaj i spojite napajanje za IPC.
  • Seite 61 Duljina lozinke ne smije premašiti 12 znakova. 5. Odjava (vidi sliku 5): • Ako se trebate odjaviti tijekom korištenja uređaja, desnom tipkom miša kliknite izbornik, odaberite „isključi sistem”. Pritisnite odjavu za završetak. Korisnik mora ponovno unijeti svoje korisničko ime i lozinku nakon odjave.
  • Seite 62 Način cijelog zaslona reprodukcije 9. Preuzimanje mobilne aplikacije (vidi sliku 9): • Pretražite u iOS Store/Google Play aplikaciju „Overmax Control” ili skenirajte QR kod i preuzmite aplikaciju. Možete ga preuzeti na iOS i Android. 10. Registriranje novog korisnika (vidi sliku 10) •...
  • Seite 63 Proširenje slike Upravljanje Snimka zaslona Da biste pristupili slici s kamere putem web preglednika, pokrenite aplikaciju „Overmax Control”, kliknite Dodaj uređaj, a zatim skenirajte QR kod prikazan u pregledniku računala. Pregled kamera uživo na poveznici: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Napomena: Kolebanje temperature može dovesti do kondenzacije vode u uređaju.
  • Seite 64 Bevezetés Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy megbízott bennünk és az Overmax márkát választotta. A kiváló minőségű anyagoknak és a modern technológiai megoldásoknak köszönhetően egy mindennapi használatra alkalmas ideális terméket adunk Önnek. Biztosak vagyunk benne, hogy a kivételes gyártási gondosságból adódóan a termék minden igényét kielégíti.
  • Seite 65 3. Telepítés és csatlakoztatás a) A készülék részeinek csatlakoztatása (lásd 3. ábra): Távolítsa el a felső fedelet a csavarhúzó segítségével. Szerelje be a merevlemezt a videó rögzítőbe. Szerelje be a merevlemez kábelét és a tápkábelt, majd rögzítse a merevlemezt a készülékházhoz. A merevlemez beszerelését követően csatlakoztassa az egeret és a képernyőt.
  • Seite 66 Kattintson a bal egérgombbal a jelszó ablakra és adja meg a jelszót. A gyárilag beállított jelszó az „admin”. Nyomja meg az „OK” gombot a bal egérgombbal és jelentkezzen be. A jelszó számokból, betűkből és speciális karakterekből állhat. A jelszó hossza nem haladhatja meg a 12 karaktert. 5.
  • Seite 67 9. A mobilalkalmazás letöltése (lásd 9. ábra): • Keresse meg az iOS Store / Google Play áruházban az „Overmax Control” alkalmazást, vagy olvassa be a QR kódot és töltse le az alkalmazást. Az alkalmazás letölthető iOS és Android rendszerre. 10. Új felhasználó regisztrációja (lásd 10.
  • Seite 68 Felhő Képkiterjesztés Vezérlés Képernyőkép A kameranézet webböngészőn keresztül történő eléréséhez aktiválja az „Overmax Control” alkalmazást, kattintson az eszköz hozzáadására, majd olvassa be a számítógép böngészőjében megjelenő QR kódot. Élő kamera előnézet elérhetősége: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Figyelem: a hőmérséklet-változások kondenzációt válthatnak ki a készülékben.
  • Seite 69 Úvod Vážený kliente! Děkujeme, že jste nám důvěřovali a vybrali si značku Overmax. Díky použití vysoce kvalitních materiálů a moderních technologických řešení vám poskytujeme produkt perfektní pro každodenní použití. Jsme si jisti, že díky velké pečlivosti při zpracování splní vaše požadavky. Před použitím produktu si prosím pečlivě...
  • Seite 70 pevný disk do rekordéru. Nainstalujte pevný disk a napájecí kabely a přišroubujte disk ke skříni Po namontování jednotky připojte myš a obrazovku. Zapněte zařízení a připojte napájení k IPC. Zkontrolujte, zda NVR funguje správně. NVR je připojen k monitoru a všechny IPC jsou umístěny v NVR. Záznamník lze nainstalovat do výchozího umístění.
  • Seite 71 „ vypnout systém“. Pro dokončení stiskněte odhlásit. Po odhlášení musí uživatel znovu zadat své uživatelské jméno a heslo. Resetovat • Pokud uživatel potřebuje restartovat zařízení, klikněte pravým tlačítkem myši na místní nabídku, vyberte vypnutí a pro dokončení stiskněte „restartovat“. Vypnout •...
  • Seite 72 Zastavit přehrávání 9. Stažení mobilní aplikace (viz obr. 9): • Vyhledejte v iOS Store / Google Play aplikaci „ Overmax Control“ nebo naskenujte QR kód a stáhněte si aplikaci. Můžete si ji stáhnout pro iOS a Android. 10. Registrace nového uživatele (viz obrázek 10)
  • Seite 73 Mrak Rozšíření obrazu Řízení Snímek obrazovky Chcete-li získat přístup k obrazu kamery prostřednictvím webového prohlížeče, zapněte aplikaci „ Overmax Control“, klikněte na přidat zařízení a poté naskenujte QR kód zobrazený v prohlížeči vašeho počítače. Živý náhled kamery na odkazu: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Poznámka: kolísání...
  • Seite 74 Úvod Vážený klient! Ďakujeme, že ste nám dôverovali a vybrali si značku Overmax. Vďaka použitiu vysoko kvalitných materiálov a moderných technologických riešení vám poskytujeme produkt perfektný na každodenné použitie. Sme si istí, že vďaka veľkej starostlivosti pri spracovaní splnia vaše požiadavky. Pred použitím produktu si prosím pozorne prečítajte nasledujúcu používateľskú...
  • Seite 75 pevný disk do rekordéra. Nainštalujte pevný disk a napájacie káble a priskrutkujte disk ku skrini Po namontovaní jednotky pripojte myš a obrazovku. Zapnite zariadenie a pripojte napájanie k IPC. Skontrolujte, či NVR funguje správne. NVR je pripojený k monitoru a všetky IPC sú umiestnené v NVR. Záznamník je možné...
  • Seite 76 kliknite pravým tlačidlom myši na ponuku a vyberte „ vypnúť systém“. Pre dokončenie stlačte odhlásiť. Po odhlásení musí používateľ znovu zadať svoje užívateľské meno a heslo. Resetovať • Ak používateľ potrebuje reštartovať zariadenie, kliknite pravým tlačidlom myši na miestnu ponuku, vyberte vypnutie a pre dokončenie stlačte „reštartovať“.
  • Seite 77 Zastaviť prehrávanie 9. Stiahnutie mobilnej aplikácie (viď obr. 9): • Vyhľadajte v iOS Store / Google Play aplikáciu „ Overmax Control“ alebo naskenujte QR kód a stiahnite si aplikáciu. Môžete si ju stiahnuť pre iOS a Android. 10. Registrácia nového užívateľa (viď...
  • Seite 78 Rozšírenie obrazu Riadenie Snímka obrazovky Ak chcete získať prístup k obrazu kamery prostredníctvom webového prehliadača, zapnite aplikáciu „ Overmax Control“, kliknite na pridať zariadenie a potom naskenujte QR kód zobrazený v prehliadači vášho počítača. Živý náhľad kamery na odkaze: https://ipc-eu.ismartlife.me/login Poznámka: kolísanie teploty môže spôsobiť...
  • Seite 79 Częstotliwość: 2.412-2.472 GHz Moc wyjściowa RF: 15.55 dBm Frequency: 2.412-2.472 GHz RF output power: 15.55 dBm Frequenz: 2.412-2.472 GHz RF-Ausgangsleistung: 15.55 dBm Frequenza: 2.412-2.472 GHz Potenza di uscita RF: 15.55 dBm Fréquence : 2.412-2.472 GHz Puissance de sortie RF : 15.55 dBm Frecuencia: 2.412-2.472 GHz Potencia de salida de RF: 15.55 dBm Frequentie: 2.412-2.472 GHz...
  • Seite 80 www.overmax.eu...