Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TWS EarBuds
Phone Calls & Music
TEEARTWSGOPODSB - TEEARTWSGOPODSG - TEEARTWSGOPODSK - TEEARTWSGOPODSP -
TEEARTWSGOPODSR - TEEARTWSGOPODSW

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SBS GO Pods

  • Seite 1 TWS EarBuds Phone Calls & Music TEEARTWSGOPODSB - TEEARTWSGOPODSG - TEEARTWSGOPODSK - TEEARTWSGOPODSP - TEEARTWSGOPODSR - TEEARTWSGOPODSW...
  • Seite 2 SPECIFICATION Wireless: V 5.0 | Working Range: 10m Multifunction Button touch (MLF) Audio Frequency: 20Hz-20kHz Battery: 200mAh | Earbud Battery: 35mAh Power Input: 5 V D.C. 1A max Impedance: 32Ω | Sensitivity: 110dB Charging Port: Type-C Playing Time (Charging Box): 12 hours Playing Time: 3 hours Charging Time: 1 hour Standby Time: 24 hours...
  • Seite 3 User Manual _______________________________________ 6 Manuale di istruzioni _______________________________ 7 Manual de instrucciones ____________________________ 8 Benutzerhandbuch _________________________________ 9 Mode d’emploi ____________________________________ 10 Manual do utilizador ______________________________ 11 Руководство по эксплуатации ______________________ 12 Gebruikershandleiding _____________________________ 13 Bruksanvisning ___________________________________ 14 Käyttöohje ________________________________________ 15 Kullanim kilavuzu __________________________________ 16 Instrukcja obsługi _________________________________ 17 Εγχειρίδιο...
  • Seite 4 Bluetooth® supplied cable into the Type C port cavo in dotazione nella porta Type C and search for “SBS GO Pods” in device e cercare nell’elenco dei on the case and the other end into della custodia e l’altra estremità ad the list of available devices, then dispositivi disponibili “SBS GO...
  • Seite 5 C mitgelieferten Kabels in den Typ- des Geräts ein und suchen bzw. dispositivo y busca “SBS GO del estuche y el otro extremo en C-Anschluss am Gehäuse und das wählen Sie in der Liste der Pods”...
  • Seite 6 Insira o conector Type C do cabo et recherchez «SBS GO Pods» câble fourni sur le port de type C de disponíveis “SBS GO Pods” e, em incluído na porta Type C da caixa dans la liste des appareils l’étui et l’autre extrémité sur un port e a outra extremidade numa porta seguida, selecione-o.
  • Seite 7 Oplaadcase opladen погаснет. 2. Zet Bluetooth® aan op het device, Подсоединение к устройству zoek in de apparatenlijst naar ‘SBS Зарядка футляра Steek de Type-C-connector van de 1. Вынуть наушники из зарядного GO Pods’ en selecteer deze. meegeleverde kabel in de Type- футляра,...
  • Seite 8 Type Type C -liitin kotelon Type C -porttiin sök efter ”SBS GO Pods” i listan etsi käytettävissä olevien C-porten på fodralet och den andra ja toinen pää USB-porttiin. Kotelon över tillgängliga enheter och välj laitteiden luettelosta “SBS GO änden till en USB-port.
  • Seite 9 Ładowanie etui na liście dostępnych urządzeń 2. Aygıtın Bluetooth®’unu aktif duruma Ürünle birlikte teslim edilen wyszukaj i wybierz “SBS GO Pods”. Złącze Typu C dostarczone wraz z getirin, kullanılabilir aygıtlar kablonun C Tipi konektörünü şarj produktem podłącz do portu Typu 3.
  • Seite 10 Type C της θήκης και το άλλο základny a druhým do portu USB. «SBS GO Pods» στη λίστα των položku „SBS GO Pods“ άκρο σε μια θύρα USB. Το LED της LED základy začne blikat, po úplném διαθέσιμων...
  • Seite 11 C típusú csatlakozóját a töltődoboz Redukciu typu C na priloženom funkcióját, és a talált készülékek nájdite a zvoľte “SBS GO Pods”. káble vsuňte do vstupu typu C v C típusú portjához, a másik végét listájáról keresse ki az „SBS GO puzdre a druhý...
  • Seite 12 2. Ieslēdziet ierīcē Bluetooth® Ietvara uzlāde un meklējiet pieejamo ierīču sarakstā “SBS GO Pods”, pēc tam komplektā iekļauto vadu izvēlieties to. savienojiet C veida kontaktdakšu ar C veida portu uz ietvara un USB portu 3.
  • Seite 13 устройството и потърсете „SBS 3. Po pirmo susiejimo su įrenginiu USB prievadą. Dėklo šviesos diodas порта на кутията, а другия край в GO Pods“ в списъка с налични (jei „Bluetooth®“ įjungtas), ausinės mirksės ir pradės nuolat degti USB порт. Светодиодът на кутията...
  • Seite 14 Polnjenje polnilne škatlice 2. Na napravi vklopite Bluetooth® ter na seznamu razpoložljivih Priključek tipa C priloženega kabla naprav poiščite in izberite “SBS vklopite v vhod tipa C na škatlici, drugi konec pa v vhod USB. Dioda GO Pods”. LED na škatlici bo utripala, po koncu 3.
  • Seite 15 SBS spa - Via Circonvallazione s/n 28010 Miasino (No) - Italy sbsmobile.com TEEARTWSGOPODSB TEEARTWSGOPODSG TEEARTWSGOPODSK TEEARTWSGOPODSP TEEARTWSGOPODSR TEEARTWSGOPODSW Made in China ©2024 SBS SpA...