1.Vorsicht Verwenden Sie das Produkt ordnungsgemäß und befolgen Sie die Bedienungsanweisungen im Benutzerhandbuch. Wenn das Produkt nicht funktioniert, wenden Sie sich vorrangig an den Kundendienst. Zerlegen Sie das Produkt nicht selbst. Andernfalls übernimmt unser Unternehmen keine Verantwortung für das Produkt oder andere Schäden. Wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wurde, legen Sie es an einen trockenen und windigen Ort und überprüfen und warten Sie es regelmäßig (laden Sie die Ladebox auf usw.), um seine Leistung und Lebensdauer sicherzustellen.
Seite 20
2 MIC Windschutzfilter Verhindern Sie, dass das Mikrofon knallt 3 Gürtelclip für Sender Unterstützt Gürtelclip, einfaches Tragen Langes Drücken zum Ein- oder Ausschalten/Kurzes 4 Netztaste Drücken zum Umschalten der Lautstärke Stummschaltung/Rauschunterdrückung/Nachhall 5 Funktionstaste 6 Ladekontakt Unterstützt kontaktbehaftetes Laden 7 Typ-C-Ladeanschluss Unterstützt Typ-C-Lade-/Kopfhörermonitor 8 Senderanzeige Der Betriebszustand des Senders zeigt 9 Lightning-Telefonans-...
Symbole auf beiden Seiten. Dies bedeutet, dass der Sender aufgeladen wird. ②Bei vollständiger Aufladung leuchtet die Anzeige immer und hört auf zu blinken. Ladestandanzeige Aufladen der Ladebox: der Ladebox ①Wenn die Ladebox aufgeladen wird, blinkt das Zahlensymbol. Es bezieht sich auf den Ladevorgang. ②Bei vollständiger Aufladung leuchtet die Anzeige immer und hört auf zu blinken.
Seite 22
Der Sender blinkt Stummschaltung wird eingeschaltet blau Der Sender blinkt Nachhall ein-/ausschalten einmal rot Der Empfänger Der Empfänger schaltet sich ein und trennt die blinkt blau Verbindung zum Sender Der Empfänger Der Empfänger schaltet sich ein und verbindet sich leuchtet immer mit dem Sender blau 4.Funktions-Bedienungsanleitung...
Seite 23
2.Drücken Sie lange auf die Einschalttaste, um den Sender einzuschalten. Die Anzeige blinkt abwechselnd rot und blau. 3.Die Verbindung zwischen Sender und Empfänger wird erfolgreich hergestellt (Automatische Verbindung), der Empfänger leuchtet immer blau und der Sender leuchtet immer rot und blau. Schalten Sie die Telefonkamera, die Live-Streaming-App oder eine andere App ein, um das Produkt normal zu verwenden.
4.2 Stummschalten Wenn Sender und Empfänger richtig verbunden sind, doppelklicken Sie auf die Funktionstaste am Sender, um die Stummschaltung ein- oder auszuschalten. Nach dem Einschalten der Stummschaltung blinkt die Senderanzeige blau, was bedeutet, dass die Stummschaltung eingeschaltet ist. Doppelklicken Sie erneut auf die Funktionstaste, um die Stummschaltung auszuschalten. Die Anzeige wechselt vom blauen Blinkstatus zum ständigen Leuchten in Rot und Blau.
Hinweis: Wenn der Sender den Nachhallstatus ein- oder ausschaltet, blinkt nur der Sender einmal rot. Dann wechselt die Anzeige zu Blau immer an oder Rot und Blau immer an (im Detail wird angezeigt, ob die Rauschunterdrückung ein- oder ausgeschaltet wird. Bestätigen Sie Blau oder Rot und Blau immer an).
Seite 26
2.Laden Sie die Ladebox auf: Verbinden Sie den PC oder Adapter mit dem Typ-C-Ladekabel mit der Ladebox und geben Sie dann den Ladestatus ein. Die Nummer auf dem Bildschirm der Ladebox wird angezeigt der aktuelle Ladezustand des Akkus der Ladebox. Bei vollständiger Aufladung springt die Zahl auf der Ladebox nicht und zeigt 100 % an .
Seite 27
B: Legen Sie den Sender in die Ladebox und schließen Sie diese. Die Ladebox-Anzeige leuchtet auf und wechselt in den Sprungstatus, um den Sender aufzuladen. Nach dem vollständigen Laden leuchtet die Anzeige (blinkt nicht). Der Sender leuchtet immer rot (Sender-Ladekontakt, normale Berührung), wenn die Ladebox beim Laden nicht ausgeschaltet ist.
5.Spezifikationen Artikel Spezifikation Ladebox: DC 5 V/1 A Ladespannung Sender: DC5V/0,3A Ladebox:1 Stunde bis zur vollständigen Aufladung Ladezeit Sender:0,5 Stunden bis zur vollständigen Aufladung Antworthäufigkeit 20 Hz – 20 kHz -38 dB ± 3 dB Antworthäufigkeit Signal-Rausch- 75 dB Verhältnis Abtastrate 48 kHz Batterie...
Kommunikationsme- 2,4G Private Protocol (Frequenzbereich: 2402 MHz thode des Senders – 2480 MHz, HF-Leistung: max. 10 mW) und Empfängers Übertragungsverz- ≤20ms ögerung Kompatibilität Unterstützt Android und iOS(alle Versionen bis jetzt) Hinweis: Übertragungsentfernung, Arbeitszeit usw. können aufgrund unterschiedlicher Arbeitsumgebungen, Betriebsgewohnheiten usw. im tatsächlichen Gebrauch leicht unterschiedlich sein.
Seite 30
Schritt 3: Stellen Sie sicher, dass die Lade-PIN auf der Ladebox keine anderen Anomalien aufweist. Versuchen Sie erneut, den Sender über die Ladebox aufzuladen.
1.ACHTUNG LEITFADEN ZUR HF-ENERGIESTOSSUNG UND PRODUKTSICHERHEIT Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts bitte diese Anleitung, die wichtige Betriebshinw- eise zur sicheren Verwendung, Steuerungsinformationen und Betriebsanweisungen zur Einhaltung der Grenzwerte für die Belastung durch HF-Energie gemäß den geltenden nationalen und internationalen Normen enthält. Gerät eine Benutzeranleitung beiliegen.
Seite 32
(2) Das Gerät muss störungsfrei funktionieren können, auch wenn dies zu Funktionsstörungen führen kann. 3.2 Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei einer Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß...
4.Europäische CE-Anforderungen Einfache EU-Konformitätserklärung • HENAN ESHOW ELECTRONIC COMMERCE CO., LTD erklärt, dass der Funkgerätetyp den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der RED-Richtlinie 2014/53/EU, der ROHS-Richtlinie 2011/65/EU und der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU entspricht; der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.rete kess.com .
(2) Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme. (3) Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne...
Seite 35
Push-to-Talk- und am Körper getragenen Konfigurationen betrieben werden. Die Verwendung eines autorisierten Zubehörs ist wichtig, da die Verwendung von Nicht von Retekess stammendes Zubehör kann zu Belastungswerten führen, die die HF-Belastungsg- renzwerte von IEEE/ICNIRP überschreiten. Senden Sie 50 % der Zeit nicht mehr als den angegebenen Tastgrad. Es ist wichtig, nur die erforderlichen Informationen oder weniger zu übertragen, da das Funkgerät nur beim...
Verwenden Sie eine Freisprecheinrichtung, einen Ohrhörer, ein Headset oder ein anderes Freisprechzubehör, um die Nähe zum Kopf (und damit die Belastung des Kopfes) zu verringern. Während kabelgebundene Ohrhörer möglicherweise etwas Energie zum Kopf leiten und kabellose Ohrhörer ebenfalls eine geringe Menge HF-Energie abgeben, entfernen sowohl kabelgebundene als auch kabellose Ohrhörer die größte HF-Energiequelle (Handgerät) aus der Nähe des Kopfes und können so die Gesamtbelastung des Kopfes erheblich verringern.
[ 5,5 ] Watt liegen, die vom Funkgerät benötigt werden, um die maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen. 11.Liste autorisierter Zubehörteile • Wenden Sie sich für Hilfe zu Reparaturen und Service an Retekess. •Eine Liste der von Retekess zugelassenen Zubehörteile für Ihr Radiomodell finden Sie auf der Website http://www.retekess.com...