Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
RECEIVER
-
+
2.4G Tour guide system
Instructions
M
TT125
TRANSMITTER
EN
DE
FR
IT
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Retekess TT125

  • Seite 1 TRANSMITTER RECEIVER TT125 2.4G Tour guide system Instructions...
  • Seite 17 Senderdiagramm TRANSMITTER 1. Sendeantenne 2. EIN/LOCK/AUS-Schalter 3. Bildschirm 4. M-Taste: One-Key-Pairing-Taste 5. CH-: Kanal-Minus-Taste 6. Typ-C-Schnittstelle 7.3.5 mm MIC-Mikrofonschnittstelle 8. Ein-Tasten-Stummschalttaste 9.CH+: Kanal-Plus-Taste 10.Ladekontakt (Ladebox) 11. Rückenclip...
  • Seite 18: Spezifikationsparameter

    Spezifikationsparameter 1. Betriebsfrequenz: 2.4 GHz, unterstützt bis zu 999 Kommunikationskanäle 2. Sendeleistung: 10mW 3. Betriebsstrom: 240 mA, Betriebsspannung: 3.7 V 4.Lademethode: Laden über USB-Ladekabel, Ladestrom beträgt 1A, 4H voll. Verwenden Sie zum Laden die Ladebox. Der Ladestrom beträgt 240 mA und das vollständige Aufladen dauert etwa 12 Stunden.
  • Seite 19: Empfängerdiagramm

    Empfängerdiagramm RECEIVER 1.Antenne 2.EIN/LOCK/AUS-Schalter 3.Anzeigebildschirm 4.VOL-: Lautstärke-Mnus-Taste 5.CH-: Kanal-Minus-Taste 6.Typ-C-Ladeanschluss 7. 3.5-mm-Kopfhöreranschluss 8.VOL +: Lautstärke-Plus-Taste 9.CH +Kanal-Plus-Taste 10.Ladekontaktpunkt 11. Rückenclip...
  • Seite 20 Spezifikationsparameter 1. Betriebsfrequenz: 2,4 GHz, unterstützt bis zu 999 Kommunikationskanäle 2.Empfangsempfindlichkeit: -106 dBm. 3. Betriebsstrom: 27 mA. 4.Lademethode: Laden über USB-Ladekabel, Ladestrom beträgt 1A, 4H voll. Verwenden Sie zum Laden die Ladebox. Der Ladestrom beträgt 240 mA und das vollständige Aufladen dauert etwa 12 Stunden. 5.
  • Seite 21 Bedienungsanleitung Einschalten/Ausschalten/Sperren 1.Stellen Sie den Schalter oben am Produkt auf „ON“, um es einzuschalten. auf „LOCK“, was bedeutet, dass der Kanal gesperrt ist; auf „OFF“, um es auszuschalten; 2.Wenn sich das Produkt im LOCK-Zustand befindet, sind alle Tasten des Produkts gesperrt; Die Funktion der Tasten kann erst entsperrt werden, wenn sie auf „ON“...
  • Seite 22: Empfänger

    Zehnerform zu erhöhen/verringern. Mute-Funktion aktiviert Drücken Sie im entsperrten Zustand „ “, um die Stummschaltung einzuschalten. Auf dem Bildschirm wird das Symbol „ “ angezeigt. Der Empfänger kann das Sprachsignal vom Sender nicht mehr empfangen. Mute-Funktion aus Drücken Sie im Stummschaltzustand die Taste „ “, die Stummschaltfunktion wird ausgeschaltet und der Empfänger kann dann normal das Sprachsignal vom...
  • Seite 23 Durch Drücken der Tasten „VOL +“ oder „VOL-“ zur Lautstärkeregelung stehen insgesamt zehn Lautstärke- stufen zur Verfügung und der Gangbereich reicht von 0 bis 9. (Bei jedem Einschalten des Geräts wird die Lautstärke standardmäßig auf 4 Stufen eingestellt). Automatische Abschaltung Das Gerät schaltet sich nach 10 Minuten automatisch ab, wenn kein Signal erkannt wird.
  • Seite 24 Drücken Sie lange die Taste „M“, rufen Sie den Code-Ausrichtungsmodus auf und zeigen Sie auf dem Bildschirm langsames Flackern „CH:50“ an, wenn der Sender darauf wartet, dass der Empfänger nach einem Codepaar sucht. Drücken Sie nach erfolgreicher Codeausrichtung die „M“-Taste des Senders oder eine andere Taste, um den Codeausrichtungsmodus zu verlassen.
  • Seite 25 4. Batteriesymbol: Zeigt den aktuellen Batteriestatus des Produkts an; 5. Symbol für den Sperrstatus: Zeigt an, dass das Produkt selbst gesperrt ist. 6. Stummschaltsymbol: Zeigt an, dass sich der Sender jetzt im Stummschaltzustand befindet und keine Sprachsignale an den Empfänger übertragen kann.
  • Seite 26: Rf-Expositionsinformationen (Falls Zutreffend)

    Regierung ihre Exposition genau kennen und kontrollieren können, um die beruflichen Anforderungen zu erfüllen. Das Expositionsbewusstsein kann durch die Verwendung eines Produktetiketts erleichtert werden, das Benutzer zu bestimmten Informationen zur Benutzerbe- wusstsein führt. Ihr Retekess-Radio verfügt über ein...
  • Seite 27 Produktetikett für HF-Belichtung. Außerdem enthält Ihr Retekess-Benutzerhandbuch oder eine separate Sicherheitsbroschüre Informationen und Betriebsanweisun- gen, die zur Kontrolle Ihrer HF-Exposition und zur Erfüllung der Compliance-Anforderungen erforderlich sind. Radiolizenz (falls zutreffend) Regierungen behalten die Radios in der Klassifizierung bei, Geschäftsradios arbeiten mit Funkfrequenzen, die von den örtlichen Funkverwaltungsabteilungen (FCC, ISED,...
  • Seite 28 2014/53 / EU und der ROHS-Richtlinie 2011/65 / EU entspricht und die WEEE-Richtlinie 2012/19 / EU; Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.retekess.com. •Disposal Das durchgestrichene Mülleimersymbol auf Ihrem Produkt, Ihrer Literatur oder Ihrer Verpackung weist Sie darauf hin, dass in der Europäischen Union alle...
  • Seite 29 insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme. (2) Batterien und Akkus Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle von diesem zu trennen. Dies gilt nicht, soweit die Altgeräte bei öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern abgegeben und dort zum Zwecke der Vorbereitung zur Wiederverwendung von anderen Altgeräten separiert...
  • Seite 30 IC-Anforderungen: Lizenzfreie Funkgeräte Dieses Gerät enthält lizenzfreie Sender / Empfänger, die den lizenzfreien RSS (s) von Innovation, Science and Economic Development Canada entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Seite 31 • Das Gerät entspricht den HF-Spezifikationen, wenn das Gerät 5 mm von Ihrem Körper entfernt verwendet wird. Von diesem Gerät verwendete Gürtelclips, Holster und ähnliches Zubehör von Drittanbietern dürfen keine metallischen Komponenten enthalten. Am Körper getragenes Zubehör, das diese Anforderungen nicht erfüllt, entspricht möglicherweise nicht den Anforderungen an die HF-Exposition und sollte vermieden werden.
  • Seite 32: Warnings

    desto weniger Zeit wird benötigt, bevor Ihr Gehör beeinträchtigt werden kann. Hörschäden durch lautes Geräusch sind manchmal zunächst nicht nachweisbar und können sich kumulativ auswirken. Vermeiden Sie Verbrennungen Antennen •Verwenden Sie kein tragbares Radio mit beschädigter Antenne. Wenn eine beschädigte Antenne bei Verwendung des WARNING Radios mit der Haut in Kontakt kommt, kann dies zu leichten Verbrennungen führen.
  • Seite 33 Kabel, wenn Sie das Ladegerät abziehen. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungsarbeiten oder Reinigungen durchführen. • Wenden Sie sich an Retekess, um Unterstützung bei Reparaturen und Service zu erhalten. • Der Adapter muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein...
  • Seite 79 此页不印刷...

Inhaltsverzeichnis