Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

9000370352 B
Instrucciones de Montaje
es
por favor, guardar
Montageanweisung
de
bitte aufbewahren
Installation Instructions
en
please keep
Manuel de montage
fr
à garder soigneusement
Istruzioni per l'installazione
it
si prega di conservare
Installatievoorschrift
nl
goed bewaren
1
Montagevejledning
da
bedes opbevaret
Instruções de montagem
pt
por favor, guardar
Monteringsanvisning
no
må oppvevares
Oäçãßåò åãêáôÜóôáóçò
el
Íá öõëÜóóåôáé
Monteringsanvisning
sv
spara anvisningen
Asennusohjeet
fi
säilytä ohjeet
Montaj Talimatlarž
tr
Lütfen saklayžnžz

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens ET375CFA1C/01

  • Seite 1 9000370352 B Montagevejledning bedes opbevaret Instruções de montagem por favor, guardar Monteringsanvisning må oppvevares Oäçãßåò åãêáôÜóôáóçò Íá öõëÜóóåôáé Monteringsanvisning spara anvisningen Asennusohjeet Instrucciones de Montaje säilytä ohjeet por favor, guardar Montaj Talimatlarž Montageanweisung Lütfen saklayžnžz bitte aufbewahren Installation Instructions please keep Manuel de montage à...
  • Seite 2: Observaciones Importantes

    como mínimo desde el punto más bajo El cable de color verde y amarillo, de la placa de cocción. utlizado para la conexión a tierra, deberá ser conectado en primer lugar y ser más Cualquier manipulación en el interior largo que los demás, de este modo Observaciones del aparato, incluyendo el cambio del aunque la placa se mueva el resto de...
  • Seite 3 Dieses Gerät entspricht Schutzklasse I Bei Geräten mit Verbindungskabel The inlet hose must be positioned so und darf nur mit einem Erdungsanschluss zum Stromnetz: that it does not touch any of the hot parts betrieben werden. Die Verbindungsstecker des of the hob or oven. Verbindungskabels gemäß...
  • Seite 4: Observations Importantes

    Préparer le meuble Note For tiled work surfaces, the joints where - Figure 1 (selon les Osservazioni importanti the tiles meet must be hermetically sealed modèles A ou B) La sicurezza durante l'uso è garantita with silicone rubber. solo se l'installazione è stata effettuata in Le plan de travail doit être plat et Uninstalling the hob modo corretto dal punto di vista tecnico e...
  • Seite 5 De kookplaat monteren Le superfici di taglio devono chiudersi Het apparaat stemt overeen met ermeticamente in modo che siano beschermingstype I en mag enkel en inschakelen resistenti al calore e quindi evitare che si gebruikt worden met een aansluiting met Afbeelding 2 aarding.
  • Seite 6: Informações Importantes

    Installationen skal være udstyret med Bemærk: Preparar o móvel en omnipolær afbryder med en På kakkelbeklædte arbejdsplader skal du - Figura 1 (segundo os kontaktåbning på mindst 3 mm. Dette er forsegle kaklernes samlinger hermetisk modelos A ou B) ikke nødvendigt, hvis tilslutningen sker med silikone.
  • Seite 7: Viktig Informasjon

    Montering og tilkobling Ç áóöÜëåéá ìÝóù ôùí óõóêåõþí B Þ C åßíáé áðáñáßôçôç. av koketoppen Figur 2 Ç åãêáôÜóôáóç ðñÝðåé íá äéáèÝôåé For nettspenning, se typeskiltet. Viktig informasjon äéáêüðôç ßäéáò öÜóçò ìå Üíïéãìá For apparater med tilkoblingskabel til åðáöÞò ôïõëÜ÷éóôïí 3 åê. Áõôü äåí Sikker bruk kan bare garanteres strømnett: åßíáé...
  • Seite 8: Tärkeitä Huomautuksia

    Strömkabeln skall placeras så att den ÐñÜóéíï-êßôñéíï Áãùãüò inte vidrör varma delar av spishällen eller ðñïóôáóßáò $ ugnen. Ìðëå ÌçäÝí (ïõäÝôåñïò áãùãüò) Spishäll får endast installeras ovanför Tärkeitä huomautuksia ÊáöÝ ÖÜóç (åîùôåñéêüò ugn med mekanisk ventilation av samma Käyttöturvallisuus on taattu ainoastaan áãùãüò).
  • Seite 9 Kurulumda kontak mesafesi en az 3 Piåirme plakasžnž ve tezgâhž tespit Keittotason asennus ja mm olan çok kutuplu akžm kesme etmek amacž ile silikon kullanmayžnžz, kytkentä Kuva 2 anahtarž kullanžlmalždžr. Balantžnžn plakada bu fonksiyonu yerine getiren kullanžcžnžn eriåebilecei, topraklanmžå bir conta zaten bulunmaktadžr. Jännite, katso laitteen bir prizden (cihazžn åiddetine uygun) tyyppimerkinnät.

Inhaltsverzeichnis