Seite 1
HT 25 ... 300 Electronic Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni Instrucciones Manual de instruções Bruksanvisning Brugsanvisning Instrukcja użytkowania Návod k použití Руководство по эксплуатации For more information: www.tetra.net...
Seite 2
TECHNICAL SPECIFICATIONS ....8 FOREWORD Thank you for choosing a quality product from Tetra. For further useful information and services in relation to your product and Tetra’s fascinating underwater worlds, please visit our website: www.tetra.net...
Seite 3
SAFETY INSTRUCTIONS Prevention of electric shocks • Before connecting the plug to the mains, check that all housings and connection cables are intact. Modifications are not permitted. • Only connect the plug to a professionally installed plug socket. The plug socket must be: –...
Seite 4
Intended for indoor use only. PRODUCT BASICS The Tetra HT 25 ... 300 Electronic is an aquarium heater that electronically maintains a constant temperature setting. It is available in a wide range of models with different heating capacities, and can therefore be used in 10 to 300-litre aquariums.
Seite 5
INITIAL USE WARNING The surface of the device becomes very hot when operating. If handled, there is a risk of burns. • Before you switch on the device: – Place the device in its permanent position in the filled aquarium. •...
Seite 6
OPERATION Operating and display components Status LED (a) The status LED reports the water temperature in the immediate vicinity of the heater. Continuous light: The water temperature corresponds to the set target tempera- ture (±0.5 °C). The heater switches on and off cyclically.
Seite 7
Please save your receipt. The warranty shall not apply in the event of improper handling, standard wear and tear or interference with the device technology. Your statutory warranty claims remain unaffected. In the event of complaint, please contact your retailer or Tetra: www.tetra.net...
Seite 8
TECHNICAL SPECIFICATIONS Tetra HT 300 Elec. Mains voltage 220 ... 240 V AC Mains frequency 50/60 Max. power consumption Rec. aquarium size 100- 150- 225- 300- Water temperature 20 ... 32 °C Protection rating IPX8 Max. immersion depth Dimensions H Cable length...
Seite 9
TECHNISCHE DATEN ....15 VORWORT Danke, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Tetra ent- schieden haben. Besuchen Sie uns gerne auch im Internet unter www.tetra.net und erhalten viele nützliche Informationen und...
Seite 10
SICHERHEITSHINWEISE Elektrische Schläge vermeiden • Bevor Sie den Netzstecker an das Stromnetz anschließen, kontrollieren Sie, dass alle Gehäuse und Anschlussleitungen unversehrt sind. Es dürfen keine Veränderungen vorgenom- men sein. • Schließen Sie den Netzstecker nur an eine fachgerecht installierte Steckdose an. Die Steckdose ... –...
Seite 11
Ausschließlich in Innenräumen verwenden. PRODUKT KENNENLERNEN Der Tetra HT 25 ... 300 Electronic ist ein Heizstab für Aquarien, der die eingestellte Soll-Temperatur elektronisch konstant hält. Aufgrund der Vielzahl an Typen mit unterschiedlichen Heizleis- tungen kann er in Aquarien zwischen 10 und 300 Litern einge- setzt werden.
Seite 12
IN BETRIEB NEHMEN WARNUNG Die Oberfläche des Gerätes wird während des Betriebs sehr heiß. Beim Berühren besteht Verbrennungsgefahr. • Bevor Sie das Gerät einschalten: – Positionieren Sie das Gerät final im gefüllten Aquarium. • Nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben: –...
Seite 13
BEDIENEN Bedien- und Anzeigeelemente Status-LED (a) Die Status-LED meldet die Wasser- temperatur in unmittelbarer Nähe des Heizers. Dauerlicht: Die Wassertemperatur ent- spricht der eingestellten Solltemperatur (±0,5 °C). Der Heizer schaltet zyklisch ein und aus. Langsames Blinken: Die Wassertem- peratur ist niedriger als die eingestellte Soll-Temperatur.
Seite 14
Keine Garantie besteht in Fällen unsachgemäßer Behandlung, bei Verschleißteilen im Rahmen des normalen Verschleißes sowie beim Eingriff in die Gerätetechnik. Ihre gesetzlichen Ge- währleistungsansprüche bleiben unberührt. Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Tetra: www.tetra.net HT Electronic...
Seite 15
TECHNISCHE DATEN Tetra HT 300 Elec. Netzspannung 220 ... 240 V AC Netzfrequenz 50/60 Leistungsaufnahme, max. Empf. Aquarium- 100- 150- 225- 300- größe Wassertemperatur 20 ... 32 °C Schutzart IPX8 Eintauchtiefe, max. Maße Kabellänge Gewicht...
Seite 16
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ... . 23 AVANT-PROPOS Merci d'avoir choisi un produit de qualité signé Tetra. Pour bénéficier de services et obtenir d'autres informations utiles sur votre produit et l'univers aquatique fascinant de Tetra, visitez notre site Web : www.tetra.net...
Seite 17
Lisez et conservez précieusement le présent mode d'emploi. Le présent mode d'emploi fournit des informations sur l'utilisation sûre du chauffage Tetra HT 25 ... 300 Electronic. Lisez-le avant d'utiliser l'appareil. Le mode d'emploi doit être conservé avec l'appareil à des fins de consultation ultérieure.
Seite 18
Appareil destiné à une utilisation en intérieur uniquement. GÉNÉRALITÉS L'appareil Tetra HT 25 ... 300 Electronic est un chauffage électronique qui maintient une température constante dans l'aquarium. Il est disponible dans une multitude de modèles de différentes puissances et peut donc être utilisé...
Seite 19
Vue d'ensemble Liste des éléments fournis Tête du chauffage avec commandes de réglage de la température Tube en verre contenant l'élément chauffant, avec plaque d'identification et LED d'état Câbles d'alimentation avec fiche Support Ventouses pour fixation du support à la paroi de l'aquarium HTE0002 PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT...
Seite 20
Mise sous et hors tension de l'appareil L'appareil se met en marche lorsque la fiche est branchée à une prise électrique et s'éteint (hors tension) lorsque la fiche est débranchée. • La LED d'état du tube en verre s'allume ou clignote lorsque l'appareil est mis sous tension.
Seite 21
Bouton (c) Ce bouton permet d'augmenter la température par incréments de 1 °C et, une fois la température maximale atteinte, de revenir à la température minimale. 22 24 26 28 30 32 LED de température (d) 2123 25 27 Ces LED indiquent la température actuellement définie.
Seite 22
Elle ne couvre pas non plus l'usure normale de l'appareil. La garantie légale n'en est aucunement affectée. Pour toute réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à Tetra : www.tetra.net HT Electronic...
Seite 23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tetra HT Unité Tension secteur V CA Fréquence réseau Consommation électrique max. Volume d'aquarium 100- 150- 225- 300- recommandé Température de 20 ... 32 °C l'eau Indice de protection IPX8 Profondeur d'immersion max. Dimensions H Longueur du câble Poids...
Seite 24
TECHNISCHE SPECIFICATIES ....30 VOORWOORD Bedankt dat u voor een kwaliteitsproduct van Tetra heeft gekozen. Voor meer nuttige informatie en diensten met betrekking tot uw product en Tetra’s fascinerende onderwaterwerelden kunt u terecht op onze website: www.tetra.net...
Seite 25
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Elektrische schokken voorkomen • Controleer of alle behuizingen en aansluitkabels onbeschadigd zijn alvorens de stekker in het stopcontact te steken. Er mogen geen wijzigingen zijn aangebracht. • Sluit de stekker alleen aan op een correct geïnstalleerd stopcontact. Het stopcontact moet: –...
Seite 26
Beschermingsklasse II: Metalen die in geval van storing onder spanning kunnen staan, zijn extra geïsoleerd. Uitsluitend bestemd voor gebruik in binnenruimtes. BASISINFORMATIE OVER HET PRODUCT De Tetra HT 25 ... 300 Electronic is een aquariumverwarmer die de ingestelde temperatuur elektronisch op peil houdt. Door grote aantal...
Seite 27
IN GEBRUIK NEMEN WAARSCHUWING Het oppervlak van het apparaat wordt tijdens gebruik zeer heet. Bij aanraking bestaat er verbrandingsgevaar. • Voordat u het apparaat inschakelt: – Plaats het apparaat op zijn vaste plek in het gevulde aquarium. • Nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld: –...
Seite 28
BEDIENING Bedienings- en weergave-elementen Statuslampje (a) Het statuslampje geeft de watertemperatuur aan in de directe omgeving van het verwarmingselement. Lampje brandt continu: De watertemperatuur komt overeen met de ingestelde temperatuur (±0,5°C). De verwarmer gaat afwisselend aan en uit. Lampje knippert langzaam: De watertemperatuur is lager dan de ingestelde temperatuur.
Seite 29
Bewaar uw aankoopbewijs. De garantie geldt niet in het geval van onjuist gebruik, normale slijtage of technische wijzigingen aan het apparaat. Uw wettelijke garantierechten blijven onaangetast. Neem bij klachten contact op met uw verkooppunt of Tetra: www.tetra.net...
Seite 30
TECHNISCHE SPECIFICATIES Tetra HT Eenh. Netspanning V AC Netfrequentie Max. stroomverbruik Aanbevolen 100- 150- 225- 300- aquariumgrootte Watertemperatuur 20 ... 32 °C Beschermingsgraad IPX8 Max. dompeldiepte Afmetingen H Kabellengte Gewicht HT Electronic...
Seite 31
SPECIFICHE TECNICHE ....37 INTRODUZIONE Grazie per aver scelto un prodotto di qualità Tetra. Per ulteriori informazioni e servizi utili relativi al prodotto e agli affascinanti mondi sommersi Tetra, visitare il nostro sito Web: www.tetra.net...
Seite 32
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA Prevenzione delle scosse elettriche • Prima di collegare la spina alla rete elettrica, verificare l'integrità degli involucri esterni e dei cavi. Non è consentito apportare modifiche. • Collegare la spina soltanto a una presa installata da personale specializzato. La presa elettrica deve essere: –...
Seite 33
Solo per uso in interni. INFORMAZIONI DI BASE SUL PRODOTTO Tetra HT 25 ... 300 Electronic è un riscaldatore per acquari elettronico che mantiene costante la temperatura impostata nella vasca. È disponibile in una vasta gamma di modelli con diverse potenze termiche, e pertanto può...
Seite 34
PRIMO UTILIZZO ATTENZIONE La superficie del dispositivo diventa molto calda durante il funzionamento. Se maneggiata, si corre il rischio di ustionarsi. • Prima di accendere il dispositivo: – Sistemare il dispositivo nella sua posizione permanente all'interno dell'acquario pieno d'acqua. • Dopo aver spento il dispositivo: –...
Seite 35
UTILIZZO Funzionamento e display LED di stato (a) Il LED di stato segnala la temperatura dell'acqua nelle immediate vicinanze del riscaldatore. Luce fissa: la temperatura dell'acqua corrisponde a quella impostata (±0,5 °C). Il riscaldatore si accende e si spegne in modo ciclico.
Seite 36
Fatte salve tutte le coperture di garanzia stabilite per legge. In caso di reclami, contattare il proprio rivenditore o Tetra: www.tetra.net HT Electronic...
Seite 37
SPECIFICHE TECNICHE Tetra HT 100 150 200 300 Unità Tensione di rete V Ca Frequenza di rete Potenza assorbita max 100 150 200 300 Dimens. acquario 10 - 25 - 60 - consigliate Temperatura 20 ... 32 °C dell'acqua Grado di protezione IPX8 Profondità...
Seite 38
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ... . . 44 PREFACIO Gracias por elegir un producto de calidad Tetra. Si desea información útil y datos sobre servicios relacionados con su producto y los mundos subacuáticos fascinantes de Tetra, visite nuestro sitio web: www.tetra.net...
Seite 39
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Prevención de descargas eléctricas • Antes de conectar el enchufe a la red eléctrica, compruebe que las carcasas y los cables de conexión estén intactos. No está permitido hacer modificaciones. • Solo conecte el enchufe a una caja de enchufe profesionalmente instalada.
Seite 40
Destinado estrictamente a uso en interiores. CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE EL PRODUCTO El Tetra HT 25 ... 300 Electronic es un calentador de acuario que mantiene una temperatura constante electrónicamente. Se comercializa en una amplia variedad de modelos, con distintas capacidades de calentamiento, por lo que se puede utilizar en acuarios de 10 a 300 litros.
Seite 41
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA La superficie del dispositivo se calienta mucho cuando está funcionando. Existe riesgo de quemaduras al tocarlo. • Antes de conectar el dispositivo: – Colóquelo en su posición permanente con el acuario lleno. • Una vez desconectado el dispositivo: –...
Seite 42
MANEJO Componentes de manejo y visualización LED de estado (a) El LED de estado informa de la temperatura del agua justo alrededor del calentador. Luz continua: La temperatura del agua coincide con la temperatura objetivo ajustada (±0,5°C). El calentador se enciende y apaga cíclicamente.
Seite 43
Conserve su comprobante de compra. La garantía no tendrá validez en caso de manipulación inapropiada, desgaste habitual o interferencia con la tecnología del dispositivo. Esto no afectará a los derechos de garantía legales del usuario. Para cualquier reclamación, póngase en contacto con su distribuidor o con Tetra: www.tetra.net...
Seite 44
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tetra HT 300 Uds. Tensión de red Frecuencia de red Consumo eléctrico máx. Tamaño de acuario 100- 150- 225- 300- rec. Temperatura del agua 20 ... 32 °C Grado de protección IPX8 Profundidad de inmersión máx. Dimensiones Longitud del cable...
Seite 45
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ....51 INTRODUÇÃO Agradecemos a sua preferência por um produto de qualidade produzido pela Tetra. Para mais informações úteis e outros serviços relacionados com o seu produto e os fascinantes mundos subaquáticos de Tetra, sugerimos a consulta do nosso sítio web: www.tetra.net...
Seite 46
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Prevenção de choques elétricos • Antes de ligar a ficha à tomada elétrica, verifique se todos os compartimentos e o cabo de ligação estão intactos. Não é permitido efetuar modificações. • Apenas estabeleça a ligação elétrica a uma tomada instalada por profissionais.
Seite 47
Indicado apenas para utilização no interior. PRINCÍPIOS BÁSICOS DO PRODUTO O Tetra HT 25 ... 300 Electronic é um aquecedor para aquários que mantém eletronicamente uma configuração constante de temperatura. Está disponível numa ampla variedade de modelos com diferentes capacidades de aquecimento, e pode ser utilizado em aquários com capacidade variável entre 10 e 300 litros.
Seite 48
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO A superfície do dispositivo aquece muito durante o funcionamento. Se for manuseada, existe risco de queimadura. • Antes de ligar o dispositivo: – Coloque o dispositivo na sua posição permanente dentro do aquário cheio. • Após desligar o dispositivo: –...
Seite 49
FUNCIONAMENTO Componentes de funcionamento e visualização LED avisador (a) O LED avisador informa a temperatura da água nas imediações do aquecedor. Luz permanente: A temperatura da água corresponde à temperatura definida (±0.5°C). O aquecedor liga-se e desliga- se de forma cíclica. Luz a piscar devagar: A temperatura da água é...
Seite 50
A garantia não se aplicará em casos de utilização incorreta, desgaste normal ou interferência com a tecnologia do aparelho. A garantia oficial não é afetada. Em caso de reclamação, agradecemos que contacte o seu revendedor ou a Tetra: www.tetra.net HT Electronic...
Seite 51
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Tetra HT 300 Uds. Tensão da corrente V AC Frequência de rede Consumo máx. de energia Tamanho 10 - 25 - 60 - recomendado do aquário Temperatura da 20 ... 32 °C água Classe de proteção IPX8 Profundidade máxima de imersão...
Seite 52
TEKNISKA SPECIFIKATIONER ....58 FÖRORD Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Tetra. Du hittar mer användbar information och tjänster som rör din produkt och Tetras fascinerande undervattensvärldar på vår webbplats: www.tetra.net.
Seite 53
SÄKERHETSANVISNINGAR Förebygga elektriska stötar • Kontrollera att alla höljen och anslutningskablar är intakta innan du ansluter kontakten till elnätet. Ändringar är inte tillåtna. • Koppla bara in kontakten i ett professionellt installerat vägguttag. Vägguttaget måste vara: – lättåtkomligt så att du snabbt kan koppla ur enheten från elnätet vid en nödsituation –...
Seite 54
Enbart avsedd för inomhusbruk. GRUNDLÄGGANDE INFORMATION PRODUKTEN Tetra HT 25 ... 300 Electronic är en akvarievärmare som elektroniskt håller en konstant temperatur. Den finns i en rad olika modeller med olika uppvärmningskapacitet och kan därför användas i akvarier med volymen 10 till 300 liter.
Seite 55
FÖRSTA ANVÄNDNING VARNING Enhetens yta blir mycket varm när den används. Att hantera den kan medföra risk för brännskador. • Innan du slår på enheten: – Placera enheten i sin permanenta position i det fyllda akvariet. • När du stänger av enheten: –...
Seite 56
ANVÄNDNING Styr- och indikatorelement Statuslampa (a) Statuslampan anger vattentemperaturen i värmarens omedelbara närhet. Lyser med fast sken: Vattentemperaturen överensstämmer med den inställda temperaturen (±0,5 °C). Värmaren slås på och av för att hålla temperaturen. Blinkar långsamt: Vattentemperaturen är lägre än den inställda temperaturen. Värmaren är påslagen.
Seite 57
HT 25, 50, 75, 100, 150, 200, 300 Electronic med två års garanti från inköpsdatum. Spara kvittot. Garantin gäller inte vid felaktig hantering, normalt slitage eller ingrepp i apparattekniken. Dina lagstadgade garantianspråk förblir opåverkade. Om du vill göra en reklamation, kontakta återförsäljaren eller Tetra: www.tetra.net...
Seite 58
TEKNISKA SPECIFIKATIONER Tetra HT Enhet Nätspänning V AC Nätfrekvens Max. effekt Rekommenderad 100- 150- 225- 300- akvariestorlek Vattentemperatur 20-32 °C Skyddsklass IPX8 Max. nedsänkningsdjup Mått Kabellängd Vikt HT Electronic...
Seite 59
TEKNISKE SPECIFIKATIONER ....65 FORORD Tak, fordi du har valgt et kvalitetsprodukt fra Tetra. Du kan finde yderligere praktisk information og serviceoplysninger om dit produkt og om Tetras fascinerende undervandsverden på vores websted: www.tetra.net...
Seite 60
SIKKERHEDSANVISNINGER Undgå elektrisk stød • Inden produktet sluttes til lysnettet, skal du kontrollere, at alle komponenthuse og strømledninger er ubeskadiget. Der må ikke foretages ændringer af produktet. • Produktets stik må kun tilsluttes i en stikkontakt, der er installeret af en autoriseret elektriker. Stikkontakten skal være: –...
Seite 61
Kun beregnet til indendørs brug. GRUNDLÆGGENDE OM PRODUKTET Tetra HT 25 ... 300 Electronic er et akvarievarmelegeme, der elektronisk opretholder en konstant temperatur. Det fås i en række forskellige modeller med forskellig varmekapacitet, så det kan anvendes i akvarier på 10-300 liter.
Seite 62
IBRUGTAGNING ADVARSEL Apparatet kan blive meget varmt udenpå, når det er i brug. Der er risiko for forbrændinger ved berøring. • Inden der slukkes for apparatet: – Placer apparatet det ønskede sted i det fyldte akvarium. • Efter at der er slukket for apparatet: –...
Seite 63
BETJENING Betjening og statuslamper Statuslamper (a) Statuslamperne viser vandtemperaturen umiddelbart i nærheden af varmelegemet. Konstant lysende: Vandtemperaturen svarer til den indstillede temperatur (±0,5° C). Varmelegemet tænder og slukker cyklisk. Langsomt blinkende: Vandtemperaturen er lavere end den indstillede temperatur. Varmelegemet er tændt. Hurtigt blinkende: Vandtemperaturen er højere end den indstillede temperatur.
Seite 64
års garanti fra købsdatoen. Kvitteringen gælder som bevis. Garantien dækker ikke i tilfælde af forkert håndtering, almindelig slitage eller indgreb i produktets teknologi. Den påvirker ikke dine forbrugerrettigheder. Ved reklamation bedes du henvende dig til din forhandler eller Tetra via www.tetra.net HT Electronic...
Seite 65
TEKNISKE SPECIFIKATIONER Tetra HT 300 Mål. Netspænding V AC Netfrekvens Maks. strømforbrug Påkrævet 100- 150- 225- 300- akvariestørrelse Vandtemperatur 20 ... 32 °C IP-klasse IPX8 Maks. nedsænkningsdybde Mål Ledningslængde Vægt...
Seite 66
światem Tetra można znaleźć na naszej stronie: www.tetra.net INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Podręcznik obsługi należy przeczytać i zachować Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania produktu Tetra HT 25 ... 300 Electronic. HT Electronic...
Seite 67
Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. Instrukcja obsługi jest dołączana do urządzenia i musi zostać zachowana do wglądu w przyszłości. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Ochrona przed porażeniem prądem • Przed podłączeniem wtyczki do sieci należy sprawdzić, czy obudowa i przewody zasilające nie uległy uszkodzeniu. Modyfikacje są...
Seite 68
Tylko do użytku w pomieszczeniach. PODSTAWOWE INFORMACJE O PRODUKCIE Urządzenie Tetra HT 25 ... 300 Electronic to grzałka do akwarium, która elektronicznie utrzymuje stałą temperaturę. Jest dostępna w szerokiej gamie modeli o różnych mocach grzewczych, dzięki czemu może być stosowana w akwariach o pojemności od 10 do 300 litrów.
Seite 69
PIERWSZE UŻYCIE OSTRZEŻENIE Powierzchnia urządzenia bardzo się nagrzewa podczas obsługi. Podczas obsługi występuje niebezpieczeństwo oparzeń. • Przed włączeniem urządzenia: – Umieścić urządzenie w stałej pozycji w napełnionym akwarium. • Po wyłączeniu urządzenia: – Pozostawić do ostygnięcia w wodzie na ok. 15 minut. •...
Seite 70
OBSŁUGA Elementy obsługi i wyświetlacza Dioda LED stanu (a) Dioda LED stanu informuje o temperaturze wody w bezpośrednim otoczeniu grzałki. Światło ciągłe: Temperatura wody jest zgodna z ustawioną temperaturą docelową (± 0,5°C). Grzałka cyklicznie włącza się i wyłącza. Światło miga powoli: Temperatura wody jest niższa niż...
Seite 71
Gwarancja nie będzie obowiązywać w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem, normalnego zużycia lub ingerencji w mechanizmy działania urządzenia. Wszelkie ustawowe uprawnienia z tytułu gwarancji pozostają w mocy. W razie skarg należy skontaktować się ze sprzedawcą detalicznym lub z firmą Tetra: www.tetra.net...
Seite 72
SPECYFIKACJE TECHNICZNE Tetra HT 300 Jed. Napięcie sieciowe V AC Częstotliwość sieci Maksymalny pobór mocy Zalecana wielkość 100- 150- 225- 300- akwarium Temperatura wody 20 ... 32 °C Stopień ochrony IPX8 Maks. głębokość zanurzenia Wymiary Długość przewodu Waga HT Electronic...
Seite 73
TECHNICKÉ SPECIFIKACE ....79 PŘEDMLUVA Děkujeme, že jste si vybrali kvalitní výrobek od společnosti Tetra. Další užitečné informace a služby týkající se tohoto výrobku a fascinujících podvodních světů Tetra najdete na našich webových stránkách: www.tetra.net...
Seite 74
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prevence úrazů elektrickým proudem • Před zapojením zástrčky do elektrické sítě zkontrolujte neporušenost všech pouzder a připojovacích kabelů. Úpravy nejsou povoleny. • Zástrčku zapojujte pouze do odborně nainstalované zásuvky. Zásuvka musí: – být volně přístupná, aby se v naléhavém případě dalo zařízení...
Seite 75
Určeno pouze pro použití v budovách. ZÁKLADNÍ INFORMACE O VÝROBKU Tetra HT 25 … 300 Electronic je topítko do akvária, které elektronicky udržuje konstantní teplotu. Je k dispozici v široké škále modelů s různými topnými výkony, a lze ho proto použít v akváriích o objemu 10 až 300 litrů.
Seite 76
UVEDENÍ DO PROVOZU VAROVÁNÍ Povrch přístroje se při provozu velmi zahřívá. Při manipulaci hrozí nebezpečí popálení. • Před zapnutím zařízení: – Umístěte zařízení na jeho stálé místo v naplněném akváriu. • Po vypnutí zařízení: – Nechte ho ve vodě přibližně 15 minut chladnout. •...
Seite 77
PROVOZ Ovládací a zobrazovací prvky Stavová LED dioda (a) Stavová LED dioda informuje o teplotě vody v bezprostřední blízkosti topítka. Nepřetržitě svítí: Teplota vody odpovídá nastavené cílové teplotě (±0,5 °C). Topítko se cyklicky zapíná a vypíná. Pomalu bliká: Teplota vody je nižší než nastavená cílová teplota. Topítko je zapnuté.
Seite 78
Uschovejte si doklad o nákupu. Záruka se nevztahuje na případy nesprávné manipulace, běžného opotřebení a zásahy do technické části zařízení. Vaše zákonná práva na záruční reklamace zůstávají nedotčena. V případě reklamace se obraťte na svého prodejce nebo na společnost Tetra: www.tetra.net HT Electronic...
Seite 79
TECHNICKÉ SPECIFIKACE Tetra HT 300 Jed. Síťové napětí V AC Síťová frekvence Max. příkon Dop. velikost 100- 150- 225- 300- akvária Teplota vody 20 … 32 °C Stupeň krytí IPX8 Max. hloubka ponoření Rozměry Š Délka kabelu Hmotnost...
Seite 80
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это устройство может использоваться детьми в возрасте старше восьми лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами с нехваткой опыта и знаний при условии осуществления за ними контроля или проведения предварительного инструктажа о безопасном способе применения устройства и...
Seite 81
выбор качественной продукции Tetra. Подробную информацию о приобретенном устройстве и завораживающих подводных мирах Tetra, а также об оказываемых услугах можно найти на нашем веб-сайте: www.tetra.net СВЕДЕНИЯ О РУКОВОДСТВЕ Это руководство необходимо прочитать и сохранить В этом руководстве приведена информация о безопасной...
Seite 82
Класс защиты II: металлические детали, которые могут стать проводниками электричества в случае неисправности, изолированы. Только для эксплуатации в помещении. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА Устройство Tetra HT 25 ... 300 Electronic представляет собой нагреватель дла аквариума, который поддерживает посто- янную температуру в электронном режиме. Предлагается разнообразная...
Seite 83
Назначение Устройство Tetra HT 25 ... 300 Electronic подлежит примене- нию только: • в качестве нагревателя для аквариума; • в помещении; • в личных целях; • в соответствии с требованиями, приведенными в техническом паспорте. Обзор Комплектация Головная часть нагревателя с панелью управления...
Seite 84
Размещение устройства Используйте присоски для размещения нагревателя в любом месте на стене аквариума, где хорошо циркулирует вода. Например, вы можете разместить устройство возле насоса или фильтра. • Нагреватель можно полностью погружать на максимальную глубину 80 см. • Погружайте стеклянную колбу по меньшей мере до минимальной...
Seite 85
ЭКСПЛУАТАЦИЯ Компоненты системы управления и отображения Светодиодный индикатор состояния (а) Светодиодный индикатор состояния отображает температуру воды в непосредственной близости к нагревателю. Непрерывный свет: Температура воды соответствует заданной вами температуре (±0,5°C). Включение и выключение нагревателя происходит циклически. Медленное мигание светильника: Температура воды меньше, чем заданная...
Seite 86
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Перед проведением над устройством каких-либо работ следует извлечь вилку из розетки во избежание поражения электрическим током. • После выключения устройства, подождите 15 минут, чтобы не обжечься. Важное примечание: • Перед проведением над устройством каких-либо работ следует провести визуальный осмотр. Необходимо удалять...
Seite 87
обычного износа или изменения конструкции устройств. Право на установленное законодательством гарантийное обслуживание остается неизменным. Претензии рекомендуется направлять розничному продавцу или в компанию Tetra: www.tetra.net. ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ Устройство Tetra HT 25 300 Ед. изм. Напряжение сети В (АС) Частота сети Гц Макс. Вт...
Seite 88
Дистрибьюторы в Российской Федерации: ООО «Оптовая Компания АКВА ЛОГО», 117420, г. Москва, ул. Профсоюзная, д. 57; ООО «Петcнаб», 196006, г. Санкт-Петербург, ул. Ломаная, д.11, лит А, офис 45-Н; АО «Валта Пет Продактс», 115230, г. Москва, Варшавское шocce, д. 42, кoмната 3134; ООО...