Seite 1
AquaArt Explorer Line LED-Light 5/8,5 W Deutsche Gebrauchsanleitung English operating instructions Notice d'utilisation en français Nederlandse Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso in italiano Instrucciones de uso en español Manual de instruções Português Svensk bruksanvisning Dansk brugsanvisning Polska instrukcja obsługi Český manuál Инструкция...
Deutsche Gebrauchsanleitung Vorwort Abbildungslegende Diese Gebrauchsanleitung beschreibt Montage und (zu Abbildung A) Gebrauch des Tetra LED Light Wave, kurz LED- Leuchte genannt. Lesen Sie vor der Montage und dem Nr. Beschreibung ersten Gebrauch diese Gebrauchsanleitung vollständig und befolgen Sie insbesondere die...
• wenn Sie die LED-Leuchte außerhalb Reparaturen oder Veränderungen an geschlossener Räume betreiben. der LED-Leuchte durch. Wechseln Sie die LED nicht eigenmächtig aus. Die Tetra GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch Elektroarbeiten dürfen nur vom Tetra Technik Service Center oder entstehen.
Deutsche Gebrauchsanleitung Schnittverletzungen vermeiden Bildzeichen für Mindestabstand vom Wasserspiegel. • Wenn Glasteile des Aquariums zerbrochen sind, besteht die Gefahr von Schnittverletzungen. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an − Berühren Sie niemals die Kanten der (Abbildung B, 2.). Glasscherben. − Tragen Sie Schutzhandschuhe. Anschließen und in Gebrauch −...
Hilfe bei Störungen Technische Daten Bei Störungen wenden Sie sich an Ihren Händler oder LED-Leuchte 8,5 W an das Tetra Technik Service Center. Die Spannung Kontaktinformationen finden Sie im Abschnitt 230 V ~ 50 Hz Herstelleradresse und Garantie auf Seite 6.
Fällen unsachgemäßer Behandlung, bei Verschleißteilen im Rahmen des normalen Verschleißes sowie beim Eingriff in die Gerätetechnik. Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die Tetra GmbH, Tetra Technik Service Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Germany.
Legend These instructions describe the installation and use (to Figure A) of the Tetra LED Light Wave, known as the LED light for short. Read these instructions in full before No. Description installing and using the product for the first time, and pay particular attention to the safety information.
• If you use the LED light outside enclosed rooms the LED yourself. Electrical work may be carried out only by the Tetra Tetra GmbH will not accept liability for damage Technik Service Center or trained caused by improper use.
Technical support Tighten the securing screws (Figure B, 2.). Please contact your local stockist or the Tetra Technik Service Center in the event of faults. The contact information is in the section entitled Manufacturer's address and warranty on page 11.
Pack the LED light to protect it from blows and moisture. In the event of complaints, please contact your local stockist or Tetra GmbH, Tetra Technik Service Center, Store the LED light in a dry place. Postfach 1580, D-49304 Melle, Germany.
Légende des illustrations La présente notice d'utilisation décrit le montage et (pour l'illustration A) l'utilisation de la rampe d'éclairage Tetra LED Light Wave, appelée en abrégé l'éclairage LED. Veuillez la No. Description lire entièrement avant le montage et la première...
• si vous utilisez l'éclairage LED en dehors de locaux • Ne retirez pas la fiche de la prise en tirant sur le fermés. cordon d'alimentation. La société Tetra GmbH décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'un usage non conforme.
Ne montez l'éclairage LED qu'après avoir vous-même les LED. Les travaux d'électricité ne doivent être effectués débranché la fiche de secteur. que par le Tetra Technik Service Avant de commencer le montage, Center ou par des professionnels de débranchez du secteur tous les appareils l'électricité...
Entreposez l'éclairage LED dans un endroit sec. de l'appareil. En cas de réclamations, veuillez vous adresser à votre Élimination des déchets revendeur ou à la société Tetra GmbH, Tetra Service L’élimination respectueuse de l’environnement des Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Allemagne. composants électroniques, des matériaux recyclables et autres composants de l'aquaterrarium est réglementée par des lois nationales et régionales.
Voorwoord Legenda Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de montage en (bij afbeelding A) het gebruik van de Tetra LED Light Wave, hierna kort ledlamp genoemd. Lees vóór de montage en het Nr. Beschrijving eerste gebruik deze gebruiksaanwijzing volledig door en neem vooral de veiligheidsinstructies strikt in...
• als u de ledlamp buiten gesloten ruimten gebruikt. Vervang de led niet zelf. Werkzaamheden aan de elektrische De firma Tetra GmbH is niet aansprakelijk voor onderdelen mogen alleen worden schade die ontstaat door ondoelmatig gebruik. uitgevoerd door medewerkers van...
Reinig de ledlamp in geval van verontreinigingen bevestigingsschroeven door te sterk met een droge of iets vochtige doek. aandraaien. Draai de bevestigingsschroeven voorzichtig Storingen verhelpen vast. Neem in geval van storingen contact op met uw dealer of met het Tetra Technik Service Center. Voor...
In geval van het reclamaties kunt u contact opnemen apparaatonderdelen wordt geregeld door nationale met uw handelaar of met Tetra GmbH, Tetra Technik en regionale wetgeving. Service Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Neem contact op met uw plaatselijke overheid Duitsland.
Le presenti Istruzioni per l'uso descrivono il (per la figura A) montaggio e l'uso, la pulizia e la manutenzione della Tetra LED Light Wave, denominata brevemente N. Descrizione lampada a LED. Prima del montaggio e del primo impiego della lampada a LED, leggere completamente...
• Assicurarsi che nella presa di corrente non possa ambienti chiusi. penetrare alcuna umidità. La Tetra GmbH non si assume alcuna responsabilità • Svolgere completamente il cavo di rete. Non per eventuali danni causati da un uso non conforme piegare o schiacciare il cavo di rete.
LED. Non sostituire i LED Montare la lampada a LED solo, se la spina arbitrariamente. I lavori elettrici devono essere eseguiti solo dal Tetra elettrica è separata dalla rete. Technik Service Center oppure da Prima del montaggio, separare dalla rete elettricisti qualificati.
Lo smaltimento ecocompatibile dei componenti In caso di reclami rivolgersi al proprio rivenditore elettronici, dei materiali riciclabili e di ulteriori parti oppure alla Tetra GmbH, Tetra Technik Service dell'apparecchio è regolato dalle norme regionali e Center, Casella postale 1580, D-49304 Melle, nazionali.
Leyenda de figuras Estas instrucciones de uso describen el montaje y el (de la figura A) uso de Tetra LED Light Wave, denominada de forma abreviada luminaria LED. ¡Lea estas instrucciones en N° Descripción su totalidad antes de realizar el montaje y del primer...
• utilizar la luminaria LED fuera de espacios cerrados cuenta propia. No cambie nunca el LED por cuenta propia. Los trabajos Tetra GmbH no asume ninguna responsabilidad por relacionados con la electricidad solo los daños causados por el uso incorrecto.
Traducción al español de las instrucciones de uso originales en alemán Evitar peligro de asfixia ¡ATENCIÓN! • No permita que los niños jueguen con el plástico Apretar los tornillos de fijación con demasiada del embalaje. fuerza puede dañar la pared del acuario. ...
Traducción al español de las instrucciones de uso originales en alemán Ayuda en caso de fallos Dirección del fabricante y garantía En caso de fallos, diríjase a su comercio o al Tetra Technik Service Center. Encontrará los datos de Tetra GmbH Dirección del fabricante y...
Seite 28
Legendas das figuras Este manual de instruções descreve a montagem e a (relativa à figura A) utilização da luz Tetra LED Light Wave, designada na sua forma breve apenas luz LED. Antes de a montar e N.º Descrição utilizar pela primeira vez, leia este manual de instruções na íntegra e siga particularmente as...
LED da fechados. corrente de modo fácil e rápido. A Tetra GmbH não se responsabiliza por danos • Puxe apenas pela ficha elétrica e não pelo cabo de resultantes de uma utilização que não a prevista.
Seite 30
Monte a luz LED apenas quando a ficha substituição da luz LED. Os trabalhos elétricos devem ser realizados elétrica estiver desligada da corrente. apenas pelo Tetra Technik Service Antes de iniciar a montagem, desligue da Center ou por eletricistas corrente todos os componentes elétricos qualificados.
Ajuda em caso de avarias garantia Em caso de avarias, dirija-se ao seu revendedor Tetra GmbH habitual ou ao Tetra Technik Service Center. Pode Herrenteich 78 consultar as informações de contacto na secção D-49324 Melle Endereço do fabricante e garantia na página 31.
Svensk översättning av den tyska originalbruksanvisningen Förord Bildförklaring Denna bruksanvisning beskriver montering och (Om bild A) användning av Tetra LED Light Wave, i fortsättningen benämnd LED-armaturen. Läs hela bruksanvisningen Nr Beskrivning före installation och första användning, och följ säkerhetsanvisningarna noga! Armaturarm Varje enskild användare måste ha läst och förstått...
• Om du använder LED-armaturen i utomhusmiljö. ljuskällan på eget bevåg. Elektriska reparationer får endast genomföras Tetra GmbH tar inget ansvar för skador som uppstår av Tetra Technik Service Center eller genom användning för annat än avsett syfte. behöriga elektriker.
(bild B, 1.) Hjälp vid störningar OBS! Vid fel kontaktar du återförsäljaren eller Tetra Akvarieväggen och skruvarna kan skadas om Technik Service Center. Du hittar kontaktinformation i skruvarna dras åt för hårt. Tillverkarens adress och garanti avsnittet på...
Vid reklamationer, vänligen kontakta din återförsäljare eller Tetra GmbH, Tetra Technik Service Kontakta ansvariga lokala myndigheter för att få Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Tyskland. information om avfallshantering.
Dansk oversættelse af den tyske orginale brugsanvisning Indledning Illustrationsforklaring Denne brugsanvisning beskriver monteringen og (til fig. A) brugen af Tetra LED Light Wave, med en kort betegnelse LED-lampen. Læs denne brugsanvisning Nr. Beskrivelse fuldstændigt før monteringen og den første brug, og følg især sikkerhedshenvisningerne! Lampearm Enhver bruger skal have læst og forstået denne...
• hvis LED-lampen anvendes uden for lukkede rum. lampen. Udskift ikke selv LED'en. Arbejder med elektrisk udstyr må kun Tetra GmbH påtager sig intet ansvar for skader, som udføres af Tetra Technik Service opstår på grund af anvendelse i strid med Center eller faglærte elektrikere.
VIGTIGT! Hjælp i tilfælde af fejl Hvis der spændes for kraftigt, beskadiges akvarievæggen og fastgørelsesskruerne. Kontakt forhandleren eller Tetra Technik Service Spænd fastgørelsesskruerne forsigtigt. Center i tilfælde af fejl. Kontaktinformationerne Producentadresse og garanti findes i afsnittet på...
Henvend dig til de lokale myndigheder for at få Kontakt forhandleren eller Tetra GmbH, Tetra Technik mere præcise informationer om bortskaffelsen. Service Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Bortskaf samtlige dele iht. lovgivningen.
Przedmowa Legenda rysunków Niniejsza instrukcja użytkowania opisuje montaż i (do rysunku A) użytkowanie Tetra LED Light Wave, zwanej krótko oprawą oświetleniową LED. Przed montażem i Nr Opis pierwszym użyciem należy przeczytać w całości niniejszą instrukcję użytkowania i przestrzegać w Ramię...
• Całkowicie rozwinąć kabel sieciowy. Nie zaginać zamkniętymi pomieszczeniami. ani nie ściskać kabla sieciowego. Tetra GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za • Wtyczka sieciowa musi być swobodnie dostępna, szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego aby w nagłym wypadku można było łatwo i szybko z przeznaczeniem.
LED. Nie wymieniać prądem elektrycznym. samowolnie oprawy oświetleniowej Oprawę oświetleniową LED montować tylko LED Prace elektryczne mogą być wykonywane tylko przez Tetra wówczas, gdy wtyczka sieciowa odłączona Technik Service Center lub jest od sieci elektrycznej. wykwalifikowanych elektryków. Przed rozpoczęciem montażu odłączyć od sieci wszystkie urządzenia elektryczne...
Pomoc w przypadku zakłóceń Wymiary D: 21 cm S: 16,5 cm W przypadku zakłóceń należy skontaktować się ze W: 14 cm sprzedawcą lub z Tetra Technik Service Center. Adres Informacje kontaktowe znajdują się w punkcie Ciężar ok. 0,5 kg producenta na stronie 44.
Úvod Legenda k obrázkům V tomto návodu k použití je popsána montáž a (k obrázku A) používání diodového svítidla Tetra LED Light Wave, dále označovaného jen jako diodové svítidlo. Před Č. Popis montáží a prvním použitím si přečtěte celý tento návod k použití...
Tetra Technik diodového svítidla, Service Center nebo kvalifikovaní • používání diodového svítidla mimo uzavřené elektrikáři. prostory. Společnost Tetra GmbH neručí za škody způsobené Zamezení nebezpečí udušení nesprávným používáním. • Nenechávejte balicí fólie jako hračku dětem. Zamezení úrazů elektrickým Zamezení nebezpečí pořezání...
2.). V případě znečištění čistěte diodové svítidlo suchou nebo mírně navlhčenou utěrkou. Odstraňování poruch V případě poruchy se obraťte na prodejce nebo na oddělení Tetra Technik Service Center. Kontaktní Adresa výrobce a záruka údaje najdete v části straně 48.
Zabalte diodové svítidlo tak, aby bylo chráněné S případnou reklamací se obraťte na prodejce nebo na před nárazy a vlhkostí. společnost Tetra GmbH, oddělení Tetra Technik Service Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Uložte diodové svítidlo na suché místo.
Предисловие Оглавление В данном руководстве описаны монтаж и Особенности оформления данного руководства .. 49 эксплуатация светодиодного светильника Tetra LED Light Wave, кратко называемого далее Основополагающие правила безопасности ..50 светильником. Перед монтажом и началом Монтаж..............51 использования светильника прочтите данное...
В данной инструкции по эксплуатации вы найдете светильника и его самостоятельный ремонт следующие категории предупреждений и • эксплуатация светильника вне крытых указаний: помещений. Компания Tetra GmbH не несет ответственности за Предупреждения ущерб, понесенный вследствие использования ОПАСНОСТЬ изделия не по назначению. Указания со словом ОПАСНОСТЬ...
имеющиеся в аквариуме приборы от самостоятельно. электросети. Электротехнические работы разрешается производить только Наденьте кронштейн светильника на верхний мастерам Tetra Technik Service край стенки аквариума (рисунок B, 1.). Center и квалифицированным электрикам. ВНИМАНИЕ! Слишком сильное затягивание крепежных Во избежание удушения...
Очистите светильник от загрязнений сухой или Технические слегка влажной салфеткой. характеристики Устранение неполадок Светодиодный 5 Вт 8,5 Вт При неполадках обращайтесь к дилеру или в Tetra светильник Technik Service Center. Контактная информация Напряжение 230 В ~ 50 Гц «Адрес изготовителя и приведена под заголовком гарантия»...
аннулируется в случае использования изделия не по назначению или внедрения в его конструкцию. В случае претензий обращайтесь к своему дилеру или в компанию Tetra GmbH, Tetra Technik Service Center, Postfach 1580, Д-49304 Мелле, Германия. Расшифровка номера партии / даты производства.