Herunterladen Diese Seite drucken
Nespresso GEMINI 200 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GEMINI 200:

Werbung

NESPRESSO
7040
NESP
GEMINI
CS200
EUP
PRO
UM
INTL
1
GEMINI
vs.indd
1
GEMINI
Type 733 / CS203
Type 903 / CS203
User
manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
S
Manual
del usuario
Manual
do Utilizador
Gebruikershandleiding
Brugsvejledning
Bruksanvisning
Brukermanual
Käyttöohjeet
PYKOBOACTBO nonb30BaTenn
Instrukcja
Nåvod k pouiiti
SI
Navodila za uporabo
PbKOBOACTBO 3 a ynoTpe6a
Hasznälati
Manual
utilizare
Oönyi€g Xphong
Kullarucl
Panduan pengguna
200
200
obsåugi
ütmutatö
Kilavuzu
06.06
14
15.41

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nespresso GEMINI 200

  • Seite 1 Utilizador Gebruikershandleiding Brugsvejledning Bruksanvisning Brukermanual Käyttöohjeet PYKOBOACTBO nonb30BaTenn Instrukcja obsåugi Nåvod k pouiiti Navodila za uporabo PbKOBOACTBO 3 a ynoTpe6a Hasznälati ütmutatö Manual utilizare Oönyi€g Xphong Kullarucl Kilavuzu Panduan pengguna GEMINI NESPRESSO 7040 NESP GEMINI CS200 INTL vs.indd 06.06 15.41...
  • Seite 2 ETT10KÖTrnonOUOKEUhg Machine overview Maskin oversikt Makineye Genel Bakl$ d'ensemble de la machine Keittimen toiminnot Maschinenübersicht 061.une CBeaeHVlR Presentazione macchina Opis maszyny Vista general de la måquina Popis kåvovaru Visäo geral da måquina Pregled naprave Ringkasan mesin Machine overzicht 06114 npernen Ha MaUJVlHaTa Åttekintés Maskinoversigt Maskinöversikt...
  • Seite 3 Ristretto, Espresso and Lungo buttons Ristretto, Espresso naz Lungo Przyciski Ristretto, Espresso i Lungo Boutons Ristretto, Espresso et Lungo Tlaöitka Ristretto, Espresso a Lungo Ristretto, Espresso und Lungo Taste Gumbi Ristretto, Espresso in Lungo Tasti Ristretto, Espresso e Lungo BYTOH'-1 3a Ristretto, Espresso VILungo Botones Ristretto, Espresso y Lungo Ristretto, Espresso és Lungo gombok Botöes "Ristretto", "Espresso"...
  • Seite 4 First steps Forste steg npGJTa ßhpara ilk admlar premiers Käyttöönotto Erste Schritte Haqano ncn0J1b30BaHMR Primi passi Pierwsze uiycie Abs -471 Primeros pasos Prvni krok Primeiros passos Prvi koraki Langkah pertama duuqn Voorbereiding rlbPBl,1 De forste skridt Elsö lépések Första stegen Primii pasi Start Read...
  • Seite 5 start up EKKivnon Baslarken Mise marche Inbetriebnahme Haqano pa60Tbl Attivazione Start SpuSténi Imao Inicio Zagon Memulakan Start Opstart Elsö hasznålat Kom i gang Pornire HEATING - 90" 7040 NESP GEMINI CS200 INTL vs.indd 06.06 15.41...
  • Seite 6 Preparing coffee npo€T01paoia KacpÉ Tilberede kaffe Préparation du café Kahvin valmistus Kahvenin haz•rlanmasl Kaffee zubereiten npnroT0BneHL,1e KO@e Preparare il caffé Przygotowanie kawy Preparaciön del café Piiprava kåvy Preparar o café Priprava kave Menyediakan kopi Koffie zetten npnr0TBRHe Ha Kacbe Tilberedelse af en kop kaffe Kåvé...
  • Seite 7 Knappe farge XpGowcrra TTÅhKTPWV Button colours Couleurs des touches Painikkeiden värit Tasten-Farben 1-4BeTa K HOnOK Colore tasti Kolory przycisköw El botön cambia de color Tlaöitko se zbarvilo Cores dos botöes Barve gumbov Warna butang Kleuren van de toetsen 14BeTOBeHa 6YTOHVITe ülSJi Knappernes farver Gombszinek...
  • Seite 8 Display messages Display meldinger Mnvüpava 06åvng Indications sur l'écran Näytön ilmoitukset Ekran mesajlarl Meldungen am Display COOÖl_qel-WlR H a 3KpaHe Messaggi Display Informacje wySwietlacza Mensajes de la pantalla Zpråvy na displeji Mensagens do visor Obvestila prikazovalnika *paran meiej Berichten op de display Cb061-geHV19Ha AVIcnnen manornnjuuunqa Üzeneteka kijelzön...
  • Seite 9 Insert drip tray c 00 Insert drip tray Sett inn dryppfat TOTT06EThOTE TOöOXEio Insérez le bac d'égouttage Aseta tippataso ouÅÅovrig UTayÖvwv Abtropfschale einsetzen BCTaBbTe n0AAOH Kanens Damlama tepsisini yerlestirin Inserire sgocciolatoio Wlå± tace ociekowa Coloque Ia bandeja antigoteo V102it odkapåvaci misku Vstavite pladenj za kapljanje Inserir...
  • Seite 10 volume achieved 150 mi Maximum volume achieved Maksimum volum oppnådd Maximålis mennyiség elkészült Volume max. atteint Maksimi kapasiteetti Volum maxim atins Maximale Füllmenge erreicht MÉYICTTQ I TOOÖTQTCI saavutettu Maksimum miktara ula911dl Volume massimo raggiunto AOCTVIHO'TMaKCVlMaJ1bHblVl Se ha alcanzado el volumen 06beM måximo Osiagnieto...
  • Seite 11 (103BOHL,1Te B Kny6 Nespresso. Machine bloquée Ko@e-MaLlJL.1Ha 3a6noxnpoBaHa Servicecenter anrufen Maszyna zablokowana, skon- Maschine blockiert taktuj sie z Klubem Nespresso Contattare il Centro Assistenza Kontaktujte Nespresso Club, Panggil Nespresso Mesin Macchina bloccata kåvovar je zablokovån tersekat Llame al Club Nespresso Pokliöite klub Nespresso...
  • Seite 12 Machine settings menu Maskininställningar meny Meniu setäri masinä - färä conexiune directä la apä utan direktvattenkoppling without direct water connection (explanations on p. 14-17) (förklaringar på Sid. 14-17) (explicatii la pg 14-17) Menu de réglages machine Maskin innstillinger - uten Mevoü...
  • Seite 13 o-IEI Machine settings menu Machine gebruikersmenu Meni z nastavitvami naprave met directe wateraansluiting z neposrednim prikljuökom za with direct water connection enabled by service provider aangesloten door service cen- vodo, ki ga je omogoöil servi- (explanations on p. 14-17) ter (uitleg op pagina 14-17) ser (pojasnila na str.
  • Seite 14 Machine settings menu Menu de configuraqöes da Menu nastaveni kåvovaru Makine ayarlarl menüsü explanations måquina - explicagöes aglklamalar postup Menu de réglages machine Machine gebruikersmenu Meni z nastavitvami naprave consignes uitleg pojasnila Menü der Maschineneinstel- Maskinindstillinger- forklaringer MeHK)3a HacTpoVIKa Ha lungen - Erklärungen Maskininställningar meny - MaUJVIHara - 069CHeHV19...
  • Seite 15 heater Coffee temperature water temperature cup heater: ON/OFF Coffee temperature: Low/Optimum/ Hot water temperature: Low/Optimum/ High Plateau chauffe-tasses: High MARCHE/ARRÉT Température café: Basse/Optimale/ Température eau chaude: Basse/ Tassenwärmer: EIN/AUS Haute Optimale/Haute Scaldatazze: ON/OFF Kaffeetemperatur. Niedrig/Optimal/Hoch Heisswassertemperatur: Niedrig/ Temperatura caffé: Bassa/Ottimale/Alta Calienta-tazas: Encendido/Apagado Optimal/Hoch...
  • Seite 16 Water hardness Descaling alarm Start descaling Water hardness: Soft/Medium/Hard/ Descaling Alarm: ONIOFF Start descaling: YES/NO Alerte détanrage: MARCHE/ARRÉT Very Hard Démarrer détartrage: OUI/NON Dureté d'eau: Douce/Moyenne/Dure/ Entkalkungsalarm: EIN/AUS Entkalkung starten: JA/NEIN Tres Dure Allerta decalcificazione: ON/OFF Avvio decalcificazione: SI/NO Iniciar la descalcificaciön: Sf/NO Wasserhärte: Weich/Mittel/Hart/...
  • Seite 17 Filter: Display contrast: Reset to factory settings Filter: OFF/ON/Change filter/Exit Display contrast: 1/2/...110 Reset to factory settings: Filtre: ARRÉT/MARCHE/Changerfiltre/ Contraste affichage: 1/2/.../10 YES/NO Display Kontrast: 1/2/.../10 Retour aux réglages usine: OUI/NON Sortie Filter: AUS/ElN/Filter tauschen/Beenden Contrasto display: 1/21.../10 Wiederherstellen der Werkseinstel- Filtro: OFF/OWCambio Filtro/Esci...
  • Seite 18 Borttagning av vattentankar A viztartåly eltåvolitåsa - köz- Removal of water tanks with direct water connection med direktvattenanslutning vetlen vizcsatlakozås esetén Öter les réservoirs d'eau - avec Fjerne vanntanker Scoatere recipiente apä - cu connexion å l'eau courante med vanntilkobling conexiune directä...
  • Seite 19 Borttagningav vattentankar- A viztartåly eltåvolitåsa közvet- Removal of water tanks without direct water connection utan direktvattenans utning len vizcsatlakozås nélkül Öter les réservoirs d'eau - Fjerne vanntanker Scoatere recipiente apä - färä conexiune directä a retea sans connexion å l'eau uten vanntilkobling courante Vesisäiliön...
  • Seite 20 Curätare zilnicä - cu conexiu- Daily cleaning Daglig rengjoring med vanntilkobling ne directä la reteaua de apä with direct water connection Entretien quotidien — Päivittäinen puhdistus HPEprho•oq KaOap•opÖg avec connexion directe l'eau Suoravesiliitäntä WEdTTEUOEiag O(JVÖEOO WE Tägliche Reinigung ExeAHeBHa9 OHVICTKa (C napoxri VEP0ü...
  • Seite 21 Daily cleaning - without direct Daglig rengjøring Curätare zilnicä - färä conexi- une directä la reteaua de apä uten vanntilkobling water connection Entretien quotidien — sans Päivittäinen puhdistus - Hp€prio•og Kaeap•opög connexion directe l'eau Ilman suoravesiliitäntää xwpig aTTEU€Eiagoüvöwn ExeAHeBHa9 OHVlCTKa (6e3 Trapoxri VEPOÖ...
  • Seite 22 Programming cup length Programmering af kopstorrelse Kåvémennyiség programozåsa Programmation de Ia Programmera koppstorlek Programare dimens. ceascä grandeur de tasse Programmere kopplengde npovpapwcmopög ITOOÖTQTag Tassenvolumen programmieren Kuppikoon ohjelmointi KOüTrag Programmazione volume nporpatvltvwtpoaay-wte 0 6betvta Fincan boyutu programlama tazza qat_1JKV1 Programaciön del tamafio de Programowanie iloSci kawy la taza Programovåni objemu "Iku...
  • Seite 23 Descaling (A Remove filters) Afkalkning (A Skift filter) Odstranjevanje vodnega kam Kireq Gözme islemi Détartrage (A Retirez Ies filtres) Avkalkning (A Ta bort filter) na (A Odstranite filtre) (A Filtreleri Gikar•n) OTCTpaHfiBaHe Ha KOTneH Entkalkung (A Filter entfernen) Avkalking (A Ta av filter) Decalcificazione Kalkinpoisto (A Poista mahdol- Karv,1bK (A OTCTpaHeTe...
  • Seite 24 Descaling (rinsing) Kalkinpoisto (huuhtelu) Decalcifiere (clätire) Détartrage (rinqage) npoqecc ynaneHVlR Hawnl,l Entkalkung (spülen) (nPOMblBKa) Kireq Gözme islemi (durulama) Decalcificazione (risciacquo) Odkamienianie (plukanie) Descalcificaciön (aclarado) Odvåphovåni (proplachovåni) Descalcificaqäo(limpeza) Odstranjevanje vodnega Ontkalken (spoelen) kamna (spiranje) Afkalkning (rensning) OTCTpaHfiBaHe H aKOTneH Penyabkerakan(bilasan) Avkalkning (sköljning) KarvibK (1,13nnaKBaHe) (nn5am) Vizkömentesités...
  • Seite 25 Accessories (not included) Lisätarvikkeet (tilattavissa) Accesorii (nu sunt incluse) Accessoires (non inclus) Aceccyapbl A<E00Udp (öev Zubehör (nicht inklusive) Akcesoria (nie zawrte w OUWTTEPlÅapßåVOVTC11) Accessori (non inclusi) zestawie) Aksesuarlar (dahil deåil) Accesorios (no incluidos) PiisluSenstvi (neni souöåsti) Acessörios (näo incluidos) Dodatna oprema (ni Accessoires (niet inbegrepen) pri102ena) Tilbehor...
  • Seite 26 Technical data Tekniset tiedot Effi"Æ • Données techniques TexHMqecwe AaHHble Technische Daten Dane techniczne Dati tecnici Technickå specifikace Data teknikal Datos técnicos Tehniöni podatki Especificaqöes técnicas Technische gegevens Technikai adatok Teknisk data Date tehnice Teknisk data TEXVlKÉg T TÅnpocpopiEg Tekniske data Teknik veriler...
  • Seite 27 Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei deöerli malzemeler igermektedir. Nespresso Club ile ileti9ime gegin einer Sammelstelle Ihrer Stadt Oder Gemeinde II vostro apparecchio contiene materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta Su måquina contiene materiales valiosos que se pueden...
  • Seite 28 Direkt[vänak és a 2004/108,'EC Direktivänak. Espresso kävéfözö: Ez a készülék megfelel a 2006/95/ EC Alacsony feszültség Direktivånak, a 2004/108/EC EMC Direktivånak, és a 2009/125/EC Eup Direktivånak. NESPRESSO Nestlé Nespresso SA 1007 Lausanne - Switzerland 7040 NESP GEMINI CS200 INTL v9.indd 06.06...

Diese Anleitung auch für:

903733Cs203