Seite 2
Produit. La période de maintenance de l’appareil est de cinq ans. Pour toute aide d’ordre technique veuillez écrire à l’adresse support@pulsar-vision.com Achtung! Wärmebild-Zielfernrohre Thermion benötigen eine Lizenz, wenn sie außerhalb Ihres Landes exportiert werden. Elektromagnetische Verträglichkeit. Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Europäischen Norm EN 55032:2015, Klasse A.
Seite 4
Stream Your Discoveries Manage recorded See a real-time image Control the device photos and videos from the device remotely on-the-go Photo and video browser Remote real-time image viewing Remote control Explorateur photos et vidéos Visualisation de l’image à distance en Télécommande temps réel Foto- und Videobrowser...
Download the app to enjoy all the features NEWS Get the latest Store files in the free cloud Follow the firmware latest news Free space in the Stream Vision 2 Cloud Storage Firmware update Espace de stockage gratuit dans le Cloud Stream Newsfeed Vision 2 Mise à...
Seite 6
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. L’emploi de commandes, réglages ou performances de LRF Laser procédure autres que ceux spécifiés dans ce manuel Aperture peut entrainer une exposition á des rayonnements dangereux.
Beschreibung Gerätekomponenten und Bedienungselemente Das Merger LRF-Wärmebildfernglas mit integriertem Laserentfernungsmesser hat die äußere Form eines Laser-Entfernungsmessers klassischen Tagesfernglases. Abnehmbare Objektivdeckel Die Geräte können sowohl in der Nacht, als auch am Tag in Taste „Akkuentriegelung“ extrem schlechten Wetterbedingungen (bei Nebel, Dunst, Taste für Ein-/Ausschalten/Kalibrierung ON/OFF Regen) angewendet werden, auch wenn die Zielentdeckung gestört wird (durch Zweige, hohes Gras, dichtes Gebüsch...
Seite 25
Inbetriebnahme Kalibrieren Sie das Bild durch kurzes Drücken der Taste ON/OFF (wobei der Kalibrierungsmodus (SA) oder Achtung! Vor dem ersten Gebrauch empfiehlt es sich, den (M) ausgewählt wurde). Schließen Sie vor der manuellen internen Akku über das USB-Kabel vollständig aufzuladen Kalibrierung die Objektivschutzdeckel.
Anmerkungen: Beobachtungsbedingungen: Tageszeit, Wetter, Art der Beobachtungsobjekte beeinflussen die Bildqualität. Um eine versehentliche Enttarnung des Nutzers zu Benutzerdefinierte Einstellungen für Helligkeit und Kontrast verhindern, schalten sich die Bildschirme automatisch aus, des Bildschirms sowie die Funktion zur Anpassung der sobald der Beobachter das Gerät vom Gesicht wegbewegt. Empfindlichkeit des Mikrobolometers helfen, die gewünschte Wenn sich das Gerät dem Gesicht nähert, schalten sich die Qualität in einer bestimmten Situation zu erreichen.
Seite 27
Taste LRF SCAN-Modus ausschalten: kurzes Drücken der Taste LRF. SCAN-Modus: Entfernungsmesser deaktivieren: langes Drücken der Taste LRF. Taste UP/ZOOM Vergrößerung ändern (Zoom): kurzes Drücken der Taste UP/ZOOM. Das Gerät ist eingeschaltet: Bildstabilisierung ein/aus: langes Drücken der Taste UP/ZOOM. Schnellmenü: Wert erhöhen: kurzes Drücken der Taste UP/ZOOM. Hauptmenü: Navigation nach oben/nach rechts: kurzes Drücken der Taste UP/ZOOM.
Technische Daten Modell XT50 77486 Mikrobolometer 1280х1024 px @ 12 μm NETD, mK < 40 Optische Kenndaten Objektiv, mm F50 F/1,0 Vergrößerung, x 2-16 Sehwinkel (H), °/mm auf 100 m 17,5/30,7 Entdeckungsdistanz (Objekt vom Typ „Hirsch“), m 2300 Display Typ / Auflösung, px AMOLED / 1280x960 Elektronische Kenndaten Batterietyp / Kapazität...
Seite 29
* Die tatsächliche Betriebsdauer hängt von der Nutzungsintensität von Wi-Fi, vom Videorekorder und integrierten Laserentfernungsmesser ab. ** Abhängig von den Eigenschaften des Messobjekts und den Umgebungsbedingungen. Das ausführliche Benutzerhandbuch ist über einen QR-Code oder auf der Website www.pulsar-vision. com im Bereich Service -> Betriebsanleitungen -> Wärmebildferngläser -> Pulsar Merger LRF XT50 verfügbar. Deutsch...