Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RTS Connect Series
User Manual
User Manual
EN
Manual del Usuario
ES
Manual del Usuario
ES-MX
Manuel d'utilisation
FR
Manuale utente
IT
DE
Benutzerhandbuch
PL
Instrukcja obsługi
用户手册
ZH
KO
사용자 설명서
Save These Instructions
TL-RTS-UIM
Edition 2
August 2024
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ingersoll-Rand RTS Connect-Serie

  • Seite 1 TL-RTS-UIM Edition 2 August 2024 RTS Connect Series User Manual User Manual Manual del Usuario Manual del Usuario ES-MX Manuel d’utilisation Manuale utente Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi 用户手册 사용자 설명서 Save These Instructions...
  • Seite 2: Intended Use

    Intended Use: This manual provides instructions for programming the parameters of the RTS Connect Series Mechanical Pulse Tools. Programming Methods • Program via Tool User Interface and Display. • Program via Bluetooth with Android or iOS INSIGHT Connect mobile application. •...
  • Seite 3 1. Symbol Identi cation PSet Symbol Identi cation Symbol Function Symbol Function Tightening Direction Flush Level Batch Count Full Power Mode Torque Level Wireless Symbol Identi cation Symbol Function Symbol Function Bluetooth Connected Radio Paired, Disconnected Bluetooth Paired, Disconnected Wi-Fi Connected Bluetooth Searching Wi-Fi Paired, Disconnected Radio Connected...
  • Seite 4: Default Setting

    Status Bar Symbol Identi cation Symbol Function Symbol Function Maintenance OFF Battery OK Maintenance OK Battery Low Maintenance Warning Battery Critically Low Maintenance Alert MES Disabled Tool Unlocked MES Connected Tool Locked MES Enabled, Disconnected 2. Color LCD Display The color LCD display on the tool allows for quick setup and tool feedback. A full list of display icons can be seen in the “Symbol Identi cation”...
  • Seite 5 3.2 Tool Information Screen 1. Select the button to enter the Tool Information screen. 2. Use the button to cycle through tool Model number and Serial number, FCC ID, IC ID, Firmware version, Cycle Count, Clock, etc. 3. Use the button to return to the home screen.
  • Seite 6 4. INSIGHT Connect Bluetooth Pairing Note: Record the serial number of the tool to be paired before beginning the pairing process. 1. Select the button for wireless pairing from the home screen on the tool. Enter the default password '0000' if prompted. 2.
  • Seite 7: Setting Options

    6. Pairing with INSIGHTqcx Controller 1. Select the button for wireless pairing from the home screen on the tool. Enter the default password '0000' if prompted. 2. Select the button to highlight the Radio icon ( ) and press to accept. 3.
  • Seite 8 Parameter Description Setting Options Adjustable with Tool, Application, and Batch Count Used to track the completion of a group of fasteners. 0-99 Controller The tool will delay ush detection at the beginning of a cycle for a speci ed period of time. If there are loads on a fastener before it is fully seated, the ush detection algorithm may enable prematurely.
  • Seite 9 8. Tool Clock The tool has a clock that will retain the date and time during battery swaps. For initial setup, connect to the INSIGHT Connect application or INSIGHTqcx Controller. The date/time will be set automatically on connection. 9. Maintenance Interval Alarm Up to three di erent Maintenance Interval Alarms can be set through the Utilities Page of the INSIGHT Connect application;...
  • Seite 10: Setup Procedure

    12. RTS Connect Setup Procedure 12.1 Introduction The RTS algorithm takes measurements during the tightening, and reacts to various inputs to ensure shut-o at a repeatable point. Each tool must be calibrated for the intended application. For the RTS algorithm to function as designed, Flush Detection must be set properly for each application. The various Flush detection levels (L1-L7) allow the tool to be tuned for various joint types, including hard and soft joints with or without prevailing torque.
  • Seite 11 13. Tool Fault Codes/Troubleshooting Fault Code Category Notes Actions/Solutions A-F1 Invalid Firmware Image Size Con rm the rmware image is correct. A-F2 Invalid Firmware CRC Check the connection and retry. A-F3 Firmware Upgrade Invalid Image ID Con rm the rmware image is correct. A-F4 Timeout Power-cycle the tool and retry rmware update.
  • Seite 12: Uso Indicado

    Uso indicado: Este manual proporciona instrucciones para programar los parámetros de las herramientas mecánicas de pulsos de la serie RTS Connect. Métodos de programación • Programación a través de la interfaz de usuario de la herramienta y la pantalla. • Programación a través de Bluetooth con la aplicación móvil INSIGHT Connect para Android o iOS. •...
  • Seite 13 1. Identi cación de los símbolos Identi cación de los símbolos PSet Símbolo Función Símbolo Función Dirección de apriete Nivel de descarga Recuento de lotes Modo de máxima potencia Nivel de par Identi cación de símbolos inalámbricos Símbolo Función Símbolo Función Conectada mediante Bluetooth Emparejada mediante radio, desconectada...
  • Seite 14 Identi cación de los símbolos de la barra de estado Símbolo Función Símbolo Función Mantenimiento DESACTIVADO Batería CORRECTA Mantenimiento CORRECTO Nivel bajo de batería Advertencia de mantenimiento Nivel de batería críticamente bajo Alerta de mantenimiento MES desactivado Herramienta desbloqueada MES conectado Herramienta bloqueada MES activado, desconectado 2.
  • Seite 15 3.2 Pantalla de información de la herramienta 1. Seleccione el botón para acceder a la pantalla de información de la herramienta. 2. Utilice el botón para ver la siguiente información de la herramienta: Número de modelo y número de serie, ID de FCC, ID de IC, versión de rmware, recuento de ciclos, reloj, etc.
  • Seite 16 4. Emparejamiento mediante Bluetooth de INSIGHT Connect Nota: Anote el número de serie de la herramienta que desea emparejar antes de iniciar el proceso de emparejamiento. 1. Seleccione el botón de emparejamiento inalámbrico en la pantalla de inicio de la herramienta. Introduzca la contraseña predeterminada "0000", si se le solicita.
  • Seite 17 6. Emparejamiento con el controlador INSIGHTqcx 1. Seleccione el botón de emparejamiento inalámbrico en la pantalla de inicio de la herramienta. Introduzca la contraseña predeterminada "0000", si se le solicita. 2. Seleccione el botón para resaltar el icono Radio ( ) y pulse para aceptar.
  • Seite 18 Opciones de Parámetro Descripción Ajustable con con guración Permite ajustar la sensibilidad de la herramienta para detectar el momento de conexión. L1 será el menos exigente (deben cumplirse criterios menos estrictos), L7 será el más exigente (deben cumplirse criterios más estrictos).
  • Seite 19 Opciones de Parámetro Descripción Ajustable con con guración La velocidad de la herramienta aumenta gradualmente al principio de un ciclo. Arranque suave Un aumento gradual de la velocidad durante el arranque suave proporciona al operario un ENCENDIDO/ mayor control a medida que comienza a trabajar. APAGADO El modo de disminución de lotes permite a ojar Disminución de...
  • Seite 20 10.2 Con guración de la herramienta > Con guración de la interfaz Con guración Parámetro Descripción Opciones de con guración predeterminada Brillo del indicador Brillo del indicador LED blanco. luminoso DESACTIVADO, Bajo, Medio Alto y Alto Brillo del indicador Brillo del indicador Rojo o Verde de de estado del ciclo estado del ciclo.
  • Seite 21 5. Repita los pasos 3 y 4 hasta que el cabezal de la jación se asiente y se alcance el ajuste correcto cuando la herramienta se apague. 6. Manteniendo el mismo nivel de detección de descarga, utilice la herramienta en varias jaciones para la aplicación prevista y compruebe el par de apriete del ajuste.
  • Seite 22: Código De Error

    Código de Categoría Notas Acciones/Soluciones error Añada un retardo entre los ciclos para dar E-05 Exceso de temperatura tiempo a que se enfríe la herramienta. Puede que el hardware tenga un fallo E-06 Compensación actual electrónico o esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio E-30 Error del sistema MC Ingersoll Rand más cercano.
  • Seite 23: Uso Previsto

    ES-MX Uso previsto: Este manual proporciona instrucciones para programar los parámetros de las herramientas de pulso mecánico de la serie RTS Connect. Métodos de programación • Programar a través de la interfaz de usuario de la herramienta y la pantalla. •...
  • Seite 24 ES-MX 1. Identi cación de símbolos Identi cación de símbolo del PSet Símbolo Función Símbolo Función Dirección de apriete Nivel de enrase Recuento de lotes Modo de máxima potencia Nivel de par Identi cación del símbolo de wi Símbolo Función Símbolo Función Bluetooth conectado...
  • Seite 25 ES-MX Identi cación de los símbolos de la barra de estado Símbolo Función Símbolo Función Mantenimiento APAGADO Batería OK Mantenimiento OK Batería baja Advertencia de mantenimiento Batería críticamente baja Alerta de mantenimiento MES desactivada Herramienta desbloqueada MES conectada Herramienta bloqueada MES activada, desconectada 2.
  • Seite 26 ES-MX 3.2 Pantalla de información de la herramienta 1. Seleccionar el botón para acceder a la pantalla de información de la herramienta. 2. Utilizar el botón para navegar por el número de modelo y número de serie, ID de la FCC, ID de la IC, versión de rmware, recuento de ciclos, reloj, entre otros, de la herramienta.
  • Seite 27 ES-MX 4. Emparejamiento Bluetooth con INSIGHT Connect Nota: Anotar el número de serie de la herramienta que desea emparejar antes de iniciar el proceso de emparejamiento. 1. Seleccionar el botón de emparejamiento inalámbrico en la pantalla de inicio de la herramienta. Introducir la contraseña predeterminada '0000' si se le solicita.
  • Seite 28 ES-MX 6. Emparejamiento con el controlador INSIGHTqcx 1. Seleccionar el botón de emparejamiento inalámbrico en la pantalla de inicio de la herramienta. Introducir la contraseña predeterminada '0000' si se le solicita. 2. Seleccionar el botón para resaltar el ícono de Radio ( ) y presionar para aceptar.
  • Seite 29 ES-MX Opciones de Parámetro Descripción Ajustable con con guración Permite ajustar la sensibilidad de la herramienta para detectar el momento de conexión. L1 será el menos exigente (deben cumplirse los criterios menos estrictos) y L7 será el más exigente (deben cumplirse los criterios más estrictos).
  • Seite 30 ES-MX Opciones de Parámetro Descripción Ajustable con con guración La velocidad de la herramienta aumenta gradualmente al inicio de un ciclo. Encendido suave Un aumento gradual de la velocidad durante el encendido suave proporciona al operario un ENCENDIDO/ mayor control al arrancar los sujetadores. APAGADO El modo de Decremento en el lote permite Decremento en el...
  • Seite 31 ES-MX 10.2 Con guración de la herramienta > Con guración de la interfaz Con guración Parámetro Descripción Opciones de con guración predeterminada Brillo del faro Brillo del faro LED blanco. Apagado, bajo, medio y alto Alto Brillo del indicador Brillo del indicador rojo o verde de de estado del ciclo estado del ciclo.
  • Seite 32 ES-MX 6. Manteniendo el mismo nivel de detección de enrase, pasar la herramienta por varios sujetadores para la aplicación prevista y comprobar la conexión del par. a. Si los valores de par de apriete veri cados varían signi cativamente, aumentar la detección de enrase un nivel y repetir el paso 6.
  • Seite 33 ES-MX Código de Categoría Notas Acciones/Soluciones falla E-06 Desplazamiento actual Hardware electrónico posiblemente dañado. Ponerse en contacto con el centro de servicio E-30 Falla del sistema del MC de Ingersoll Rand más cercano. Añadir un retardo entre ciclos o reducir el ciclo de trabajo.
  • Seite 34: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue: Ce manuel fournit des instructions pour la programmation des paramètres des outils mécaniques à impulsions de la série RTS Connect. Méthodes de programmation • Programmation via l’interface utilisateur et l’a chage de l’outil. • Programmation via Bluetooth avec l’application mobile INSIGHT Connect d’Android ou d’iOS. •...
  • Seite 35 1. Identi cation des symboles Identi cation des symboles PSet Symbole Fonction Symbole Fonction Sens du serrage Niveau d’a eurement Décompte des lots Mode pleine puissance Niveau de couple Identi cation des symboles sans l Symbole Fonction Symbole Fonction Connexion Bluetooth Radio appariée, déconnectée Bluetooth apparié, déconnecté...
  • Seite 36: Réglage Par Défaut

    Identi cation des symboles de la barre d’état Symbole Fonction Symbole Fonction Maintenance OFF (ARRÊT) Batterie acceptable Maintenance acceptable Batterie faible Avertissement sur la maintenance Batterie très faible Alerte de maintenance MES désactivé Outil déverrouillé MES connecté Outil verrouillé MES activé, déconnecté 2.
  • Seite 37 3.2 Écran informatif de l’outil 1. Sélectionner le bouton pour accéder à l’écran d’information de l’outil. 2. Utiliser le bouton pour faire dé ler le numéro de modèle et le numéro de série de l’outil, l’identi ant FCC, l’identi ant IC, la version du micrologiciel, le nombre de cycles, l’horloge, etc.
  • Seite 38 4. Appairage Bluetooth INSIGHT Connect Remarque: enregistrer le numéro de série de l’outil à appairer avant de commencer le processus d’appairage. 1. Sélectionner le bouton pour l’appairage sans l à partir de l’écran d’accueil de l’outil. Saisir le mot de passe par défaut '0000' si vous y êtes invité.
  • Seite 39 6. Appairage avec le contrôleur INSIGHTqcx 1. Sélectionner le bouton pour l’appairage sans l à partir de l’écran d’accueil de l’outil. Saisir le mot de passe par défaut '0000' si vous y êtes invité. 2. Sélectionner le bouton pour mettre en évidence l’icône Radio ( ) et appuyer sur pour accepter.
  • Seite 40 Paramètre Description Options de réglage Réglable avec Permet de régler la sensibilité de l’outil pour la détection du point d’arrêt. L1 sera le moins perspicace (les critères les moins stricts doivent être remplis), L7 sera le plus perspicace (les critères les plus stricts doivent être Niveau L1-L7 remplis).
  • Seite 41 Paramètre Description Options de réglage Réglable avec Le mode de diminution du lot permet de desserrer et de resserrer un élément de xation ON (MARCHE)/OFF Diminution du lot lors de l’utilisation du décompte des lots sans (ARRÊT) augmenter le décompte des lots ou décompter l’élément de xation plusieurs fois.
  • Seite 42: Procédure D'installation

    11. Page des utilitaires Paramètre Description Gestion des micrologiciels Mise à jour du micrologiciel de l’outil. Réinitialisation d’usine Réinitialiser l’outil aux paramètres d’usine par défaut. Téléchargement du certi cat Wi-Fi Télécharger le certi cat vers l’outil Wi-Fi. Codes d’erreur Rechercher les descriptions des codes d’erreur. Écran des résultats A che les résultats et l’état de la n de l’exécution.
  • Seite 43: Pièces Détachées Et Maintenance

    13. Codes d’erreur et dépannage de l’outil Code de Catégorie Remarques Actions/solutions panne Con rmer que l’image du A-F1 Taille invalide de l’image du micrologiciel micrologiciel est correcte. A-F2 CRC du micrologiciel non valide Véri er la connexion et réessayer. Mise à...
  • Seite 44 Destinazione d'uso: Questo manuale fornisce istruzioni per programmare i parametri degli strumenti a impulsi meccanici della serie RTS Connect. Metodi di programmazione • Programmazione tramite interfaccia utente e display dello strumento. • Programmazione tramite Bluetooth con l'applicazione mobile INSIGHT Connect per Android o iOS. •...
  • Seite 45 1. Identi cazione dei simboli Identi cazione dei simboli Pset Simbolo Funzione Simbolo Funzione Direzione di serraggio Livello di allineamento Conteggio batch Modalità a massima potenza Livello di coppia Identi cazione dei simboli wireless Simbolo Funzione Simbolo Funzione Bluetooth connesso Radio accoppiata, disconnessa Bluetooth accoppiato, disconnesso Wi-Fi connesso...
  • Seite 46 Identi cazione dei simboli della barra di stato Simbolo Funzione Simbolo Funzione Manutenzione OFF Batteria OK Manutenzione OK Batteria scarica Avviso di manutenzione Batteria estremamente scarica Allarme di manutenzione MES disabilitato Strumento sbloccato MES connesso Strumento bloccato MES abilitato, disconnesso 2.
  • Seite 47 3.2 Schermata informativa sullo strumento 1. Selezionare il pulsante per accedere alla schermata Informazioni sullo strumento. 2. Utilizzare il pulsante per scorrere il numero di modello e il numero di serie dello strumento, l'ID FCC, l'ID IC, la versione del rmware, il conteggio dei cicli, l'orologio, ecc. 3.
  • Seite 48 4. Accoppiamento Bluetooth di INSIGHT Connect Nota: Registrare il numero di serie dello strumento da accoppiare prima di iniziare il processo di accoppiamento. 1. Selezionare il pulsante per l'accoppiamento wireless dalla schermata iniziale dello strumento. Se richiesto, immettere la password prede nita "0000". 2.
  • Seite 49 6. Accoppiamento con il controller INSIGHTqcx 1. Selezionare il pulsante per l'accoppiamento wireless dalla schermata iniziale dello strumento. Se richiesto, immettere la password prede nita "0000". 2. Selezionare il pulsante per evidenziare l'icona della radio ( ) e premere per accettare. 3.
  • Seite 50 Opzioni di Parametro Descrizione Regolabile con impostazione Strumento, Utilizzato per tenere traccia del completamento di un gruppo Conteggio batch 0-99 applicazione e di dispositivi di ssaggio. controller Lo strumento ritarderà il rilevamento del serraggio adeguato all'inizio di un ciclo per un periodo di tempo speci cato. Se sono presenti carichi su un dispositivo di ssaggio prima che sia completamente inserito, l'algoritmo di rilevamento dell’allineamento potrebbe attivarsi prematuramente.
  • Seite 51 9. Allarme intervallo di manutenzione È possibile impostare no a tre diversi allarmi di intervallo di manutenzione tramite la pagina Servizi dell'applicazione INSIGHT Connect; l'allarme prede nito "Lubri cazione trasmissione" e due allarmi personalizzati. Gli allarmi possono essere impostati in base al conteggio dei cicli o al numero di giorni. Gli allarmi possono anche essere impostati per disabilitare lo strumento una volta raggiunto il giorno o il valore del ciclo impostato, o semplicemente visualizzare un avviso di manutenzione e consentire all'operatore di continuare a utilizzare lo strumento.
  • Seite 52 12. Procedura di con gurazione della connessione RTS 12.1 Introduzione L'algoritmo RTS e ettua misurazioni durante il serraggio e reagisce a vari input per garantire l'arresto in un punto ripetibile. Ogni strumento deve essere calibrato per l'applicazione prevista. A nché l'algoritmo RTS funzioni come previsto, il rilevamento dell’allineamento deve essere impostato correttamente per ciascuna applicazione.
  • Seite 53 13. Codici di errore/Risoluzione dei problemi dello strumento Codice Categoria Note Azioni/Soluzioni errore Dimensioni immagine rmware Confermare che l'immagine del rmware sia A-F1 non valide corretta. A-F2 CRC rmware non valido Controllare la connessione e riprovare. Aggiornamento del Confermare che l'immagine del rmware sia A-F3 ID immagine non valido rmware...
  • Seite 54: Verwendungszweck

    Verwendungszweck: Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Programmierung der Parameter der mechanischen Impulsgeber der RTS Connect-Serie. Programmiermethoden • Programmierung über die Benutzerober äche und das Display des Werkzeugs. • Programmierung über Bluetooth mit der mobilen Anwendung INSIGHT Connect für Android oder iOS. •...
  • Seite 55: Symbolkennzeichnung

    1. Symbolkennzeichnung Pset Symbolkennzeichnung Symbol Funktion Symbol Funktion Richtung zum Anziehen Bündigkeitssstufe Stapelzählung Modus Volle Leistung Drehmomentstufe Erklärung der Drahtlos-Symbole Symbol Funktion Symbol Funktion Bluetooth-Verbindung Funk gekoppelt, nicht verbunden Bluetooth gekoppelt, Verbindung getrennt WLAN verbunden Bluetooth-Suche WLAN gekoppelt, Verbindung getrennt WLAN-Verbindung getrennt, nicht Funk verbunden gekoppelt...
  • Seite 56: Standardeinstellung

    Erklärung der Statusleistensymbole Symbol Funktion Symbol Funktion Wartung AUS Akku OK Wartung OK Akku schwach Wartungswarnung Akku kritisch niedrig Wartungsalarm MES deaktiviert Werkzeug entsperrt MES verbunden Werkzeug gesperrt MES aktiviert, getrennt 2. Farb-LCD-Display Das LCD-Farbdisplay des Geräts erlaubt eine schnelle Einrichtung und Feedback des Werkzeugs. Eine vollständige Liste der angezeigten Symbole nden Sie im Abschnitt „Symbolerklärung"...
  • Seite 57 , um zum Startbildschirm zurückzukehren. 3.3 Schalt äche Nächstes Pset 1. Verwenden Sie die Taste , um zwischen den acht Psets zu wechseln, die auf den Werkzeugen der RTS Connect-Serie gespeichert sind. 3.3.1 Pset bearbeiten 1. Wählen Sie die Schalt äche .
  • Seite 58: Insight Connect Bluetooth-Kopplung

    4. INSIGHT Connect Bluetooth-Kopplung Hinweis: Notieren Sie vor dem Kopplungsvorgang die Seriennummer des zu koppelnden Geräts. 1. Wählen Sie auf dem Startbildschirm des Werkzeugs die Schalt äche für die drahtlose Kopplung. Geben Sie das Standardpasswort '0000' ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. 2.
  • Seite 59: Kopplung Mit Dem Insightqcx Controller

    6. Kopplung mit dem INSIGHTqcx Controller 1. Wählen Sie auf dem Startbildschirm des Werkzeugs die Schalt äche für die drahtlose Kopplung. Geben Sie das Standardpasswort '0000' ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. 2. Wählen Sie die Schalt äche , um das Funksymbol ( ) zu markieren, und drücken Sie zum Bestätigen die Schalt äche 3.
  • Seite 60 Parameter Beschreibung Einstellungsoptionen Einstellbar mit Dient zum Einstellen der Emp ndlichkeit des Werkzeugs für die Erkennung des festen Sitzes. Dabei ist L1 am wenigsten anspruchsvoll (es müssen die wenigsten strengen Kriterien erfüllt werden), L7 am anspruchsvollsten (es müssen Bündigkeitssstufe L1-L7 die strengsten Kriterien erfüllt werden).
  • Seite 61: Insight Connect-Anwendung

    Parameter Beschreibung Einstellungsoptionen Einstellbar mit Der Modus "Stapelverminderung" ermöglicht das Lösen und erneute Anziehen eines Befestigungselements bei Verwendung der Stapelzählung, ohne dass die Stapelverminderung EIN/AUS Stapelzählung erhöht oder das Befestigungselement mehrfach gezählt werden muss. Automatischer Wechsel zu Pset Nr. ermöglicht Anwendung und es, dass ein bestimmtes Pset automatisch ein Controller...
  • Seite 62: Einleitung

    11. Dienstprogramme Seite Parameter Beschreibung Firmware-Verwaltung Zum Aktualisieren die Firmware des Geräts. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Zum Zurücksetzen des Werkzeugs auf die Werkseinstellungen. Download WLAN-Zerti kat Zerti kat in das WLAN-Tool hochladen. Fehlercodes Suche nach Beschreibungen von Fehlercodes. Ergebnisbildschirm Anzeige der Ergebnisse und des Status am Ende eines Laufs. Wartungsintervall-Alarm Festlegen von Schwellenwerten für Warnmeldungen zur Wartung.
  • Seite 63 • Bei Verbindungen mit vorherrschendem Drehmoment und einem großen Winkel nach dem Erreichen des festen Sitzes können L6 und L7 den festen Sitz spät oder gar nicht erkennen. Wenn das Werkzeug im Modus L6 oder L7 läuft und sich nicht ausschaltet, verringern Sie die Stufe zur Bündigkeitserkennung um eine Stufe und wiederholen Sie den Test. 13.
  • Seite 64 Przeznaczenie: Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki dotyczące programowania parametrów mechanicznych narzędzi impulsowych z serii RTS Connect. Metody programowania • Programowanie za pomocą interfejsu użytkownika narzędzia i wyświetlacza. • Programowanie przez Bluetooth za pomocą aplikacji mobilnej INSIGHT Connect na Androida lub iOS. •...
  • Seite 65 1. Identy kacja symboli Identy kacja symboli Pset Symbol Funkcja Symbol Funkcja Kierunek dokręcania Poziom płukania Liczba partii Tryb pełnej mocy Poziom momentu obrotowego Identy kacja symboli sieci bezprzewodowej Symbol Funkcja Symbol Funkcja Połączony przez Bluetooth Sparowany przez radio, rozłączony Sparowany przez Bluetooth, rozłączony Połączony przez Wi-Fi Wyszukiwanie Bluetooth...
  • Seite 66 Identy kacja symboli paska stanu Symbol Funkcja Symbol Funkcja Konserwacja WYŁ. Bateria OK Konserwacja OK Niski poziom baterii Ostrzeżenie dotyczące konserwacji Krytycznie niski poziom baterii Alarm konserwacji MES wyłączony Narzędzie odblokowane MES połączony Narzędzie zablokowane MES włączony, rozłączony 2. Kolorowy wyświetlacz LCD Kolorowy wyświetlacz LCD narzędzia umożliwia szybką...
  • Seite 67 3.2 Ekran informacji o narzędziu 1. Wybierz przycisk , aby przejść do ekranu informacji o narzędziu. 2. Użyj przycisku , aby przełączać między numerem modelu i numerem seryjnym narzędzia, identy katorem FCC, identy katorem układu scalonego, wersją oprogramowania sprzętowego, liczbą cykli, zegarem itp. 3.
  • Seite 68 4. INSIGHT Connect – parowanie za pomocą Bluetooth Uwaga: przed rozpoczęciem procesu parowania zapisz numer seryjny narzędzia, które ma zostać sparowane. 1. Wybierz przycisk , aby przeprowadzić parowanie bezprzewodowe na ekranie głównym narzędzia. W przypadku pojawienia się monitu wprowadź domyślne hasło '0000' . 2.
  • Seite 69 6. Parowanie z kontrolerem INSIGHTqcx 1. Wybierz przycisk , aby przeprowadzić parowanie bezprzewodowe na ekranie głównym narzędzia. W przypadku pojawienia się monitu wprowadź domyślne hasło '0000' . 2. Wybierz przycisk , aby podświetlić ikonę radia ( ) i naciśnij , aby zaakceptować. 3.
  • Seite 70 Parametr Opis Opcje ustawień Regulowanie za pomocą Służy do śledzenia ukończenia grupy elementów Narzędzie, aplikacja i Liczba partii 0-99 złącznych. kontroler Narzędzie opóźni wykrycie płukania na początku cyklu o określony czas. Jeżeli element złączony jest obciążony przed jego całkowitym osadzeniem, algorytm wykrywania płukania może włączyć...
  • Seite 71 8. Zegar narzędzia Narzędzie posiada zegar, który zachowuje datę i godzinę podczas wymiany akumulatora. W celu wstępnej kon guracji połącz się z aplikacją INSIGHT Connect lub kontrolerem INSIGHTqcx. Data/godzina zostaną ustawione automatycznie po nawiązaniu połączenia. 9. Alarm odstępów czasowych konserwacji Na stronie Narzędzia aplikacji INSIGHT Connect można ustawić...
  • Seite 72 12. Procedura kon guracji RTS Connect 12.1 Wprowadzenie Algorytm RTS dokonuje pomiarów podczas dokręcania i reaguje na różne sygnały wejściowe, aby zapewnić wyłączenie w powtarzalnym punkcie. Każde narzędzie musi zostać skalibrowane pod kątem zamierzonego zastosowania. Aby algorytm RTS działał zgodnie z założeniami, dla każdego zastosowania należy odpowiednio ustawić funkcję wykrywania płukania.
  • Seite 73 13. Kody usterki narzędzia / rozwiązywanie problemów Kod usterki Kategoria Uwagi Działania/Rozwiązania Nieprawidłowy rozmiar obrazu Sprawdź, czy obraz oprogramowania A-F1 oprogramowania sprzętowego sprzętowego jest prawidłowy. Nieprawidłowy CRC A-F2 Sprawdź połączenie i spróbuj ponownie. oprogramowania sprzętowego Aktualizacja oprogramowania Nieprawidłowy identy kator Sprawdź, czy obraz oprogramowania A-F3 sprzętowego...
  • Seite 74 本手册提供了 RTS Connect 系列机械脉冲工具参数编程说明。 编 方 • 通过工具用户界面和显示屏编程。 • 使用 Android 或 iOS INSIGHT Connect 移动应用通过蓝牙编程。 • 使用 INSIGHTqcx 控制器通过 Wi-Fi 或无线电编程。 • 使用 INSIGHT Connect 移动或桌面应用通过 USB-C 编程。 工具 维护警报状态 工具锁状态 电池状态 无线连接状态 MES 状态 下一个 Pset 无线配对 周期状态指示灯 绿色...
  • Seite 75 PSet 紧固方向 冲洗水平 批次计数 全功率模式 扭矩水平 无线 蓝牙已连接 无线电已配对, 已断开连接 蓝牙已配对, 已断开连接 Wi-Fi 已连接 蓝牙搜索 Wi-Fi 已配对, 已断开连接 无线电已连接 无线已断开连接, 未配对 周期 锁 提前释放扳机 维护警报锁 检测到重复操作 无线锁 反向禁用 条码锁 未选择作业 插座锁 控制器锁 TL-RTS-UIM_ed2 ZH-2...
  • Seite 76 状态 维护关闭 电池正常 维护正常 电池电量不足 维护警告 电池电量过低 维护警报 MES 已禁用 工具已解锁 MES 已连接 工具已锁定 MES 已启用,已断开连接 色 LCD 示 工具上的彩色 LCD 显示屏允许快速设置和工具反馈。显示图标的完整列表见本手册 ZH-2 和 ZH-3 页的 "符号标识" 部分。 主屏幕中间的圆形区域显示周期反馈,绿色表示成功紧固,红色表示周期失败。 如果需要, 可以在 INSIGHT Connect 移动应用的 "接口设置" 部分或使用 INSIGHTqcx 控制器禁用 LCD 显示屏。 色...
  • Seite 77 3.3 下一个 Pset 1. 使用 按钮循环浏览存储在任何 RTS Connect 系列工具上的八个 Pset。 3.3.1 编辑 Pset 1. 选择 按钮。系统提示时, 请输入默认密码 '0000'。 2. 使用 按钮选择要编辑的 Pset 。使用 和 按钮移至下一字段。 3. 接下来, 按照类似于步骤 2 的方式调整旋转方向 ( ), 批次计数 ( ), 扭矩水平 ( ) 和冲洗水平 ( )。...
  • Seite 78 4. INSIGHT Connect 配对 在开始配对之前, 记录要配对的工具的序列号。 1. 从工具的主屏幕上选择 按钮进行无线配对。系统提示时, 请输入默认密码 '0000'。 2. 按下蓝牙图标突出显示的 按钮以接受。 3. 选择 "连接到工具", 然后在 INSIGHT Connect 移动应用中选择 "可用工具"。 4. 选择要配对的工具的序列号, 并按照应用内的提示进行操作。 5. 如果工具显示屏上的代码与应用中显示的代码匹配, 则在系统提示时选择工具上的 按钮。 6. 配对现已完成, 选择 按钮返回主屏幕。 5. INSIGHT Connect USB 连接 1. 在工具中安装电池, 然后使用 USB-C 电缆将工具连接到 PC 或 Android 移动设备。 2.
  • Seite 79 INSIGHTqcx 配对 1. 从工具的主屏幕上选择 按钮进行无线配对。系统提示时, 请输入默认密码 '0000'。 2. 选择 按钮以突出显示无线电图标 ( ), 然后按 接受。 3. 在控制器中选择 "无线工具"。 4. 选择 "配对" 按钮。 5. 控制器将与该工具配对。 7. Pset 数 将 Pset 紧固方向更改为逆时针, 将松开方向更 逆时针 工具, 应用和控制器 改为顺时针。 该工具仅在紧固方向上运行。 反向禁用 开/关 此设置可实现更好的过程控制,并消除了操作 员错误地松开紧固件的可能性。 应用和控制器 取消...
  • Seite 80 数 该工具会在周期开始时将冲洗检测延迟一段时间。 如果紧固件在完全固定之前已存在负荷, 则可能 会提前启用冲洗检测算法。如果知道冲洗检测 0-3.0, 增量为 0.1 要在特定时间段后才会发生, 则将冲洗检测延迟 紧贴检测延迟 设置为该时间段禁用冲洗检测, 直到时间过去。 秒 当无法仅通过调整 ZH-9 页的 "RTS 设置程序" 中所述的冲洗水平达到一致的紧贴点时, 最好 使用这种方式。 当工具在启动时检测到紧固件上存在高负荷 时,重复操作检测模式会立即关闭工具并显示 重复操作检测 周期失败指示灯,提醒操作员紧固件先前已紧 固或交叉螺纹。 开/关 在拧紧紧固件之前,工具将沿松开方向旋转两 减少交叉螺纹 圈,确保螺纹更好地对齐。 重复操作预防模式可在每个周期完成后的指定时 应用和控制器 重复操作预防 间内禁用工具扳机,以防止操作员在快速操作各 0, 0.5, 1, 2, 3 秒 种紧固件时,应用意外发生重复操作错误。...
  • Seite 81 10. INSIGHT Connect 除上述设置外,还可在 INSIGHT Connect 应用的移动版或桌面版中调整以下参数。 10.1 工具 > 数 允许仅在内部、仅在外部或通过两种方式对 内部、外部和两者 两者 Pset 模式 工具进行编程。 睡眠超时 控制工具进入睡眠状态之前的非活动时间。 5-9999 秒 300 秒 保持活动 防止工具进入睡眠状态。 关 开/关 启用密码 需要密码才能更改工具参数。 开 10.2 工具 > 接 数 大灯亮度 白色 LED 大灯的亮度。 关、低、中和高 高...
  • Seite 82 12. RTS Connect 12.1 RTS 算法在紧固过程中进行测量, 并对各种输入做出反应, 确保在可重复点关闭。每个工具必须针对预定应用进行 校准。 要使 RTS 算法按设计运行, 必须为每个应用正确设置冲洗检测。按照不同的冲洗检测水平 (L1-L7) 对工具进行调整, 以适应各种接头类型, 包括带或不带预置扭矩的硬接头和软接头。 为确保最佳的可重复性,必须在设置过程的第一步设置冲洗检测水平。 12.2 12.2.1 就本文档而言, "紧贴" 是指紧固件夹紧的零件都拉在一起, 且紧固件上的张力开始增加。 1. 将工具设置为 T1 (扭矩水平 1)。 2. 将工具设置为 L1 (冲洗检测水平 1)。 3. 在预定应用的紧固件上运行工具, 然后关闭工具。 a. 如果紧固件已紧贴, 请继续执行步骤 6。 4.
  • Seite 83 13. 工具 动/ 方 A-F1 固件映像大小无效 确认固件映像正确。 A-F2 固件 CRC 无效 检查连接并重试。 A-F3 固件升级 映像 ID 无效 确认固件映像正确。 A-F4 超时 重启工具并重试固件更新。 A-11 - A-17 UART/MCE 问题 D-A0 MC 固件版本不匹配。 更新固件。 D-D0 蓝牙固件不正确 通信 计时器故障 D-F2 - D-F6 D-XX 硬件问题 系统故障 E-FF 电子硬件可能损坏。...
  • Seite 84 본 설명서는 RTS Connect 시리즈 기계식 펄스 공구의 매개변수 프로그래밍에 대한 지침을 제공합니다. 방 • 공구 사용자 인터페이스 및 디스플레이를 통해 프로그래밍합니다. • Android 또는 iOS INSIGHT Connect 모바일 애플리케이션을 사용하여 Bluetooth 를 통해 프로그래밍합니다. • INSIGHTqcx 컨트롤러를 사용하여 Wi-Fi 또는 라디오를 통해 프로그래밍합니다. •...
  • Seite 85 1. 기 PSet 기 기 기 기 기 조임 방향 세척 수준 배치 수 최대 전력 모드 토크 수준 무선 기 기 기 기 기 Bluetooth 연결됨 라디오 페어링됨, 연결 끊김 Bluetooth 페어링됨, 연결 끊김 Wi-Fi 연결됨 Bluetooth 검색 중 Wi-Fi 페어링됨, 연결...
  • Seite 86 상태 기 기 기 기 기 유지보수 꺼짐 배터리 양호 유지보수 확인 배터리 부족 유지보수 경고 배터리 매우 부족 유지보수 알림 MES 비활성화됨 공구 잠금 해제 MES 연결됨 MES 활성화, 연결 끊김 공구 잠금 2. 색상 LCD 공구의 색상 LCD 디스플레이를 통해 빠른 설정과 공구 피드백이 가능합니다. 디스플레이 아이콘의 전체 목 록은...
  • Seite 87 3.2 공구 정보 버튼을 선택하여 공구 정보 화면으로 들어갑니다. 버튼을 사용하여 공구 모델 번호 및 일련 번호, FCC ID, IC ID, 펌웨어 버전, 주기 횟수, 시계 등을 전환합니다. 3. 홈 화면으로 돌아가려면 버튼을 사용합니다. 3.3 다음 Pset 버튼을 사용하여 RTS Connect 시리즈 공구에 저장된 8 개의 Pset을 순환합니다. 3.3.1 Pset 편집...
  • Seite 88 4. INSIGHT Connect Bluetooth 페어링 페어링 프로세스를 시작하기 전에 페어링할 공구의 일련 번호를 기록해 두십시오. 1. 공구의 홈 화면에서 무선 페어링을 위한 버튼을 선택합니다. 메시지가 표시되면 기본 비밀번호 '0000' 을 입력합니다. 2. Bluetooth 아이콘이 강조 표시된 상태에서 버튼을 눌러 수락합니다. 3.
  • Seite 89 6. INSIGHTqcx 페어링 1. 공구의 홈 화면에서 무선 페어링을 위한 버튼을 선택합니다. 메시지가 표시되면 기본 비밀번호 '0000' 을 입력합니다. 버튼을 선택하여 라디오 아이콘 ( ) 을 강조 표시하고 를 눌러 수락합니다. 3. 컨트롤러에서 "무선 공구" 를 선택합니다. 4. "페어링" 버튼을 선택합니다. 5.
  • Seite 90 수 정 조정 고정장치 그룹의 완료를 추적하는 데 공구, 애플리케이션, 0-99 배치 수 사용됩니다. 컨트롤러 이 공구는 지정된 기간 동안 주기 시작 시 세척 감지를 지연시킵니다. 고정장치가 완전히 장착되기 전에 하중이 가해지면 세척 감지 알고리즘이 조기에 활성화될 수 있습니다. 특정 시간 이후까지 세척...
  • Seite 91 8. 공구 시 이 공구에는 배터리 교체 중에 날짜와 시간을 유지하는 시계가 있습니다. 초기 설정을 위해 INSIGHT Connect 애플리케이션 또는 INSIGHTqcx 컨트롤러에 연결합니다. 연결 시 날짜/시간이 자동으로 설정됩니다. 9. 유지보수 경보 INSIGHT Connect 애플리케이션의 유틸리티 페이지에서 기본 "구동렬 윤활" 알람과 사용자 지정 알람 2 개를 포함해 최대...
  • Seite 92 12. RTS 연결 정 12.1 RTS 알고리즘은 조이는 동안 측정을 수행하고 다양한 입력에 반응하여 반복 가능한 지점에서 차단을 보장합니다. 각 공구는 의도된 용도에 맞게 보정되어야 합니다. RTS 알고리즘이 설계된 대로 작동하려면 세척 감지가 각 애플리케이션에 대해 적절하게 설정되어야 합니다. 다양한 세척 감지 수준 (L1-L7) 을 통해 정토크 유무에 관계없이 하드 조인트와 소프트 조인트를 포함한 다양한 조인트...
  • Seite 93 13. 공구 결 결 주 조 A-F1 잘못된 펌웨어 이미지 크기 펌웨어 이미지가 올바른지 확인합니다. A-F2 잘못된 펌웨어 CRC 연결을 확인하고 다시 시도합니다. 펌웨어 A-F3 잘못된 이미지 ID 펌웨어 이미지가 올바른지 확인합니다. 업그레이드 A-F4 시간 초과 공구의 전원을 껐다 켜고 펌웨어 업데이트를 다시 시도합니다.
  • Seite 94 Notes:...
  • Seite 95 Notes:...
  • Seite 96 ingersollrand.com © 2024 Ingersoll Rand...

Inhaltsverzeichnis