Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
HONEY EXTRACTOR
USER MANUAL
MODEL NO.: HE-15C-24E-EU, HE-18C-48E-EU
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR HE-15C-24E-EU

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support HONEY EXTRACTOR USER MANUAL MODEL NO.: HE-15C-24E-EU, HE-18C-48E-EU We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3 WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. SAFETY INSTRUCTIONS For your safety and the safety of others, the following precautions must be observed when operating the honey extractor: 1.Make sure the honey extractor is clean before use;...
  • Seite 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HE-15C-24E-EU/HE-18C-48E-EU 220V-240V~50Hz Voltage/frequency Speed regulation range 0-100r/min Capacity 15±1kg/18±1kg Height from the bottom of the barrel to the 33-39cm(lifting) ground Frames 2-4/4-8 frames Large frame: L485mm * W235mm Fit frame size Small frame: L485mm * W155mm 201 stainless steel...
  • Seite 5 Parts name Motor Speed Control Knob Barrel Body Support Leg Honey Valve ASSEMBLY AND USE Step 1: Installation of Support Legs. - 4 -...
  • Seite 6 First, take out the three legs and place the barrel on the ground. Next, align the holes on the three legs with the corresponding three holes on the barrel, insert screws into the holes, and tighten them with a screwdriver. - 5 -...
  • Seite 7 Step 2: Installation of the Honey Valve. First, erect the barrel and unscrew the honey outlet connector. Then, put the honey outlet at the corresponding outlet outside the barrel. Finally, put the plastic nut into the barrel, connect it with the honey outlet connector, and tighten it. Step 3: Installation of Honey Extractor Lid.
  • Seite 8 Step 6: Turn the key to position 1, power on, and adjust the speed control knob to start the honey extractor. Step 7: If you open the lid, the motor will stop working automatically. And if you close the lid, the motor will work normally. Step 8 : Take out the honey - 7 -...
  • Seite 9 First, loosen the screw. Then hold the handle of the honey outlet connector, lift it to open the honey outlet, and let the honey flow out. TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Reason Solutions The plug is not tightly Insert the plug firmly plugged in The motor does not start after the...
  • Seite 10 Care and cleaning : The honey extractor shall be thoroughly cleaned and dried before use. Especially the one that has not been used for a long time, shall be disassembled and cleaned. Otherwise, the honey stains and other impurities left in the honey shaker will pollute the honey. After using the honey extractor, clean the inner and outer walls of the barrel and its stainless steel frame.
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HONINGEXTRACTOR HANDLEIDING _ _ MODELNR.: HE-15C-24E-EU , HE-18C-48E-EU We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 14 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 15 WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voor uw veiligheid en de veiligheid van anderen het volgende Bij het gebruik van de honingzuiger moeten voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen: 1.
  • Seite 16 TECHNICAL SPECIFICATIONS HE-15C-24E-EU Model /HE-18C-48E-EU Spanning/frequentie 22 0V- 24 0V~ 5 0Hz Snelheidsregelbereik 0-100 tpm 1 5 ±1kg /18 ±1kg Capaciteit Hoogte vanaf de onderkant van het vat tot aan de 3 3 - 39 cm(heffen) grond Lijsten 2 - 4/4-8 kaders...
  • Seite 17 Deel naam Motor Snelheidsregelknop Deksel Vat lichaam Steunbeen Honing klep ASSEMBLY AND USE - 4 -...
  • Seite 18 Stap 1: Installatie van steunpoten. Haal eerst de drie poten eruit en plaats de ton op de grond. Lijn vervolgens de gaten op de drie poten uit met de overeenkomstige drie gaten op de loop, steek schroeven in de gaten en draai ze vast met een schroevendraaier. - 5 -...
  • Seite 19 Stap 2: Installatie van de honingklep. Zet eerst het vat op en schroef de honinguitlaatconnector los. Plaats vervolgens de honinguitlaat op de overeenkomstige uitlaat buiten het vat. Plaats ten slotte de plastic moer in het vat, verbind deze met de honinguitlaatconnector en draai hem vast.
  • Seite 20 honingzuiger van stroom te voorzien. Stap 6: Draai de sleutel naar positie 1, schakel hem in en pas de snelheidsregelknop aan om de honingzuiger te starten. Stap 7: Als u het deksel opent, stopt de motor automatisch met werken. En als u het deksel sluit, werkt de motor normaal. Stap 8: Haal de honing eruit - 7 -...
  • Seite 21 Draai eerst de schroef los. Houd vervolgens de hendel van de honinguitlaatconnector vast, til deze op om de honinguitlaat te openen en laat de honing naar buiten stromen. INSTRUCTIE VOOR OPLOSSEN PROBLEMEN Probleem Reden Oplossingen De stekker zit niet Steek de stekker er goed in het stevig in stopcontact...
  • Seite 22 Vat schudden De voeten staan niet Bevestig de voeten op vast op de grond de grond REGELS VOOR REINIGING, VERZORGING EN OPSLAG Onderhoud en reiniging: De honingslinger moet vóór gebruik grondig worden gereinigd en gedroogd. Vooral degene die lange tijd niet is gebruikt, moet worden gedemonteerd en gereinigd.
  • Seite 23 Gemaakt in China - 10 -...
  • Seite 25 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 26 EXTRACTEUR DE MIEL MANUEL DE L'UTILISATEUR N° DE MODÈLE : HE-15C-24E-EU , HE-18C-48E-EU We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 27 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 28 AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et celle des autres, ce qui suit des précautions doivent être respectées lors du fonctionnement de l’extracteur de miel : 1.
  • Seite 29 TECHNICAL SPECIFICATIONS Modèle HE-15C-24E-EU /HE-18C-48E-EU Tension/fréquence 22 0 V- 24 0 V ~ 5 0 Hz Plage de régulation de 0-100r/min vitesse Capacité 1 5 ±1kg /18 ±1kg Hauteur du bas du 3 3 - 39 cm (levage) canon au sol...
  • Seite 30 STRUCTURE DIAGAM Nom des pièces Moteur Bouton de contrôle de vitesse Couvercle Corps de baril Jambe de soutien Vanne à miel - 4 -...
  • Seite 31 ASSEMBLY AND USE Étape 1 : Installation des pieds de support. Tout d’abord, retirez les trois pattes et placez le canon au sol. Ensuite, alignez les - 5 -...
  • Seite 32 trous des trois pieds avec les trois trous correspondants sur le canon, insérez les vis dans les trous et serrez-les avec un tournevis. Étape 2 : Installation de la valve à miel. Tout d’abord, érigez le baril et dévissez le connecteur de sortie de miel. Ensuite, placez la sortie de miel à...
  • Seite 33 Étape 5 : Connectez le cordon d'alimentation au port électrique pour alimenter l'extracteur de miel. Étape 6 : tournez la clé en position 1, allumez et ajustez le bouton de contrôle de vitesse pour démarrer l'extracteur de miel. Étape 7 : Si vous ouvrez le couvercle, le moteur cessera de fonctionner automatiquement.
  • Seite 34 Étape 8 : Sortez le miel Tout d’abord, desserrez la vis. Tenez ensuite la poignée du connecteur de sortie de miel, soulevez-la pour ouvrir la sortie de miel et laissez le miel s'écouler. INSTRUCTIONS DE DÉPANNAGE Problème Raison Solutions La fiche n'est pas bien Insérez fermement la Le moteur ne branchée...
  • Seite 35 Le bouton de contrôle Ajustez le bouton de de vitesse n’est pas commande réglé Les cadres ne sont Placez les cadres pas placés symétriquement symétriquement Secousse du baril Les pieds ne sont pas Fixer les pieds au sol fixés au sol RÈGLES DE NETTOYAGE, D'ENTRETIEN ET DE STOCKAGE Entretien et nettoyage :...
  • Seite 36 Importé en Australie : SIHAO PTY LTD . 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Fabriqué en Chine - 10 -...
  • Seite 38 Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Seite 39 Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support HONIGSCHLEUDER BENUTZERHANDBUCH _ _ MODELL NR.: HE-15C-24E-EU , HE-18C-48E-EU We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 40 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 41 WARNUNG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. SICHERHEITSHINWEISE Zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit anderer Folgendes Beim Betrieb der Honigschleuder sind Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: 1. Stellen Sie sicher, dass der Honigschleuder vor dem Gebrauch sauber ist.
  • Seite 42 TECHNICAL SPECIFICATIONS HE-15C-24E-EU Modell /HE-18C-48E-EU Spannung/Frequenz 22 0V- 24 0V~ 5 0Hz Geschwindigkeitsregelbereich 0-100 U/min Kapazität 1 5 ±1kg /18 ±1kg Höhe vom Fassboden bis zum 3 3 - 39 cm (Heben) Boden Rahmen 2 - 4/4-8 Rahmen Großer Rahmen: L 4 85 mm * B 2 35 mm Rahmengröße anpassen...
  • Seite 43 STRUCTURE DIAGAM NEIN Teilename Motor Geschwindigkeitsregler Deckel Fasskörper Stützbein Honigventil - 4 -...
  • Seite 44 ASSEMBLY AND USE Schritt 1: Installation der Stützbeine. Nehmen Sie zunächst die drei Beine heraus und stellen Sie das Fass auf den - 5 -...
  • Seite 45 Boden. Als nächstes richten Sie die Löcher an den drei Beinen an den entsprechenden drei Löchern am Lauf aus, stecken Schrauben in die Löcher und ziehen sie mit einem Schraubendreher fest. Schritt 2: Installation des Honey Valve. Stellen Sie zunächst das Fass auf und schrauben Sie den Honigauslassanschluss ab.
  • Seite 46 Schritt 5: Schließen Sie das Netzkabel an den Stromanschluss an, um den Honigschleuder mit Strom zu versorgen. Schritt 6: Drehen Sie den Schlüssel auf Position 1, schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den Geschwindigkeitsregler ein, um den Honigschleuder zu starten. Schritt 7: Wenn Sie den Deckel öffnen, stoppt der Motor automatisch.
  • Seite 47 Schritt 8: Nehmen Sie den Honig heraus Lösen Sie zunächst die Schraube. Halten Sie dann den Griff des Honigauslassanschlusses fest, heben Sie ihn an, um den Honigauslass zu öffnen, und lassen Sie den Honig herausfließen. ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG Problem Grund Lösungen Der Stecker ist nicht Stecken Sie den...
  • Seite 48 Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler Steuerknopf ein ist nicht eingestellt Die Rahmen sind nicht Platzieren Sie die symmetrisch platziert Rahmen symmetrisch Die Füße sind nicht am Befestigen Sie die Fassschütteln Boden befestigt Füße am Boden REINIGUNGS-, PFLEGE- LAGERUNGSREGELN Pflege und Reinigung: Der Honigschleuder muss vor dem Gebrauch gründlich gereinigt und getrocknet werden.
  • Seite 49 Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD . 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 In China hergestellt - 10 -...
  • Seite 51 Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 52 Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support EKSTRAKTOR MIODU INSTRUKCJA OBSŁUGI _ MODEL NR.: HE-15C-24E-EU , HE-18C-48E-EU We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 53 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 54 OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Niezastosowanie się do tego może spowodować poważne obrażenia. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Dla własnego bezpieczeństwa i bezpieczeństwa innych, poniższe informacje Podczas obsługi miodarki należy zachować środki ostrożności: 1. Przed użyciem upewnij się, że miodarka jest czysta; 2. Prędkość miodarki nie może być...
  • Seite 55 TECHNICAL SPECIFICATIONS HE-15C-24E-EU /HE-18C-48E-EU Model Napięcie/częstotliwość 22 0 V- 24 0 V ~ 5 0 Hz Zakres regulacji 0-100 obr./min prędkości Pojemność 1 5 ±1kg /18 ±1kg Wysokość od spodu lufy 3 3 - 39 cm (podnoszenie) do podłoża Ramki 2 - 4/4-8 ramki Duża rama: dł.
  • Seite 56 Nazwa części Silnik Pokrętło regulacji prędkości Pokrywa Korpus beczkowy Noga wspierająca Zawór Miodowy ASSEMBLY AND USE Krok 1: Instalacja nóg podporowych. - 4 -...
  • Seite 57 Najpierw wyjmij trzy nogi i postaw beczkę na ziemi. Następnie zrównaj otwory na trzech nogach z odpowiednimi trzema otworami na lufie, włóż śruby w otwory i dokręć je śrubokrętem. - 5 -...
  • Seite 58 Krok 2: Instalacja zaworu do miodu. Najpierw wyprostuj beczkę i odkręć złącze wylotu miodu. Następnie umieść wylot miodu na odpowiednim wylocie na zewnątrz beczki. Na koniec włóż plastikową nakrętkę do beczki, połącz ją ze złączem wylotu miodu i dokręć. Krok 3: Montaż pokrywy miodarki. Zamontuj obie pokrywy za pomocą...
  • Seite 59 Krok 6: Przekręć kluczyk do pozycji 1, włącz zasilanie i wyreguluj pokrętło regulacji prędkości, aby uruchomić miodarkę. Krok 7: Jeśli otworzysz pokrywę, silnik przestanie działać automatycznie. A jeśli zamkniesz pokrywę, silnik będzie działał normalnie. Krok 8: Wyjmij miód - 7 -...
  • Seite 60 Najpierw poluzuj śrubę. Następnie przytrzymaj uchwyt złącza wylotu miodu, podnieś go, aby otworzyć wylot miodu i pozwól, aby miód wypłynął. INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Problem Powód Rozwiązania Wtyczka nie jest Włóż mocno wtyczkę dobrze włożona Silnik nie zacząć po Przełącznik nie jest Ustaw przełącznik na zasilanie jest ustawiony na 1...
  • Seite 61 ZASADY CZYSTOŚCI, PIELĘGNACJI PRZECHOWYWANIA Pielęgnacja i czyszczenie: Miodarka przed użyciem powinna zostać dokładnie wyczyszczona i wysuszona. Zwłaszcza ten, który od dłuższego czasu nie był używany, należy rozebrać i wyczyścić. W przeciwnym razie plamy po miodzie i inne zanieczyszczenia pozostawione w miodowniku zanieczyszczą...
  • Seite 62 Wyprodukowano w Chinach - 10 -...
  • Seite 64 Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 65 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support ESTRATTORE DI MIELE MANUALE D' USO MODELLO NUMERO.: HE-15C-24E-EU , HE-18C-48E-EU We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 66 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 67 AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni gravi. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Per la vostra sicurezza e quella degli altri, quanto segue Quando si utilizza lo smelatore è necessario osservare alcune precauzioni: 1.Assicurarsi che l'estrattore di miele sia pulito prima dell'uso;...
  • Seite 68 TECHNICAL SPECIFICATIONS Modello HE-15C-24E-EU /HE-18C-48E-EU Voltaggio/frequenza 22 0 V- 24 0 V ~ 5 0 Hz Intervallo di regolazione 0-100 giri/min della velocità 15 ±1kg /18 ± 1kg Capacità Altezza dal fondo della 3 3 - 39 cm(sollevamento) botte al suolo...
  • Seite 69 Nome delle parti Il motore Manopola di controllo della velocità Coperchio Corpo a botte Gamba di supporto Valvola del miele ASSEMBLY AND USE - 4 -...
  • Seite 70 Passaggio 1: installazione delle gambe di supporto. Per prima cosa, togli le tre gambe e posiziona la canna a terra. Quindi, allinea i fori sulle tre gambe con i tre fori corrispondenti sulla canna, inserisci le viti nei fori e stringile con un cacciavite.
  • Seite 71 Passaggio 2: installazione della valvola Honey. Per prima cosa, erigere il barile e svitare il connettore di uscita del miele. Quindi, posizionare l'uscita del miele nell'uscita corrispondente all'esterno della botte. Infine, inserisci il dado di plastica nel fusto, collegalo al connettore di uscita del miele e stringilo.
  • Seite 72 per alimentare lo smielatore. Passaggio 6: girare la chiave in posizione 1, accendere e regolare la manopola di controllo della velocità per avviare l'estrattore di miele. Passaggio 7: se si apre il coperchio, il motore smetterà di funzionare automaticamente. E se chiudi il coperchio, il motore funzionerà...
  • Seite 73 Passaggio 8: estrarre il miele Innanzitutto, allentare la vite. Quindi afferrare la maniglia del connettore di uscita del miele, sollevarla per aprire l'uscita del miele e lasciare fuoriuscire il miele. ISTRUZIONI RISOLUZIONE PROBLEMI Problema Motivo Soluzioni Il motore no La spina non è ben Inserire saldamente la iniziare dopo il inserita...
  • Seite 74 accesa L'interruttore non è Portare l'interruttore su posizionato su 1 La manopola di Regolare la manopola controllo della velocità di controllo non è regolata Le cornici non sono Posiziona le cornici posizionate simmetricamente simmetricamente Agitazione della botte I piedi non sono fissati Fissare i piedi a terra a terra REGOLE DI PULIZIA, CURA E CONSERVAZIONE...
  • Seite 75 Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importato in AUS: SIHAO PTY LTD . 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250 , 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Made in China - 10 -...
  • Seite 77 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 78 Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support EXTRACTOR DE MIEL MANUAL DE USUARIO N º DE MODELO.: HE-15C-24E-UE , HE-18C-48E-UE We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 79 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 80 ADVERTENCIA: Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para su seguridad y la de los demás, lo siguiente Se deben observar precauciones al operar el extractor de miel: 1.Asegúrese de que el extractor de miel esté...
  • Seite 81 TECHNICAL SPECIFICATIONS HE-15C-24E-EU /HE-18C-48E-EU Modelo Tensión/frecuencia 22 0V- 24 0V~ 5 0Hz Rango de regulación de 0-100 rpm velocidad Capacidad 1 5 ±1kg /18 ±1kg Altura desde el fondo 3 3 - 39 cm(levantamiento) del barril hasta el suelo. Marcos...
  • Seite 82 Nombre de las piezas Motor Perilla de control de velocidad Tapa Cuerpo de barril Pierna de apoyo Válvula de miel ASSEMBLY AND USE Paso 1: Instalación de patas de apoyo. - 4 -...
  • Seite 83 Primero, saca las tres patas y coloca el cañón en el suelo. Luego, alinee los orificios de las tres patas con los tres orificios correspondientes del cilindro, inserte tornillos en los orificios y apriételos con un destornillador. - 5 -...
  • Seite 84 Paso 2: Instalación de la válvula de miel. Primero, levante el barril y desenrosque el conector de salida de miel. Luego, coloque la salida de miel en la salida correspondiente fuera del barril. Finalmente, coloque la tuerca de plástico en el barril, conéctela con el conector de salida de miel y apriétela.
  • Seite 85 Paso 6: Gire la llave a la posición 1, encienda y ajuste la perilla de control de velocidad para iniciar el extractor de miel. Paso 7: Si abre la tapa, el motor dejará de funcionar automáticamente. Y si cierras la tapa, el motor funcionará normalmente.
  • Seite 86 Primero, afloje el tornillo. Luego sostenga la manija del conector de salida de miel, levántela para abrir la salida de miel y deje que la miel salga. INSTRUCCIONES PARA LA SOLUCIÓN PROBLEMAS Problema Razón Soluciones El enchufe no está Inserte el enchufe bien enchufado.
  • Seite 87 agitación de barril Los pies no están fijos Fijar los pies en el en el suelo. suelo NORMAS LIMPIEZA, CUIDADO ALMACENAMIENTO Cuidado y Limpieza : El extractor de miel deberá limpiarse y secarse minuciosamente antes de su uso. Especialmente aquel que no haya sido utilizado durante mucho tiempo, deberá...
  • Seite 88 Hecho en china - 10 -...
  • Seite 90 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Seite 91 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support HONUNGSEXTRAKTOR ANVÄNDARMANUAL _ _ MODELL NR.: HE-15C-24E-EU , HE-18C-48E-EU We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 92 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 93 VARNING: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga skador. SÄKERHETS INSTRUKTIONER För din och andras säkerhet, följande försiktighetsåtgärder måste iakttas när du använder honungsextraktorn: 1. Se till att honungsextraktorn är ren före användning; 2. Hastigheten på honungsextraktorn får inte vara för hög eller för låg.
  • Seite 94 TECHNICAL SPECIFICATIONS HE-15C-24E-EU Modell /HE-18C-48E-EU Spänning/frekvens 22 0V- 24 0V~ 5 0Hz Hastighetsregleringsområde 0-100 r/min 1 5 ±1kg /18 ±1kg Kapacitet Höjd från botten av pipan till 3 3 - 39 cm (lyft) marken Ramar 2 - 4/4-8 ramar Stor ram: L 4 85 mm * B 2 35...
  • Seite 95 Delarnas namn Motor Hastighetskontrollratt Lock fatkropp Stödben Honungsventil ASSEMBLY AND USE Steg 1: Installation av stödben. - 4 -...
  • Seite 96 Ta först ut de tre benen och placera pipan på marken. Rikta sedan in hålen på de tre benen med motsvarande tre hål på cylindern, sätt in skruvarna i hålen och dra åt dem med en skruvmejsel. - 5 -...
  • Seite 97 Steg 2: Installation av honungsventilen. Sätt först upp cylindern och skruva loss honungsutloppsanslutningen. Sätt sedan honungsutloppet vid motsvarande utlopp utanför fatet. Sätt slutligen in plastmuttern i cylindern, anslut den till honungsutloppskontakten och dra åt den. Steg 3: Installation av honungsextraktorlock. Montera de två...
  • Seite 98 Steg 6: Vrid nyckeln till läge 1, sätt på strömmen och justera hastighetsreglaget för att starta honungsextraktionen. Steg 7: Om du öppnar locket slutar motorn att fungera automatiskt. Och om du stänger locket kommer motorn att fungera normalt. Steg 8: Ta ut honungen - 7 -...
  • Seite 99 Lossa först skruven. Håll sedan i handtaget på honungsuttaget, lyft det för att öppna honungsutloppet och låt honungen rinna ut. FELSÖKNINGSINSTRUKTION Problem Anledning Lösningar Kontakten är inte Sätt i kontakten ordentligt ansluten ordentligt Motorn gör det inte börja efter Strömbrytaren är inte Vrid strömbrytaren till 1 strömmen slås på...
  • Seite 100 FÖRVARING Skötsel och rengöring: Honungsextraktorn ska rengöras noggrant och torkas före användning. Speciellt den som inte har använts på länge ska tas isär och rengöras. Annars kommer honungsfläckarna och andra föroreningar som finns kvar i honungsshakern att förorena honungen. Efter att ha använt honungsextraktorn, rengör de inre och yttre väggarna på...
  • Seite 101 Tillverkad i Kina - 10 -...
  • Seite 103 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Diese Anleitung auch für:

He-18c-48e-eu