IMPORTANT:
EN
Failureto read,thoroughlyunderstand, a ndfollow all instructionscan resultin
serious
personal
injury, damage
to equipment,
or
of factory
INSTRUCTIONS
OF
SAFETY
AND
WARNINGS:
• Make Sure that the ryvaunting Surface IS Strong
enough
to handle
a mounted
equ ip ment,
• DO
NOT
EXCEED
THE
MAXIMUM
LISTED
WEIGHT
CAPACITY
• Always use an assistant
or a rwechanical
lifting device
to safely
lift and position
products,
• Tighten
scrE%'s firmly,
but do not
tighten.
Over tightening
can cause product
damage
that greatly
reduces
the holding
power.
• Keep a Clear area and distance
from
mowng
parts
When using the product.
• use only as intended. Never stand, hang or climb on the product.
• This product
is intended
for indoor
use only.
• Any attempts to reconstruct the construction aren't allowed
•
product
may contain
small items that could be a Choking
hazard
if
children
away unless
product
is intended
for their use and all instructions
manuals
are fully
reviewed
and understood
by them.
• Check that the product
is Secure and safe to use at regular
intervals
(at least every
months).
Should
you
ever have any questions
or feel you require
please contact
Of
for assistance.
IMPORTANT:
FR
Le non-respect d e toutesIesinstructionspeut entrainerdes blessures g raves.
des dommages
requipement ou Cannulation de la garantie de I'u5ine,
INSTRUCTIONS
DE sÉCURlTÉ
ET AVERTISSEMENTS:
• Sassurer que Ia surface de montage est suffisamment solide pour supporter Ie produit et
l' équipement
mantes,
• NE PAS DÉPASSER
LA CAPACITÉ
NOMINALE
MAXIMALE
MENTIONNEE,
•
utiliser
assistant
Ou un dispositif
de levage mécanique
positionrver
en toute
Sécurité
les produits
lourds
• Serrer Ies vis fermement.
mais sans trop
serrer Un serrage excessif
peut endommager
produit
ct réduire
considcrablement
sa capacito
de mainticn
• Lors de I'utilisation
du produit.
garder
une zone degagée
et une distance
suffisante
rapport
aux pieces mobiles.
• utiliser
Ce produit
uniquement
de la maniére
prévue,
Ne pas Se tenir, S'aCcrOCher Ou
grimper
Sur le
• Ce produit
eSt destiné
usage intérieur
uniquement_
• Toute tentative
de 02constructicvn
du cadre n'est pas autorisée.
• Ce produit
peut contenir
de petites
pieces susceptibles
de presenter
un risque
d'étouffement
en cas d'ingestion.
Terez Ies enfants
éloignes
du oroduit.
moins
celui-ci
ne soit destine
lew usage et que toutes
Ies instructions
et manuels
entiérement
examinés
et compris
par eux,
• Verifier
reguliers
(au moins
trois mois) que
produit
eSt sécurisé
Peut
utilise en toute
Sécurité_
Si vous avez des questions
ou besoin
d'aide,
n'hésitez
pas
contacter
Ie magasin
Vous
effectué
Votre achat
pour
Obtenir
de l'aide.
WICHTIG:
kann
schweren
Schaden
am
der Werksgarantie
kommen.
Wenn Sie nicht alle Anweisurpgen
verstehen
und befolgen_
SICHERHEITS-
UND
WARNHINVÆISE:
• Stellen
Sie sicher, dass die Montageßåche
stabil genug
ist. um das montierte
die Ausrüstung
zu tragcn.
• DIE ANGEGEBENE
MAXIMALE
GEWICHTSKAPAZITÅT
DARF
NICHT ÜBERSCHRITTEN
WERDEN.
• Schwere
produkte
dürfen
aus Sicherheitsgründen
nur mit Hilfe einer Hilfsperson
einer mechanischen
Hebevorrichtung
angehOben
und positioniert
werden_
• Ziehen
Sie die Schrauben
fest,
nicht übermåßig
fest an.
übermåßiges
kann das Produkt
beschadigen
und die Halteleistung
stark verringern
• Halten
Sie bei der Venvendung
des Produkts
einen Sicherheitsabstand
zu beweglichen
Teilen
en.
• Nur für den bestimmungsgemäBen Gebrauch verwendem Se dürfen niemals auf dem
produkt
stehen,
hängen
Oder klettern,
• Dieses *odukt
ist ausschließlich
fur den Gebrauch
in Innenräurnen
VOrgesehen_
•
iSt nicht erlaubt.
die Konstruktion
rekonstruieren_
• Dieses Produkt
enthåt
Kleinteile.
die eine Erstickungsgefahr
kånnen.
wenn sie verschluckt
werden
Halten
Sie Kinder
fern. außer wenn das Produkt
sie vorgesehen
ist und sie alle Anweisungen
und Handbücher
vollständig
gelesen
verstanden
haben
• Uberprüfen Sie in regelmäßigen Ab5tänden (mindestens alle drei Monate) auf seine
Sicherheit
und Gebrauchstauglichkeit.
Falls
Fragen haben
Oder Hilfe benötigen,
Sie
bitte
an
Stene, bei der
Sie das produkt
gekauft
haben.
IMPORTANTE:
Si
Se
Se comprenden
a fondO
y Se Siguen todas
las instrucciones,
pueden
producir
lesiones personales
graves, dahos al equipo
o la anulaciön
de Ia garantia
de fSbrica.
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
Y ADVERTENCIAS:
• Asegürese
de
Ia superficie
de montaje
sea 10 suficientemente
fuerte
Como para
sooortar
eI producto
y eI equipo
nu:mtados.
• NO EXCEDA
LA CAPACIDAD
DE CARGA
MAXIMA
INDICADA_
• utilice
siempre
un ayu-dante
O un dispositive
mecåniCO de
para
colocar
con seguridad
Ios productos
pesados.
• Apriete
Ios tornillos
con firmeza,
pero no 10 haga en exceso
un apriete
excesiw
en el producto
que
en gran medida
capacidad
• Mantenga
una zona despejada
y una distancia
de
piezas möviles
cuando
roducto.
•ttilicelo solo gara e Iuso previsto_
Nunca separe, secuelgue osuba a lproducto_
• Este producto
esta destinado
a ser utilizadO
unicamente
en interiores_
• No se permite
ningün
intento
de reconstruir
Ia constmcciönu
• Este producto puede contener
iezas pequehas que pueden suponer un peligro de asfrxia
Si Se Ingieren_ Mantenga
a IOS
alejados
a
que el producto
esté destinadO
uso y todas
Ias instruccjones
maruales
hayan Sido revisados
y comprendidos
periödlcamcntc
(al monos
cada tres mcscs)
que cl producto
es seguro
Si tiene
alguna
duda
o Cree que necesita
ayuda,
pÖngase en
Con Su lugar
compra
para que Ie ayuden.
IMPORTANTE:
importante
let
na integra
e seguir todas
instrucåes
Qualguer
falha em seguir estes passos pc»de resultar
ferimentos.
danos no equipamento
e anulacåo
da garantia.
INSTRucöES DE SEGURANCA E AVIsos:
• Certifique-se
de que a superficie
de montagem
é suficientemente
forte
para suoortar
produto
e o equipamento
montados,
• NAO EXCEDA
A CAPACIDADE
MAXIMA
DE peso
INDICAOA.
• utilize
sempre
um assistente
um dispositivo
de elevacäO
mecånico
para levantar
no lugar guaisquer
produtOS pesados
de modo
Seguro
• Aperte
os parafusos
com firmeza.
mas sem os apertar
demasiado_
auando
demasia.
sSo causados
danos quc rcduzem
significativamente
a capacidadc
• Ao utilizar
o produto.
mantenha
uma area livre de objetos
e distäncia
de quaisquer
• utilize
o produtos
apenas
para Os fins previstOs. NunCa Se deve subir, escalar Ou pendurar
o produtci
• Este produtO
destina-se
apenas a Ser utilizadO
em espacos
• Nåo såo permitidas
quaisguer
tentativas
de 02construir
a estrutura
• Este produto
pode
conter
pecas peguenas
que constituem
perigo de asfixia. se colocadas
na bcuza. Mantenha
as criancas
atastadas
do produto,
a menos
aue este se destine
mesmas
e que toda5 as instrucöes
e manuais
sejam
totalmente
analisad05
e
compreendidos
por
Insert the Allen Key into the hole
as shown to prevent
the end of
the mount
from moving
when
you are hanging
the TV.
• Verifique
com alguma
regularidade
de o produto
se mantém
(oelo menos
de tres em tres meses).
warranb,'.
Caso tenha
alguma
düvida
ou ache
onde
efetuou
a cornpra
para obter
ajuda.
product
and
BAXHO;
heavy
MOXe1
K
tpaBMaM,
YKA3AH14* no TEXHVIKE6E30nACHOCTL•1 VI nPEAYnPEXAEHVIA:
• Y6eAmecb, gro MOHTaxwaR nogepxHOCTb A OCTaTO"HO n pogHaR,'4106b' BblAepxaTb
M0HTupyevoe
nae,lhe
• HE npE3bUAVITE MAKCMMmnbH0 nonyCT'AMblV1 BEC_
Keep
• Ang 6e30nacHoro noAbeva
HaAJnexaLuero
and
06paLuahTecb•a novou4b'O
nonb3yüTecbrpy30n0AbeMHblM'•1 MexaH"3MaM'4
three
• BHHTb' c neayeT3aTArnaTb MIOTHO, HOHe nepenrnaß
nx. nepeTßrv;eaH/e MoxeT npMBecTM
K noopexaeH/to
'3AeJ1/9, '4TO 3Ha'-MTe"bHO
npoHHOCTb Kpen.neHnm
• Aepxmecb HaAOCTaTO"HO 6 e30nacH0MpaccT09HM'•1 OT
your
place
ero
• "cnonb3yüTe TonbKO no Ha3HageH"-o.HMKoraaHaCTaH08L•1Tecb
Hev
He
3ajne3a/Te
Ha
Hero.
• AaHHoe naen'•le npeAHa3HaqeH0
zcno,1b308aH/fi
• Ilv06bIe nonblTX'•'M3MeHMTb KOHCTpyKLAMto
3anpeLueHbI.
• AaHHoe naen'•le Moxer coaepxaTb MenKvegera.nn, K0TopbleMoryT CTaTb
yayt_ueHHR np" nonaAaHH/ SAblXarenbHble nyrM. He nonnycKaüTeAeTeü K
OHO He npeAHa3HageH0
Rnonb30aaHHR
ecn
C
yXa3aH/fiM'.1 no
• He06xOA/MO perynRPHO npoae•PR1b
et
ero
5e30naCHO,
Ecn" y eac a03HHKHYT Bonpocb'
aaM norpe6yeTc* nomm"b, CBRN"TeCb C
Ie
npoAaB40M, y Kotoporo
npw06penn
par
AR
si
que
soient
.l,sul
et
oü
»:.i
Produkt
und
Oder
Anziehen
darstellen
for
und
Se
KR
y
.
52
wede
de sujecién
utilice
.
+018
• T4-*S
*-4101k
xyg-æqch
•
*1011
a Su
por ellos,
•
y se
'AOI
as
em sérios
CN (X)
o
e
apertados
em
de fixacäo.
pecas
Ss
o
p
Kon•c
seguro
para ser utilizado
em
Com o
nstruction
TRxe,1blX
MANTEL
"acre*
npø
Ha V13Aen"e, H e BMCHHTe Ha
B noMeu_AeHHRX.
eon/
ot-WI
He
He
B
•
lie.
ast •
*'d, eel •e
me-OI
us
mel&'.il,
KPE3136A
s
Note:
ratchet
balance
your TV To tighten, set
the lever
To loosen,
to
the
Manual
TV
o
VESA Compatible
200X200
300X200
400X200
300X300
400X300
400X400
600x400
Use
the
included
wrench
to weight
the mount
to
Note: Tighten the screw and set the indicator to the correct
position according
to the right
indicator
set the lever
left.
11
MOUNT
O
13-33kg
(28.6-72.61bs)
( RATED
FLAT/CURVED
min 1Skg 20kg
25kg
30kg
max
to the TV weight as shown (The default
is set at "min").
Remove
the Allen
Key that
you previously inserted into
the hole when you were
hanging
the TV on the
mount (Step 8)
WARNING:
To prevent injury
NEVER put your
hands
or any object
into
the
mount's
structure,