Tanque 12 1
1.1
239/1
Tanque 15 1
1.2
236/1
2
237/2
Tapa, filtro y juntas
3
235/1
Motor y circuito impreso
4
237/4
Bateria
de recambio
5
237/5
Inter ruptor
Circu ito impreso
6
237/6
Set tubo de conexiön tanque
7
237/7
8
237/8
copertura en plästico
—o
fiD
10
Art. 235 / Art.
Mochila de bomba eléctrica 12 ly 15 1
Componentes
y recambios
Almohad
illa
9
237/9
10
237/10
correa
11
237/11
Set de juntas
12
237/12
Cargador bateria
Li-lon
13
242/11
Tubo
de conexiön
14
237/14
Lanza
Regulador de presiön
15
242/31
236
Art.
235 / Art. 236
Mochila de bomba eléctrica 12 ly 15 1
Montaje
Montaje lanza
control
del interruptor
La mochila bomba estä provista de una unidad de protecciön que permite liberar
automäticamente
durante las operaciones normales de pulverizaciön.
Cerrado
2.
Manteniendo pulsado, la pulverizaciön funciona continuamente.
3.
Después de haber enganchado el an illo, la pulverizaciön funciona continuamente
que apretar la empufiadura con la mano.
Tanqte 12 1
20/1
Limpieza y mantenimiento
A1finalizar cada uso la mochila de bomba eléctrica deberä limpiarse para evitar la corrosiön y el
bloqueo del rociador causado por liquidos pesticidas. Adernäs la limpieza regular del producto
puede evitar danos a los cultivos ya que un producto podria mezclarse con el residuo de Otro
Tanqte IS I
diferente utilizado anteriormente.
lejos del alcance de los nifios.
para mås in formaciones sobre el producto pöngase en contacto con info@stockergarden.com
Para noticias e informaciones
y uso
a palanca
presiön cuando el interruptor estä cerrado o las boquillas estän tapadas
La mochila de bomba deberia tenerse en un refugio seco y
suscribase
al boletin •
sin tener
11