Seite 1
TWIN DOG BOWL SET TWIN DOG BOWL SET ÁLLÍTHATÓ MAGASSÁGÚ KUTYATÁL Instructions for use Használati útmutató PASJA POSODICA Z VÝŠKOVĚ NASTAVITELNÁ NASTAVLJIVO VIŠINO MISKA PRO PSY Navodilo za uporabo Návod k použití VÝŠKOVO NASTAVITEĽNÁ HUNDENAPF MISKA PRE PSA HÖHENVERSTELLBAR Navod na použivanie Gebrauchsanweisung IAN 389307_2104...
Seite 4
Congratulations! Risk of injury! You have chosen to purchase a high-quality • Ensure the product is properly stabilised product. Familiarise yourself with the product before it is used! before using it for the first time. • Place the product on a level surface. Read the following instructions for •...
Seite 5
Disposal If you wish to make a claim please first contact the service hotline mentioned below or contact Dispose of the article and the packaging materi- us by e-mail. If there is a guarantee case, then als in accordance with current local regulations. the product will be repaired or replaced free Packaging materials such as foil bags are not of charge to you or the purchase price will be...
Seite 6
Szívből gratulálunk! Balesetveszély! Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- • Használat előtt ellenőrizze a termék megfele- tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a lő stabilitását! termékkel. • A terméket egyenletes felületre állítsa. Figyelmesen olvassa el az alábbi • A terméket csak annak rendeltetési céljára használati útmutatót.
Seite 7
Tudnivalók a hulladékkeze- A garanciaigény csak a garancia időtartamán belül, az eredeti pénztári bizonylat bemutatásával lésről érvényesíthető. Ezért kérjük, őrizze meg az ere- Az árucikket és a csomagolóanyagot az érvé- deti pénztári bizonylatot. A garancia, a törvényes nyes helyi előírásoknak megfelelően ártalmatla- garancia vagy a méltányosság alapján végzett nítsa.
Seite 8
Čestitamo! Nevarnost poškodb! Z nakupom ste se odločili za visokokakovos- • Pred uporabo izdelka poskrbite za ustrezno ten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite stabilnost! z izdelkom. • Izdelek postavite na ravno podlago. V ta namen natančno preberite • Izdelek je dovoljeno uporabljati le v skladu naslednje navodilo za uporabo.
Seite 9
Napotki za odlaganje v smeti Pri morebitnih reklamacijah se najprej obrnite na spodaj navedeno servisno številko za nujne Izdelek in embalažne materiale zavrzite v primere ali stopite z nami v stik po elektronski skladu z aktualnimi lokalnimi predpisi. Emba- pošti. Če obstaja garancijski primer, vam bomo lažni materiali, npr.
Seite 10
Garancijski list 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spo- daj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v ma- terialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
Seite 11
Srdečně blahopřejeme! Nebezpečí poranění! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- • Před použitím výrobku dejte pozor na správ- bek. Před prvním použitím se prosím seznamte nou stabilitu! s tímto výrobkem. • Výrobek postavte na rovný podklad. Pozorně si přečtete následující •...
Seite 12
Pokyny k likvidaci Při reklamacích se prosím obracejte na níže uve- denou horkou linku servisu nebo se s námi spojte Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa- e-mailem. Pokud se vyskytne případ reklamace, du podle aktuálních místních předpisů. Obalový výrobek Vám – dle naší volby – bezplatně opra- materiál, jako např.
Seite 13
Blahoželáme! Nebezpečenstvo poranenia! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný • Pred použitím výrobku sa presvedčte o správ- výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom nej stabilite! dôkladne oboznámte. • Výrobok položte na rovný povrch. Pozorne si prečítajte tento návod •...
Seite 14
Pokyny k likvidácii Pri reklamáciách sa prosím najskôr obráťte na dole uvedenú Service-Hotline alebo sa s nami Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade spojte prostredníctvom e-mailu. Ak sa jedná o s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalový záručný prípad, výrobok – podľa našej voľby materiál, ako napr.
Seite 15
Herzlichen Glückwunsch! • Der Artikel ist kein Kletter- oder Spielgerät! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Stellen Sie sicher, dass sich Personen, insbe- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich sondere Kinder, nicht auf den Artikel stellen oder daran hochziehen. Der Artikel kann vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Seite 16
Lagerung, Reinigung Ansprüche aus dieser Garantie sind ausgeschlossen, wenn der Artikel unsachgemäß Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen immer trocken und sauber bei Raumtemperatur. der vorgesehenen Bestimmung oder des Nur mit Wasser und einem milden Reinigungs- vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet mittel reinigen und anschließend mit einem wurde oder Vorgaben in der Anleitung/...
Seite 20
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 10/2021 Delta-Sport-Nr.: FN-10115 IAN 389307_2104...