Puede producirse un cortocircuito interno, la
batería puede recalentarse y explotar, o bien
inflamarse.
Cualquier aparato o cargador dañado
debe dejarse de usar y únicamente lo pue
de cambiar el fabricante.
■
La lámpara no puede utilizarse en zonas potenci
almente explosivas.
■
Ponga la lámpara con su cabeza hacia abajo
solo cuando esté a p a g ada.
Exclusiones de responsabilidad
La información contenida en estas instrucciones de
uso puede modificarse sin aviso previo. Würth no
asume ninguno responsabilidad por daños directos,
indirectos, casuales o de otro tipo, o por daños
colaterales derivados del uso o utilización de la
información contenida en estas instrucciones de uso.
Indicaciones sobre el medio
ambiente
R
El aparato no debe tirarse en
ningún caso a la basura normal.
Elimine el aparato a través de un
centro de recogida autorizado o de
su centra de recogida municipal.
--
Respete las normas vigentes en la
actualidad. En caso de duda, contacte con su centro
de recogida. Los materiales de embalaje han de
entregarse a un centro de recogida respetuoso con
el medio ambiente. Las pilas no deben tirarse a la
basura doméstica. Entregue las pilas usadas a su
distribuidor o a un centro de recogida de pilas.
Se reserva el derecho de realizar modificaciones
lenices.
No asumimos ninguna responsabilidad por fallos de
impresión.
12
=WüRTH
m
11
Art.
Número de LEDs:
Acumulador:
L0mpada Tenscio de entrada/
Consumo de corrente:
Tempo de carga:
Tempo de funcionamento
lntensidade do LED
(luz principal);
Vida útil do LEO:
Tipo de protet,;:áo:
Temperatura de ormaze-
Temperatura de servit,;:o :
Switch mode:
■
Antes da primeira utiliza9éio, carregar a lampada
durante 6-8 horas.
■
Carregar a lámpada por completo antes de arma
zenar por um longo período de tempo.
■
Desligar a lámpada durante o processo de carga.
■
Durante o processo de carga, o LED (indicador
luminoso) da IClmpada fica vermelho.
Para vossa seguran�a
Antes da primeira utiliza9éio deste
aparelho, leia o presente manual
de instru96es e proceda em
conformidade.
Guarde estas instru96es de servic;o
Utilizar sempre o carregador recomendado pelo
para utilizm;:6es posteriores ou para
fabricante para carregar o candeeiro. A utilizm;:60
o proprietório seguinte.
de um carregador néio recomendado pode provo
car um incéndio e destruir o candeeiro.
■
O processo de carga fica finalizado quando o
Dados técnicos
LED {indicador luminoso) da lámpada fica verde.
■
Se o LED (indicador luminoso) néio mostra urna
0827809638
luz vermelha CONTÍNUA, desconecte a fonte de
1,3W
alimentac;éio e tente de novo.
Li-Polymer, 3.7 V,
1,500
5,55
mAh,
Wh
lnstru�Oes de seguran�a para liim
5V :-:-:: l A
padas de trabalho portáteis/fixas
aprox. 2.5 horas
2 horos - modo de luz
■
Ncio abrir o aparelho.
forte,
■
Existe o risco de curto-circuito. As repara96es só
5.5
horas - modo de uz
podem ser efeh.Jadas por pessoas autorizadas e
froca
com forma9éio. Contatar a Würth.
280
lm - modo de luz
00
forte, 1
lm - modo de
luzfraca
�
50,000
até
horas
IP65
-20 o +50
º
C
■
Se a bateria estiver danificada ou náo
for utilizada corretamente:
-l0a+40
º
C
Pode existir fuga de vapores e provocar irritac;6o
(!) luz froca -luz forte -foro
do sistema respiratório. Respirar ar fresco e conta
'll luzforte -fora
tar um médico em caso de desconforto.
Processo de carga
Podem acorrer fugas de fluidos da bateria. Evitar
contato com os mesmos. Os fluidos derramados
de baterias podem causar irrila9éio ou queima
duras cutCmeas. Lavar com água limpa em caso
de contalo. Se o fluido entrar nos olhos, procurar
ajuda médica.
Pode existir um curto-circuito interno, a bateria
pode sobreaquecer e explodir ou incendiar-se.
=WüRTH
Aten�áo
Néio olhe directamente para a luz
acesa - perigo de leséio ocular!
Proteger a bateria contra o calor
■
(por ex., contra a luz solar intensa
e continua), o fogo, a água e a
humidade. Perigo de exploscio.
13