Seite 1
CAMPINGMATTE CAMPINGMATTE TAPIS DE SOL Bedienungsanleitung Notice d’utilisation MATERASSINO DA CAMPEGGIO CAMPING MAT Istruzioni d´uso Instructions for use IAN 296877...
• Verwenden Sie den Artikel niemals in der Herzlichen Glückwunsch! Nähe eines offenen Feuers oder eines Grills. Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Verwenden Sie den Artikel niemals auf dem wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Wasser.
Seite 5
Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.
• N‘utilisez pas l‘article sur l‘eau. Félicitations ! • L‘article n‘est adapté pour nager. Vous avez acquis un produit de haute qualité. • Évitez tout contact avec des objets coupants, Apprenez à connaître le produit avant sa brûlants, pointus ou dangereux. première utilisation.
Indications concernant la Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de garantie et le service après- conformité du bien et des vices rédhibitoires vente dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux Le produit a été...
Seite 8
Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
• Non utilizzare questo articolo vicino a fuochi Congratulazioni! o griglie. Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto • Non utilizzare questo articolo sull’acqua. altamente qualitativo. Familiarizzate con il • Questo articolo non è adatto per il nuoto. prodotto prima di prenderlo in funzione. •...
Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di assistenza Questo prodotto è stato fabbricato con grande attenzione e sottoposto a costanti controlli. La garanzia è di tre anni dalla data d’acquisto. Conservi lo scontrino fiscale. La garanzia vale solo su difetti di materiale o di fabbricazione e decade in caso di uso errato o non conforme.
Seite 11
3. Adjust the strap (3) so that the frame (2) of the Congratulations! back rest is stable on the ground and cannot With your purchase you have decided on a shift out of position. high-quality product. Get to know the product before you start to use it.
Seite 12
IAN: 296877 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...
Seite 16
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 01/2018 Delta-Sport-Nr.: LM-4744 IAN 296877...