Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
EN
56V lithium-ion earth auger bit
DE
56-V-erdbohrer mit lithium-ionen-akku
FR
Tarière à terre avec batterie au lithium-ion 56 V
ES
Barrena de tierra de iones de litio de 56 V
PT
Perfurador de ião de lítio de 56V
IT
Coclea da trivella per terreno li-ion 56 V
NL
56V lithium-ion grondboorbit
DK
56V lithium-ion jordboremaskine
SE 56V litiumjon jordskruv
FI
56V litiumionimaakairan terä
NO
56V lithium-ion jordborbit
Земляной бур с литий-ионным аккумулятором 56 В 83
RU
PL
Świder do ziemi litowo-jonowy 56 v
CZ
56V lithium-iontový zemní šnekový vrták
SK
56 V lítium-iónový zemný šnekový vrták
HU
56 V lítium-ion földfúró fej
RO
Burghiu spiralat pentru pământ 56V litiu-ion
AUGER
3
SL
56V litij-ionski vrtalnik za zemljo
LT
10
56 V ličio jonų žemės grąžtas
LV
18
56 V litija jonu zemes urbja uzgalis
Μυτη αριδας γεωτρυπανου λιθιου-ιοντων 56V
26
GR
34
TR
56V lityum-iyon toprak burgusu ucu
ET
41
56V liitium-ioonakuga maapuur
Земляний бур із літій-іонним акумулятором
UK
48
на 56 В
55
56V литиево-йонен земен шнеков свредел
BG
62
HR
Litij-ionsko svrdlo zemlju od 56 V
69
56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის
KA
76
საბურღი აპარატი
SR
Svrdlo bit za zemlju sa litijum-jonskom
91
baterijom od 56 V
99
BS
Nastavak svrdla za zemlju s litij-ionskom
106
baterijom od 56 V
HE ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬
113
AR
‫لقمة بريمة حفر األرض ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬
120
ETA0800E
56V LITHIUM-ION
EARTH AUGER BIT
127
134
141
148
156
163
170
178
186
193
202
209
231
224
MNL_EGO_ETA0800E_EV01.31_240820

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ego Power+ ETA0800E

  • Seite 1 AUGER ETA0800E 56V LITHIUM-ION EARTH AUGER BIT 56V lithium-ion earth auger bit 56V litij-ionski vrtalnik za zemljo 56-V-erdbohrer mit lithium-ionen-akku 56 V ličio jonų žemės grąžtas Tarière à terre avec batterie au lithium-ion 56 V 56 V litija jonu zemes urbja uzgalis Μυτη...
  • Seite 2 B1-1 B1-2 B2-1 B2-2 C1-1 C1-2 B2-3 90º...
  • Seite 3 This product is in accordance with applicable disposed of with household waste. Take to an EC directives. authorized recycler. Direct Current UK Conformity Assessed Voltage Kilogram °C Celsius Millimeter /min Revolutions per minute Protection from splashing water IPX4 56V LITHIUM-ION EARTH AUGER BIT — ETA0800E...
  • Seite 4 Use of a GFCI reduces the risk of ◾ electric shock. Disconnect the plug from the power source and/ or remove the battery pack, if detachable, from the machine before making any adjustments, changing accessories, or storing machines. Such 56V LITHIUM-ION EARTH AUGER BIT — ETA0800E...
  • Seite 5 Do not use a battery pack or machine that is bend causing breakage or loss of control, resulting in damaged or modified. Damaged or modified batteries personal injury. may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury. 56V LITHIUM-ION EARTH AUGER BIT — ETA0800E...
  • Seite 6 -20°C - 40°C Temperature personal injury, exercise extreme caution when cleaning, installing, or removing the auger bit. Always wear protective Recommended Storage gloves when performing maintenance on the auger bit. -40°C - 70°C Temperature 56V LITHIUM-ION EARTH AUGER BIT — ETA0800E...
  • Seite 7 If the rotation speed of the machine slows down due to matter (sand, dirt, etc.) stuck in the openings or moving high load operation, lift the machine up little, and move parts. the machine up and down to drill in small steps. 56V LITHIUM-ION EARTH AUGER BIT — ETA0800E...
  • Seite 8 4. Store the auger bit in a dry, well-ventilated area, locked-up or up high, out of the reach of children. Do not store the auger bit on or adjacent to fertilizers, gasoline, or other chemicals. 56V LITHIUM-ION EARTH AUGER BIT — ETA0800E...
  • Seite 9 ◾ ◾ Other unidentified causes. Contact EGO service for repair. WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.eu for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 56V LITHIUM-ION EARTH AUGER BIT — ETA0800E...
  • Seite 10 Bringen Sie die Maschine zu Dieses Produkt erfüllt die einschlägigen CE- einem Wertstoffhof bzw. zu einer amtlichen Richtlinien. Sammelstelle. Gleichstrom GB-Konformität beurteilt Spannung Kilogramm °C Celsius Millimeter /min Umdrehungen pro Minute Schutz vor Spritzwasser IPX4 56-V-ERDBOHRER MIT LITHIUM-IONEN-AKKU — ETA0800E...
  • Seite 11 Ihr Haar und Ihre Kleidung von beweglichen Teilen vor Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen fern. Weite Kleidung, Schmuck oder langes Haar Teilen ferngehalten werden. Durch beschädigte oder können sich in den beweglichen Teilen verfangen. verknotete Kabel besteht erhöhte Stromschlaggefahr. 56-V-ERDBOHRER MIT LITHIUM-IONEN-AKKU — ETA0800E...
  • Seite 12 Schneiden neigen weniger zum Festfahren Aufladen oder Laden außerhalb des angegebenen und sind leichter zu kontrollieren. Temperaturbereichs kann den Akku beschädigen und ◾ Benutzen Sie die Maschine, Zubehör, die Brandgefahr erhöhen. Maschinenteile usw. gemäß diesen 56-V-ERDBOHRER MIT LITHIUM-IONEN-AKKU — ETA0800E...
  • Seite 13 Falls Sie diese Maschine an andere verleihen, händigen einen Kontrollverlust herbeiführen. Dadurch besteht Sie ihnen auch diese Anleitung aus, um einem Missbrauch Verletzungsgefahr. der Maschine und möglichen Verletzungen vorzubeugen. 56-V-ERDBOHRER MIT LITHIUM-IONEN-AKKU — ETA0800E...
  • Seite 14 Sie können dieses Produkt für die unten aufgeführten BEZEICHNUNG DER TEILE MODELLNUMMER Zwecke einsetzen: Erdbohreraufsatz- ABE2000 ◾ Mit dem Erdbohreraufsatz Löcher in den Boden bohren. Verlängerung STARTEN/STOPPEN DES ERDBOHRS Siehe das Kapitel „STARTEN/STOPPEN DES KOMBIMOTORS“ in der Betriebsanleitung des Kombimotors PHA7400E. 56-V-ERDBOHRER MIT LITHIUM-IONEN-AKKU — ETA0800E...
  • Seite 15 Heben Sie die Maschine über die Fläche. Halten Sie vermeiden. Die verschiedenen handelsüblichen den Auslöser-Freigabeschalter gedrückt und drücken Lösungsmittel greifen die meisten Kunststoffe an. Sie den Auslöseschalter. Verwenden Sie saubere Lappen zum Entfernen von Schmutz, Staub, Öl, Fett usw. 56-V-ERDBOHRER MIT LITHIUM-IONEN-AKKU — ETA0800E...
  • Seite 16 Düngemitteln, Benzin oder anderen Chemikalien. Schutz der Umwelt Elektrogeräte, alte Akkus und Ladegeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden! Die Maschine muss einer offiziellen Recycling-Sammelstelle zur getrennten Entsorgung zugeführt werden. Elektrowerkzeuge müssen bei einem umweltfreundlichen Recycling-Betrieb abgegeben werden. 56-V-ERDBOHRER MIT LITHIUM-IONEN-AKKU — ETA0800E...
  • Seite 17 Drehrichtung und starten Sie den Drücken des Wahlschalter für Erdbohrer dann erneut. Drehrichtung/Geschwindigkeit nicht gewechselt. ◾ ◾ Andere unbestimmte Ursachen. Wenden Sie sich zur Reparatur an das EGO-Servicezentrum. GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO-Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.eu. 56-V-ERDBOHRER MIT LITHIUM-IONEN-AKKU — ETA0800E...
  • Seite 18 Ce produit est conforme aux directives CE Apportez-les dans un centre de recyclage applicables. agréé. Courant continu Conformité Royaume-Uni évaluée Tension Kilogramme °C Celsius Millimètre /min Tours par minute Protection contre les éclaboussures d’eau IPX4 TARIÈRE À TERRE AVEC BATTERIE AU LITHIUM-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 19 à de la chaleur. Les câbles mobiles. d’alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. TARIÈRE À TERRE AVEC BATTERIE AU LITHIUM-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 20 à effectuer. TARIÈRE À TERRE AVEC BATTERIE AU LITHIUM-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 21 Les produit et des blessures potentielles. forets peuvent se courber et se briser ou entraîner une perte de contrôle de l’appareil pouvant mener à des blessures corporelles. TARIÈRE À TERRE AVEC BATTERIE AU LITHIUM-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 22 DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA TARIÈRE À TERRE NOM DES PIÈCES NUMÉRO DE MODÈLE Consultez la partie « DÉMARRAGE / ARRÊT DU BLOC Extension de tarière ABE2000 MOTEUR » du manuel d’utilisation du bloc moteur PHA7400E. TARIÈRE À TERRE AVEC BATTERIE AU LITHIUM-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 23 Soulevez la machine au-dessus de la surface. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de verrouillage et appuyez sur la gâchette. AVERTISSEMENT : Ne touchez pas la tarière lorsque la machine est en marche. TARIÈRE À TERRE AVEC BATTERIE AU LITHIUM-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 24 Les outils électriques doivent être amenés dans un centre de recyclage pour assurer le respect de l’environnement. TARIÈRE À TERRE AVEC BATTERIE AU LITHIUM-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 25 Contactez le service EGO pour la réparation. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Rendez-vous sur le site web egopowerplus.eu pour consulter l’intégralité des conditions de la politique de garantie EGO. TARIÈRE À TERRE AVEC BATTERIE AU LITHIUM-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 26 CE aplicables. de reciclaje autorizado. Corriente continua Conformidad para el Reino Unido evaluada Tensión Kilogramo °C Celsius Milímetro /min Revoluciones por minuto Protección contra las salpicaduras de agua IPX4 BARRENA DE TIERRA DE IONES DE LITIO DE 56 V — ETA0800E...
  • Seite 27 Los cables asociados con el polvo. dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. BARRENA DE TIERRA DE IONES DE LITIO DE 56 V — ETA0800E...
  • Seite 28 BARRENA DE TIERRA DE IONES DE LITIO DE 56 V — ETA0800E...
  • Seite 29 ◾ 97,6 dB(A) No toque la barrena inmediatamente después del Nivel de potencia acústica L K=3 dB(A) uso. Puede estar extremadamente caliente y provocar quemaduras en la piel. BARRENA DE TIERRA DE IONES DE LITIO DE 56 V — ETA0800E...
  • Seite 30 Póngase siempre reacción del par. BARRENA DE TIERRA DE IONES DE LITIO DE 56 V — ETA0800E...
  • Seite 31 Cuando deposite la máquina, por ejemplo, durante un descanso, no la deje introducida en el suelo ni la apoye contra una pared. BARRENA DE TIERRA DE IONES DE LITIO DE 56 V — ETA0800E...
  • Seite 32 Las herramientas eléctricas se deben llevar a un punto de reciclaje con fin de proteger el medio ambiente. BARRENA DE TIERRA DE IONES DE LITIO DE 56 V — ETA0800E...
  • Seite 33 EGO para su reparación. GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.eu para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO. BARRENA DE TIERRA DE IONES DE LITIO DE 56 V — ETA0800E...
  • Seite 34 Entregue-os num centro com as diretivas CE aplicáveis. de reciclagem autorizado. Corrente direta Avaliação de conformidade na GB Voltagem Quilograma °C Celsius Milímetro /min Rotações por minuto Proteção contra salpicos IPX4 PERFURADOR DE IÃO DE LÍTIO DE 56V — ETA0800E...
  • Seite 35 à taxa para a local húmido, use um Interruptor de Circuito de qual foi concebida. Falha de Ligação à Terra (ICFLT). A utilização de um ICFLT reduz o risco de choque elétrico. PERFURADOR DE IÃO DE LÍTIO DE 56V — ETA0800E...
  • Seite 36 A perda de controlo pode causar de outros objetos de metal, como clipes de papel, ferimentos. moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a PERFURADOR DE IÃO DE LÍTIO DE 56V — ETA0800E...
  • Seite 37 à velocidade nominal máxima da broca do perfurador. Com velocidades mais elevadas, a broca pode dobrar, caso seja permitido que rode livremente sem contactar com a peça a ser trabalhada, dando origem a ferimentos pessoais. PERFURADOR DE IÃO DE LÍTIO DE 56V — ETA0800E...
  • Seite 38 4. Insira a cavilha de fixação através dos orifícios de esquerda (Imagem C1). ligação alinhados. 5. Feche o clipe da cavilha para evitar que a cavilha de C1-1 Pega direita C1-2 Pega esquerda fixação caia (Imagem B2). PERFURADOR DE IÃO DE LÍTIO DE 56V — ETA0800E...
  • Seite 39 Se a velocidade de rotação da máquina abrandar devido a uma carga muito elevada, levante um pouco a máquina e mova-a para cima e para baixo para perfurar em pequenos passos. PERFURADOR DE IÃO DE LÍTIO DE 56V — ETA0800E...
  • Seite 40 Contacte o centro de reparação da EGO para efetuar a reparação. GARANTIA POLÍTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.eu para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. PERFURADOR DE IÃO DE LÍTIO DE 56V — ETA0800E...
  • Seite 41 Corrente continua Conformità ai requisiti del Regno Unito Tensione Chilogrammo °C Grado Celsius Millimetro /min Rotazioni al minuto Protezione dagli schizzi d'acqua IPX4 COCLEA DA TRIVELLA PER TERRENO LI-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 42 Durante l’uso di un apparecchio elettrico all’aperto, livello di attenzione. Anche una minima distrazione utilizzare una prolunga idonea per ambienti può causare gravi infortuni. esterni. L’uso di un cavo idoneo riduce il rischio di scossa elettrica. COCLEA DA TRIVELLA PER TERRENO LI-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 43 L’uso dell’apparecchio con una trivella danneggiata comporta il rischio di incendio se utilizzato con gruppi comporta il rischio di lesioni gravi. batteria di tipo diverso. COCLEA DA TRIVELLA PER TERRENO LI-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 44 COCLEA DA TRIVELLA PER TERRENO LI-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 45 4. Inserire il perno di bloccaggio attraverso i fori l’impugnatura sinistra con la mano sinistra (Fig. C1). allineati. 5. Fissare il fermaglio del perno per evitare che il perno possa fuoriuscire (Fig. B2). COCLEA DA TRIVELLA PER TERRENO LI-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 46 ◾ Se la velocità di rotazione dell’apparecchio si riduce a causa del sovraccarico, sollevare leggermente l’apparecchio e muoverlo verso l’alto e verso il basso per praticare il buco gradualmente. COCLEA DA TRIVELLA PER TERRENO LI-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 47 Altre cause non identificate. Contattare il servizio clienti EGO per l'apposito selettore. la riparazione. GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO Visitare il sito web egopowerplus.eu per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. COCLEA DA TRIVELLA PER TERRENO LI-ION 56 V — ETA0800E...
  • Seite 48 Gooi elektrisch afval niet via het huishoudelijk Dit product is in overeenstemming met de afval weg. Breng het naar een geautoriseerd EG-richtlijnen. recyclingbedrijf. Gelijkstroom GB conformiteit beoordeeld Spanning Kilogram °C Celsius Millimeter /min Toeren per minuut Bescherming tegen opspattend water IPX4 56V LITHIUM-ION GRONDBOORBIT — ETA0800E...
  • Seite 49 Wanneer u een machine buitenshuis bedient, Een achteloze actie kan binnen een fractie van een gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor seconde ernstig letsel veroorzaken. gebruik buitenshuis. Het gebruik van een kabel die 56V LITHIUM-ION GRONDBOORBIT — ETA0800E...
  • Seite 50 Het gebruik van de machine met een Laad alleen op met de lader die door de fabrikant is aangegeven. Een lader die geschikt is voor een beschadigde boor kan leiden tot ernstig letsel. 56V LITHIUM-ION GRONDBOORBIT — ETA0800E...
  • Seite 51 56V LITHIUM-ION GRONDBOORBIT — ETA0800E...
  • Seite 52 4. Steek de borgpen door de uitgelijnde linkerhand (Afb. C1). verbindingsgaten. 5. Sluit de penclip om te voorkomen dat de borgpen C1-1 Rechter handgreep C1-2 Linker handgreep eruit valt (Afb. B2). 56V LITHIUM-ION GRONDBOORBIT — ETA0800E...
  • Seite 53 ◾ Als de draaisnelheid van de machine afneemt door een hoge belasting, til de machine een beetje op en beweeg de machine op en neer om in kleine stappen te boren. 56V LITHIUM-ION GRONDBOORBIT — ETA0800E...
  • Seite 54 ◾ ◾ Andere niet geïdentificeerde Neem contact op met de EGO-service snelheidskeuzeschakelaar. oorzaken. voor reparatie. GARANTIE EGO-GARANTIEBELEID Ga neer de website egopowerplus.eu voor de volledige algemene voorwaarden van het EGO-garantiebeleid. 56V LITHIUM-ION GRONDBOORBIT — ETA0800E...
  • Seite 55 Dette produkt er i overensstemmelse med bortskaffes sammen med husholdningsaffald. gældende EU-direktiver. Tag det til en godkendt genbrugsplads. Jævnstrøm (DC) Overensstemmelse i Storbritannien Spænding °C Celsius Millimeter /min Omdrejninger per minut Beskyttelse mod vandsprøjt IPX4 56V LITHIUM-ION JORDBOREMASKINE — ETA0800E...
  • Seite 56 Træk stikket til maskinens strømforsyning ud sted, skal du bruge en strømforsyning med et af stikkontakten og/eller fjern batteripakken fejlstrømsrelæ (GFCI)". Brug af et fejlstrømsrelæ, hvis dette er muligt, inden du foretager reduceres risikoen for elektrisk stød. 56V LITHIUM-ION JORDBOREMASKINE — ETA0800E...
  • Seite 57 Hvis væsken kan føre til alvorlige personskader eller livsfarlig kommer i øjnene, skal man søge læge. Væske fra elektrisk stød. batteriet kan forårsage irritation eller forbrændinger. 56V LITHIUM-ION JORDBOREMASKINE — ETA0800E...
  • Seite 58 Hvis du låner denne maskine ud til andre personer, skal disse vejledninger følge med, så produktet ikke bruges forkert, hvilket kan føre til personskader. 56V LITHIUM-ION JORDBOREMASKINE — ETA0800E...
  • Seite 59 Sørg for at jordboret når op på fuld hastighed. Sænk jordboret ned i overfladen og hold det i en vinkel på 90° (fig. C4). Lad jordboret bore sig ind i materialet, så maskinen gør arbejdet. 56V LITHIUM-ION JORDBOREMASKINE — ETA0800E...
  • Seite 60 Kemikalier kan beskadige, svække og ødelægge plastic, hvilket kan føre til alvorlige personskader. OPBEVARING AF JORDBOREMASKINEN 1. Fjern batteripakken. 2. Tag jordboret ud af drivakslen på motorhovedet. 3. Rengør jordboremaskinen grundigt, før det gemmes væk. 56V LITHIUM-ION JORDBOREMASKINE — ETA0800E...
  • Seite 61 ◾ ◾ Andre ikke-fundne årsager. Kontakt EGO service for reparation. GARANTI EGO GARANTI POLITIK Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.eu for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO’s garantipolitik. 56V LITHIUM-ION JORDBOREMASKINE — ETA0800E...
  • Seite 62 Denna produkt är i enlighet med gällande kastas i hushållssoporna. Lämna in dem till en EG-direktiv. auktoriserad återvinningsstation. Likström Brittisk överensstämmelse bedömd Spänning Kilogram °C Celsius Millimeter /min Varv per minut Skydd mot stänkande vatten IPX4 56V LITIUMJON JORDSKRUV — ETA0800E...
  • Seite 63 är farliga och måste Om arbete med en maskin i en fuktig lokal är oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med repareras. jordfelsbrytare. Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar. 56V LITIUMJON JORDSKRUV — ETA0800E...
  • Seite 64 ögonen, sök också läkarhjälp. högre hastigheter kommer kronan sannolikt att böjas Vätska som sprutar ur batteriet kan orsaka sveda och om den får rotera fritt utan att komma i kontakt med brännskador. marken, vilket leder till personskada. 56V LITIUMJON JORDSKRUV — ETA0800E...
  • Seite 65 ARTIKELNAMN MODELLNUMMER att använda denna maskin. Om du lånar ut denna maskin Skruvbitsförlängning ABE2000 till någon, se även till att låna ut dessa instruktioner för att förhindra felaktig användning och eventuella personskador. 56V LITIUMJON JORDSKRUV — ETA0800E...
  • Seite 66 Kontakta det lokala företaget för underjordisk När du lämnar maskinen, till exempel under en paus, servicemärkning innan du använder maskinen för ska du inte lämna maskinen i jorden eller luta den att undvika kontakt med underjordiska anläggningar. mot en vägg. 56V LITIUMJON JORDSKRUV — ETA0800E...
  • Seite 67 3. Rengör skruven noga innan förvaring. 4. Förvara skruven på en torr, välventilerad plats, inlåst eller högt upp, utom räckhåll för barn. Förvara inte skruven på eller i anslutning till gödningsmedel, bensin eller andra kemikalier. 56V LITIUMJON JORDSKRUV — ETA0800E...
  • Seite 68 önskad rotation och starta sedan inte efter att du tryckt skruven igen. på rotationsriktningen/ hastighetsväljaren. ◾ ◾ Andra oidentifierade orsaker. Kontakta EGO service för reparation. GARANTI EGO GARANTIPOLICY Besök webbsidan egopowerplus.eu för fullständiga villkor för EGO garantipolicy. 56V LITIUMJON JORDSKRUV — ETA0800E...
  • Seite 69 Käytä kuulosuojaimia Käytä silmäsuojaimia Vanhoja sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Vie laite Tämä tuote vastaa sovellettavia EU-direktiivejä. valtuutettuun kierrätyslaitokseen. Tasavirta UK Vaatimustenmukaisuus arvioitu Jännite Kilogramma °C Celsius Millimetri /min Kierrosta minuutissa Suojaus vesiroiskeilta IPX4 56V LITIUMIONIMAAKAIRAN TERÄ — ETA0800E...
  • Seite 70 ◾ Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää Irrota pistotulppa virtalähteestä ja/tai irrota sähköiskuriskiä. akku koneesta, jos irrotettavissa, ennen kuin teet mitään säätöjä, vaihdat apuvälineitä tai 56V LITIUMIONIMAAKAIRAN TERÄ — ETA0800E...
  • Seite 71 Akusta valuva neste voi aiheuttaa ärsytystä tai maahan, mikä voi johtaa henkilövahinkoihin. palovammoja. ◾ Älä käytä akkua tai konetta, joka on vaurioitunut tai jota on muutettu. Vaurioituneet tai muutetut 56V LITIUMIONIMAAKAIRAN TERÄ — ETA0800E...
  • Seite 72 Jos lainaat tämän koneen jollekulle muulle, lainaa samalla OSAN NIMI MALLIN NUMERO myös nämä ohjeet tuotteen väärinkäytön ja mahdollisen Kairan terän pidennys ABE2000 henkilövahingon estämiseksi. 56V LITIUMIONIMAAKAIRAN TERÄ — ETA0800E...
  • Seite 73 ◾ Ota yhteyttä paikalliseen sähkölaitokseen maanalaisen Kun poistut koneen luota, esimerkiksi tauon aikana, älä jätä konetta upotetuksi maahan tai laita sitä verkon merkitsemiseksi ennen koneen käyttöä, jotta nojaamaan seinää vasten. vältät kosketuksen maanalaisiin sähköverkkoihin. 56V LITIUMIONIMAAKAIRAN TERÄ — ETA0800E...
  • Seite 74 2. Irrota kairan terä akkupään käyttöakselista. 3. Puhdista kairan terä huolellisesti ennen säilytystä. 4. Säilytä kairan terä kuivassa, hyvin ilmastoidussa, lukitussa paikassa tai korkealla, poissa lasten ulottuvilta. Älä säilytä kairan terää lannoitteiden, bensiinin tai muiden kemikaalien päällä tai vieressä. 56V LITIUMIONIMAAKAIRAN TERÄ — ETA0800E...
  • Seite 75 ◾ ◾ Muut tunnistamattomat syyt. Ota yhteyttä EGO-huoltoon korjausta varten. TAKUU EGON TAKUUEHDOT Verkkosivustolta egopowerplus.eu löydät EGO:n takuukäytännön täydelliset ehdot. 56V LITIUMIONIMAAKAIRAN TERÄ — ETA0800E...
  • Seite 76 Elektriske produkter skal ikke kastes sammen Dette produktet er i samsvar med gjeldende med husholdningsavfallet. Send til en EU-direktiver. autorisert gjenvinner. Likestrøm Britisk samsvar vurdert Spenning Kilogram °C Celsius Millimeter /min Omdreininger per minutt Beskyttelse mot vannsprut IPX4 56V LITHIUM-ION JORDBORBIT — ETA0800E...
  • Seite 77 Bruk av en GFCI reduserer risikoen for før du foretar justeringer, skifter tilbehør elektrisk støt. eller oppbevarer maskiner. Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer risikoen for å starte maskinen ved et uhell. 56V LITHIUM-ION JORDBORBIT — ETA0800E...
  • Seite 78 Borer kan bøye seg, dette batterier kan vise uforutsigbar oppførsel som resulterer resulterer i at boret brekker eller at man mister i brann, eksplosjon eller fare for skade. kontrollen. Dette kan medføre personskader. 56V LITHIUM-ION JORDBORBIT — ETA0800E...
  • Seite 79 å forhindre misbruk av produktet og BESKRIVELSE mulig skade. SPESIFIKASJONER KJENN DIN JORDSNELLBIT (Fig. A) 1. Jordborebit Borebit/hulldiameter 200 mm 2. Låsepinne 3. Pin Clip Maksimal boredybde 800 mm Vekt (uten 5,2 kg batteripakke) Anbefalt -20°C - 40°C driftstemperatur 56V LITHIUM-ION JORDBORBIT — ETA0800E...
  • Seite 80 å grave med en gang. Grav hullet ved å løfte maskinen dreiemomentreaksjonskraft. Hold alltid opp og ned slik at den løse jorda i hullet kan slippes ut. betjeningsposisjonen slik at du kan motstå ◾ dreiemomentreaksjonskraften. Hvis maskinens rotasjonshastighet reduseres på 56V LITHIUM-ION JORDBORBIT — ETA0800E...
  • Seite 81 3. Rengjør borekronen grundig før du lagrer den. 4. Oppbevar borekronen på et tørt, godt ventilert sted, innelåst eller høyt oppe, utilgjengelig for barn. Ikke oppbevar boreboret på eller ved siden av gjødsel, bensin eller andre kjemikalier. Beskytter miljøet 56V LITHIUM-ION JORDBORBIT — ETA0800E...
  • Seite 82 ønsket rotasjon og start deretter ikke etter å ha trykket skruen igjen. på rotasjonsretnings-/ hastighetsvelgeren. ◾ ◾ Andre uidentifiserte årsaker. Kontakt EGO-service for reparasjon. GARANTI EGO GARANTIPOLITIK Besøk nettstedet egopowerplus.eu for fullstendige vilkår og betingelser for EGO-garantipolicyen. 56V LITHIUM-ION JORDBORBIT — ETA0800E...
  • Seite 83 стандартов безопасности Европейских мусором. Сдавайте их в авторизованные директив. пункты сбора и утилизации. Постоянный ток Соответствие требованиям Великобритании Напряжение Килограмм °C Градус Цельсия Миллиметр /min Оборотов в минуту Защита от брызг воды IPX4 ЗЕМЛЯНОЙ БУР С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ETA0800E...
  • Seite 84 свободную одежду и украшения. Держите движущихся частей. Поврежденные и запутанные волосы и одежду подальше от движущихся кабели повышают риск поражения электрическим частей. Свободная одежда, украшения и длинные током. волосы могут попасть в движущиеся части. ЗЕМЛЯНОЙ БУР С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ETA0800E...
  • Seite 85 и т. п. в соответствии с этими инструкциями, или в условиях неподходящей температуры, это учитывая условия и специфику выполняемой может привести к повреждению аккумулятора и работы. Использование устройства для выполнения возгоранию. непредусмотренных операций может привести к опасным ситуациям. ЗЕМЛЯНОЙ БУР С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ETA0800E...
  • Seite 86 без контакта с землей бур может согнуться, что приведет к травме. ◾ Прикладывайте давление только по прямой линии относительно бура и не давите слишком сильно. Бур может согнуться, что приведет к поломке, потере контроля и травмам. ЗЕМЛЯНОЙ БУР С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ETA0800E...
  • Seite 87 аксессуаров с другими характеристиками может См. раздел ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ привести к снижению эффективности работы и ПРИВОДНОГО БЛОКА в руководстве пользователя безопасности устройства. приводного блока PHA7400E. НАЗВАНИЕ ДЕТАЛИ НОМЕР МОДЕЛИ Удлинитель бура ABE2000 ЗЕМЛЯНОЙ БУР С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ETA0800E...
  • Seite 88 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к буру, продуктов на нефтяной основе, пропитывающих масел когда устройство включено. и т. д. Химические вещества могут повредить, ослабить или разрушить пластик, что приведет к получению серьезных травм. ЗЕМЛЯНОЙ БУР С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ETA0800E...
  • Seite 89 батареи вместе с бытовыми отходами! Отправьте данное изделие на переработку в специализированное предприятие или сдайте его для раздельного сбора. Электроинструменты должны быть возвращены на перерабатывающее предприятие, не наносящее ущерба окружающей среде. ЗЕМЛЯНОЙ БУР С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ETA0800E...
  • Seite 90 скорости вращения. ◾ ◾ Другие неустановленные Обратитесь в сервисный центр EGO причины. для ремонта. ГАРАНТИЯ ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА EGO Посетите веб-сайт , чтобы ознакомиться со всеми условиями и сроками гарантийной egopowerplus.eu политики EGO. ЗЕМЛЯНОЙ БУР С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ETA0800E...
  • Seite 91 Należy je oddać do autoryzowanego dyrektywami WE. punktu recyklingu. Znak zgodności z wymaganiami dotyczącymi Prąd stały produktów sprzedawanych w Wielkiej Brytanii Napięcie Kilogram °C Celsjusz Milimetr /min Obroty na minutę Zabezpieczenie przed zachlapaniem wodą IPX4 ŚWIDER DO ZIEMI LITOWO-JONOWY 56 V — ETA0800E...
  • Seite 92 Zaplątane lub odzież należy trzymać w bezpiecznej odległości od uszkodzone przewody zwiększają ryzyko porażenia poruszających się części. Luźne ubrania, biżuteria prądem. lub długie włosy mogą zaczepić się o poruszające się części. ŚWIDER DO ZIEMI LITOWO-JONOWY 56 V — ETA0800E...
  • Seite 93 ◾ Maszyny, akcesoriów, wierteł, bitów, itp. należy używać zgodnie z niniejszą instrukcją, z uwzględnieniem warunków i rodzaju wykonywanej pracy. Korzystanie z maszyny niezgodnie z przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. ŚWIDER DO ZIEMI LITOWO-JONOWY 56 V — ETA0800E...
  • Seite 94 ◾ Należy zawsze dbać o pewne podparcie stóp. Podczas używania maszyny na wysokościach należy ŚWIDER DO ZIEMI LITOWO-JONOWY 56 V — ETA0800E...
  • Seite 95 URUCHAMIANIE/ZATRZYMYWANIE ŚWIDRA DO użytkownika na niebezpieczeństwo. ZIEMI Patrz część „WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE GŁOWICY NAZWA CZĘŚCI NUMER MODELU NAPĘDOWEJ” w instrukcji do głowicy napędowej Przedłużenie świdra ABE2000 PHA7400E. LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU (RYS. A) ŚWIDER DO ZIEMI LITOWO-JONOWY 56 V — ETA0800E...
  • Seite 96 Unieść maszynę nad powierzchnię. Nacisnąć i różnego rodzaju rozpuszczalnikami dostępnymi w handlu przytrzymać przycisk odblokowujący i nacisnąć większość tworzyw może ulec uszkodzeniu. Do usuwania przełącznik spustowy. zabrudzeń, kurzu, oleju, smaru itp. należy używać czystej ściereczki. ŚWIDER DO ZIEMI LITOWO-JONOWY 56 V — ETA0800E...
  • Seite 97 4. Świder należy przechowywać w suchym i przewiewnym miejscu niedostępnym dla dzieci: albo pod kluczem, albo wystarczająco wysoko. Świdra nie należy używać na nawozach lub w ich pobliżu, to samo dotyczy podłoży zanieczyszczonych benzyną i substancjami chemicznymi. ŚWIDER DO ZIEMI LITOWO-JONOWY 56 V — ETA0800E...
  • Seite 98 ◾ ◾ Inne niezidentyfikowane przyczyny. Skontaktować się z serwisem EGO w celu naprawy. GWARANCJA POLITYKA GWARANCYJNA EGO W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy wejść na stronę egopowerplus.eu ŚWIDER DO ZIEMI LITOWO-JONOWY 56 V — ETA0800E...
  • Seite 99 Tento výrobek je v souladu s platnými směrni- s domovním odpadem. Odevzdejte je do cemi ES. autorizovaného recyklačního střediska. Stejnosměrný proud Posouzení shody ve Spojeném království Napětí Kilogram °C Celsius Milimetr /min Otáčky za minutu Ochrana před stříkající vodou IPX4 56V LITHIUM-IONTOVÝ ZEMNÍ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 100 Pokud musíte se strojem pracovat ve vlhkém odnímatelný, ze stroje. Tato preventivní bezpečnostní prostředí, použijte přerušovač zemního spojení. opatření snižují riziko náhodného spuštění stroje. Použití přerušovače zemního obvodu (GFCI) snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. 56V LITHIUM-IONTOVÝ ZEMNÍ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 101 ◾ Nevystavujte akumulátor ani stroj ohni nebo příliš aby se pod ním nikdo nenacházel. vysoké teplotě. Při vystavení ohni nebo teplotě nad ◾ Držte stroj pevně. 130 °C může dojít k výbuchu. 56V LITHIUM-IONTOVÝ ZEMNÍ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 102 -20°C - 40°C INSTALACE ZEMNÍHO ŠNEKOVÉHO VRTÁKU Doporučená teplota -40°C - 70°C VAROVÁNÍ: Šnekový vrták je velmi ostrý. Abyste skladování předešli zranění, dbejte při čištění, montáži nebo demontáži šnekového vrtáku zvýšené opatrnosti. Při 56V LITHIUM-IONTOVÝ ZEMNÍ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 103 šnekového vrtáku. ◾ Dávejte pozor na reakční sílu točivého momentu stroje. Vždy udržujte takovou pracovní polohu, abyste mohli odolat reakční síle točivého momentu. ◾ Při práci na svazích nebo nerovném povrchu dbejte zvýšené opatrnosti. 56V LITHIUM-IONTOVÝ ZEMNÍ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 104 3. Před uložením šnekový vrták důkladně očistěte. 4. Šnekový vrták skladujte na suchém, dobře větraném místě, uzamčený nebo vyvýšeném místě, mimo dosah dětí. Neskladujte šnekový vrták na hnojivech, benzínu nebo jiných chemikáliích nebo v jejich blízkosti. 56V LITHIUM-IONTOVÝ ZEMNÍ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 105 ◾ ◾ Další neidentifikované příčiny. Pro opravu kontaktujte servis EGO. ZÁRUKA ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI EGO Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na webové stránce egopowerplus.eu 56V LITHIUM-IONTOVÝ ZEMNÍ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 106 Odovzdajte do cami ES. autorizovaného recyklačného strediska. Jednosmerný prúd Posúdenie zhody v Spojenom kráľovstve Napätie Kilogram °C Celzius Milimeter /min Otáčky za minútu Ochrana pred striekajúcou vodou IPX4 56 V LÍTIUM-IÓNOVÝ ZEMNÝ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 107 úrazu elektrickým prúdom. ◾ Nepoužívajte stroj, ak sa nedá zapnúť a vypnúť použitím vypínača. Stroj, ktorý sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečný a musí sa opraviť. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÝ ZEMNÝ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 108 šnekového vrtáka v kontakte so zemou. Pri akumulátora môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo vyšších rýchlostiach je pravdepodobné, že sa vrták popáleniny. ohne, ak sa nechá voľne otáčať bez kontaktu so zemou, čo môže viesť k zraneniu osôb. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÝ ZEMNÝ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 109 Predĺženie šnekového vrtáka ABE2000 používajte ich na poučenie ostatných, ktorí môžu tento stroj používať. Ak niekomu požičiate tento stroj, odovzdajte mu aj tieto pokyny, aby sa zabránilo zneužitiu výrobku a prípadnému zraneniu. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÝ ZEMNÝ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 110 Nechajte vŕtačku nabrať plné otáčky. HLAVY“ v návode na obsluhu pohonnej hlavy PHA7400E. Spustite šnekový vrták do povrchu, pričom zachovajte 90° uhol (obr. C4). Nechajte šnekový vrták, aby sa zahryzol do materiálu, a nechajte stroj pracovať. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÝ ZEMNÝ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 111 čo môže viesť k vážnemu zraneniu. SKLADOVANIE ZEMNÉHO ŠNEKOVÉHO VRTÁKA 1. Vyberte akumulátor. 2. Odstráňte šnekový vrták z hnacieho hriadeľa pohonnej hlavy. 3. Pred uskladnením šnekový vrták dôkladne vyčistite. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÝ ZEMNÝ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 112 ◾ ◾ Ďalšie neidentifikované príčiny. Pre opravu kontaktujte servis EGO. ZÁRUKA ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO Úplné znenie záručných podmienok EGO nájdete na webovej stránke egopowerplus.eu 56 V LÍTIUM-IÓNOVÝ ZEMNÝ ŠNEKOVÝ VRTÁK — ETA0800E...
  • Seite 113 A termék megfelel az érvényes EK helyezhetők a háztartási hulladékok közé. irányelveknek. Vigye hivatalos újrahasznosító telephelyre. Az Egyesült Királyság szerinti megfelelőség Egyenáram értékelve Feszültség Kilogramm °C Celsius Milliméter /min Fordulat / perc Fröccsenő víz elleni védelem IPX4 56 V LÍTIUM-ION FÖLDFÚRÓ FEJ — ETA0800E...
  • Seite 114 A szerszám szabadtéri üzemeltetéséhez használjon váljon, és emiatt figyelmen kívül hagyja a biztonsági szabadtéren használható hosszabbító kábelt. A irányelveket. Egy óvatlan cselekedet a másodperc szabadtéren használható kábel alkalmazása csökkenti töredéke alatt súlyos sérülést okozhat. az áramütés kockázatát. 56 V LÍTIUM-ION FÖLDFÚRÓ FEJ — ETA0800E...
  • Seite 115 Soha ne használja a fúrót úgy, hogy a fogantyúk Az olyan töltő, amely egy típusú akkumulátoregységhez derékmagasság felett vannak. Ez korlátozza a fúró alkalmas, tűzveszélyt okozhat, ha más típusú irányítását, és növelheti a sérülésveszélyt. akkumulátoregységhez használja. 56 V LÍTIUM-ION FÖLDFÚRÓ FEJ — ETA0800E...
  • Seite 116 és a gázvezetékek robbanását eredményezheti, ami súlyos sérülést vagy ◾ A névleges rezgési összérték a kockázat előzetes halált okozhat. felméréséhez is felhasználható. MEGJEGYZÉS: A rezgés-kibocsátás a gép aktuális használata közben eltérhet attól a névleges értéktől, 56 V LÍTIUM-ION FÖLDFÚRÓ FEJ — ETA0800E...
  • Seite 117 5. Zárja le a csapszeget, hogy megakadályozza a fogantyút pedig a bal kezével (C1 ábra). rögzítőcsap kiesését (B2 ábra). C1-1 Jobb oldali fogantyú C1-2 Bal oldali fogantyú 56 V LÍTIUM-ION FÖLDFÚRÓ FEJ — ETA0800E...
  • Seite 118 ássa ki, hogy a gödörben lévő laza talajt ki lehessen üríteni. ◾ Ha a gép forgási sebessége a nagy terhelésű művelet miatt lelassul, emelje fel a gépet egy kicsit, és mozgassa fel-le a gépet kis lépésekben végzett fúráshoz. 56 V LÍTIUM-ION FÖLDFÚRÓ FEJ — ETA0800E...
  • Seite 119 ◾ ◾ Egyéb ismeretlen okok. Javítás céljából forduljon az EGO nem változik. szervizhez. GARANCIA EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Kérjük, látogasson el az oldalra, ahol megtalálja a részletes EGO garanciális feltételeket. egopowerplus.eu 56 V LÍTIUM-ION FÖLDFÚRÓ FEJ — ETA0800E...
  • Seite 120 împreună cu deșeurile menajere. europene aplicabile. Predați-le unui punct de reciclare autorizat. Curent continuu Conformitate evaluată pentru Regatul Unit Tensiune Kilograme °C Celsius Milimetru /min Rotații pe minut Protecție împotriva stropilor de apă IPX4 BURGHIU SPIRALAT PENTRU PĂMÂNT 56V LITIU-ION — ETA0800E...
  • Seite 121 Când utilizați o mașină în aer liber utilizați un cablu grave într-o fracțiune de secundă. prelungitor adecvat pentru utilizarea în aer liber. Utilizarea unui cablu adecvat pentru utilizare în aer liber reduce riscul de electrocutare. BURGHIU SPIRALAT PENTRU PĂMÂNT 56V LITIU-ION — ETA0800E...
  • Seite 122 Utilizați mașinile numai cu seturile de acumulatori ◾ Țineți aparatul cu ambele mâini la mânerele special menționate. Utilizarea oricărui alt set de prevăzute. Pierderea controlului poate cauza vătămare acumulatori prezintă risc de accidente și incendiu. corporală. BURGHIU SPIRALAT PENTRU PĂMÂNT 56V LITIU-ION — ETA0800E...
  • Seite 123 întotdeauna în stare de funcționare. Fiți atenți la pericolele posibile chiar și atunci când mașina nu este în funcțiune. Aveți grijă când efectuați operații de întreținere sau de service. BURGHIU SPIRALAT PENTRU PĂMÂNT 56V LITIU-ION — ETA0800E...
  • Seite 124 și mânerul stâng cu mâna dreaptă. B1-1 Arbore de angrenare B1-2 burghiului spiralat Pozițiile necorespunzătoare ale mâinilor pot duce la B2-1 Arbore de angrenare B2-2 Știft de blocare vătămări grave (Fig. C2). B2-3 Clema știft BURGHIU SPIRALAT PENTRU PĂMÂNT 56V LITIU-ION — ETA0800E...
  • Seite 125 ◾ Dacă viteza de rotație a mașinii încetinește din cauza funcționării cu sarcină mare, ridicați puțin mașina și mutați mașina în sus și în jos pentru a găuri în pași mici. BURGHIU SPIRALAT PENTRU PĂMÂNT 56V LITIU-ION — ETA0800E...
  • Seite 126 ◾ Alte cauze neidentificate. Contactați service-ul EGO pentru de viteză. reparații. GARANȚIE POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.eu pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO. BURGHIU SPIRALAT PENTRU PĂMÂNT 56V LITIU-ION — ETA0800E...
  • Seite 127 Odnesite jih v pooblaščeni obrat za recikliranje. Ta izdelek je v skladu z veljavno zakonodajo Enosmerni tok Združenega kraljestva Napetost Kilogram °C Celzij Milimeter /min Število vrtljajev na minuto Zaščita pred pljuski vode IPX4 56V LITIJ-IONSKI VRTALNIK ZA ZEMLJO — ETA0800E...
  • Seite 128 Naprava, ki je ni mogoče upravljati neizogibna, uporabite stikalo za prekinitev s stikalom, je nevarna in jo je treba popraviti. napajanja pri najmanjšem okvarnem toku. Uporaba stikala bo zmanjšala nevarnost električnega udara. 56V LITIJ-IONSKI VRTALNIK ZA ZEMLJO — ETA0800E...
  • Seite 129 če se prosto vrti brez stika s tekočina v stik z očmi, poleg tega poiščite zdravstveno tlemi, kar lahko povzroči telesne poškodbe. pomoč. Tekočina, ki brizgne iz baterije, lahko povzroči draženje ali opekline. 56V LITIJ-IONSKI VRTALNIK ZA ZEMLJO — ETA0800E...
  • Seite 130 800 mm NAMESTITEV VRTALNIKA ZA ZEMLJO Teža (brez akumulatorja) 5,2 kg OPOZORILO: Vrtalnik je zelo oster. Da bi prepreči- Priporočena obratovalna -20°C - 40°C li telesne poškodbe, bodite pri čiščenju, nameščanju ali temperatura 56V LITIJ-IONSKI VRTALNIK ZA ZEMLJO — ETA0800E...
  • Seite 131 ◾ Bodite pozorni na reakcijsko silo navora stroja. Vedno ohranite delovni položaj, v katerem lahko prenesete reakcijsko silo navora. ◾ Bodite izjemno previdni pri delu na pobočjih ali neravnih 56V LITIJ-IONSKI VRTALNIK ZA ZEMLJO — ETA0800E...
  • Seite 132 4. Enoto shranjujte v suhem in dobro zračenem prostoru, ki ga je mogoče zakleniti ali je dvignjen in izven dosega otrok. Vrtalnika ne shranjujte na ali v bližini gnojil, bencina ali drugih kemikalij. 56V LITIJ-IONSKI VRTALNIK ZA ZEMLJO — ETA0800E...
  • Seite 133 ◾ ◾ Drugi neznani vzroki. Za popravilo se obrnite EGO servis. GARANCIJA GARANCIJSKA POLITIKA DRUŽBE EGO Za popolne pogoje garancijske politike družbe EGO obiščite spletno mesto egopowerplus.eu 56V LITIJ-IONSKI VRTALNIK ZA ZEMLJO — ETA0800E...
  • Seite 134 Šis gaminys atitinka taikomas EB direktyvas. komis. Pristatyti įgaliotam perdirbėjui Nuolatinė srovė Įvertinta JK atitiktis Įtampa Kilogramai °C Celsijaus laipsniai Milimetrai /min Sūkiai per minutę Apsauga nuo vandens purslų. IPX4 56 V LIČIO JONŲ ŽEMĖS GRĄŽTAS — ETA0800E...
  • Seite 135 Naudojant laukui skirtą maitinimo laidą, sumažėja pavojus patirti elektros smūgį. ◾ Elektrinio įrenginio pernelyg nespauskite. Naudokite jūsų darbui tinkamą įrenginį. Veikdamas numatytuoju greičiu, tinkamas įrenginys darbą atlieka veiksmingiau ir saugiau. 56 V LIČIO JONŲ ŽEMĖS GRĄŽTAS — ETA0800E...
  • Seite 136 Grąžtą spauskite tik tiesiai ir nespauskite per skystis – nelieskite jo. Skysčiui atsitiktinai patekus stipriai. Grąžtas gali pakrypti ir sulūžti arba galite ant odos, nedelsiant nuplaukite vandeniu. Jeigu nesuvaldyti gręžtuvo ir susižaloti. 56 V LIČIO JONŲ ŽEMĖS GRĄŽTAS — ETA0800E...
  • Seite 137 1. Žemės grąžtas 2. Fiksavimo kaištis Grąžto / kiaurymės 200 mm 3. Kaiščio spaustukas skersmuo Didžiausias gręžimo gylis 800 mm Svoris (be sudėtinės 5,2 kg baterijos) Rekomenduojama darbo -20°C - 40 °C temperatūra 56 V LIČIO JONŲ ŽEMĖS GRĄŽTAS — ETA0800E...
  • Seite 138 Nenaudokite žemės grąžto ne pagal paskirtį. sieną. ◾ Žemės grąžtą naudokite tik angoms dirvožemyje gręžti. ◾ Negręžkite vietose, kuriose gali būti paslėptų kliūčių, pvz., vinių, dėl kurių grąžtas gali įstrigti ar nulūžti. 56 V LIČIO JONŲ ŽEMĖS GRĄŽTAS — ETA0800E...
  • Seite 139 3. Prieš padėdami į laikymo vietą grąžtą kruopščiai nuvalykite. 4. Grąžtą laikykite sausoje, gerai vėdinamoje ir rakinamoje patalpoje arba aukštai, vaikams neprieinamoje vietoje. Nelaikykite grąžto ant arba šalia trąšų, benzino ar kitų cheminių medžiagų. 56 V LIČIO JONŲ ŽEMĖS GRĄŽTAS — ETA0800E...
  • Seite 140 įjunkite grąžtą. greitis nesikeičia. ◾ ◾ Kitos nenustatytos priežastys. Dėl remonto kreipkitės į EGO servisą. GARANTIJA EGO GARANTIJOS TAISYKLĖS Norėdami sužinoti visas EGO garantijos sąlygas ir nuostatas, apsilankykite interneto svetainėje adresu egopowerplus.eu . 56 V LIČIO JONŲ ŽEMĖS GRĄŽTAS — ETA0800E...
  • Seite 141 Šis izstrādājums atbilst piemērojamām EK izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Nogādāt direktīvām. uz pilnvarotu pārstrādes punktu. Līdzstrāva Apvienotās Karalistes atbilstības novērtējums Spriegums Kilograms °C Celsijs Milimetrs /min Apgriezieni minūtē Aizsardzība pret ūdens šļakatām IPX4 56 V LITIJA JONU ZEMES URBJA UZGALIS — ETA0800E...
  • Seite 142 Viens brīdis neuzmanības var izraisīt nopietnas ārpus telpām. Āra darbiem paredzēta vadu traumas. pagarinātāja izmantošana samazina elektriskās strāvas trieciena risku. 56 V LITIJA JONU ZEMES URBJA UZGALIS — ETA0800E...
  • Seite 143 Jebkura cita akumulatoru bloka ◾ Nekad nelietojiet urbjmašīnu, ja rokturi atrodas lietošana var radīt traumu gūšanas un aizdegšanās augstāk par vidukļa līmeni. Tas ierobežo urbjmašīnas risku. vadību un var palielināt traumu risku. 56 V LITIJA JONU ZEMES URBJA UZGALIS — ETA0800E...
  • Seite 144 ◾ Ar akumulatoru darbināmām urbjmašīnām nav jābūt kļi atbilstoši faktiskajiem darba apstākļiem. pievienotām strāvas avotam, tāpēc tās vienmēr ir 56 V LITIJA JONU ZEMES URBJA UZGALIS — ETA0800E...
  • Seite 145 B2-1 Piedziņas vārpsta B2-2 Aizturtapa BRĪDINĀJUMS! B2-3 Tapas skava Izvairieties no nepareizas novieto- juma (C3. attēls). Nestāviet pārāk tālu no urbjmašīnas. Atsitiena gadījumā var nebūt iespējams nodrošināt pareizu reakciju un vadību. 56 V LITIJA JONU ZEMES URBJA UZGALIS — ETA0800E...
  • Seite 146 APKOPE BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no miesas bojājumiem, pirms iekārtas apkopes vai tīrīšanas darbu veikšanas, papildierīču nomaiņas vai ūdens izliešanas no tās, izņemiet no iekārtas akumulatoru bloku. 56 V LITIJA JONU ZEMES URBJA UZGALIS — ETA0800E...
  • Seite 147 ◾ ◾ Citi neidentificētie cēloņi. Sazinieties ar EGO servisu, lai veiktu remontu. GARANTIJA EGO GARANTIJAS POLITIKA Lūdzam apmeklēt tīmekļa vietni egopowerplus.eu, kur pieejama pilna EGO garantijas politikas noteikumu un nosacījumu versija. 56 V LITIJA JONU ZEMES URBJA UZGALIS — ETA0800E...
  • Seite 148 απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα. εφαρμοστέες οδηγίες της ΕΚ. Πρέπει να παραδίδονται σε εξουσιοδοτημένη μονάδα ανακύκλωσης. Συνεχές ρεύμα Αξιολογήθηκε η συμμόρφωση ΗΒ Τάση Κιλό °C Βαθμοί Κελσίου Χιλιοστό /min Στροφές ανά λεπτό Προστασία από εκτοξευμένο νερό IPX4 ΜΥΤΗ ΑΡΙΔΑΣ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟΥ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ 56V — ETA0800E...
  • Seite 149 εξαρτήματα. Τα κατεστραμμένα ή μπλεγμένα καλώδια ρούχα, τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά ενδέχεται να αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. εμπλακούν σε κινούμενα μέρη. ◾ Εάν υπάρχει δυνατότητα σύνδεσης συσκευών απομάκρυνσης και συλλογής της σκόνης, ΜΥΤΗ ΑΡΙΔΑΣ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟΥ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ 56V — ETA0800E...
  • Seite 150 τη συστοιχία μπαταριών ή τη μηχανή εκτός του προς εκτέλεση εργασία. Η χρήση της μηχανής για εύρους θερμοκρασίας που καθορίζεται στις οδηγίες. σκοπούς διαφορετικούς από τους προβλεπόμενους Εάν η φόρτιση δε γίνει σωστά ή πραγματοποιηθεί ΜΥΤΗ ΑΡΙΔΑΣ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟΥ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ 56V — ETA0800E...
  • Seite 151 ◾ Ασκείτε πίεση μόνο στην ίδια ευθεία με τη μύτη τραυματισμούς. και να μην ασκείτε υπερβολικά μεγάλη πίεση. Η μύτη μπορεί να λυγίσει και να προκαλέσει θραύση ή απώλεια ελέγχου, με συνέπεια τραυματισμό. ΜΥΤΗ ΑΡΙΔΑΣ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟΥ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ 56V — ETA0800E...
  • Seite 152 μειωμένη απόδοση και να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια. ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΟΝΟΜΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟΥ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για τους Προέκταση μύτης αρίδας ABE2000 ακόλουθους σκοπούς. ◾ Ανοίξτε τρύπες στο χώμα χρησιμοποιώντας τη μύτη αρίδας-γεωτρύπανου. ΜΥΤΗ ΑΡΙΔΑΣ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟΥ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ 56V — ETA0800E...
  • Seite 153 τοποθέτηση (Εικ. C3). Μην στέκεστε πολύ μακριά από το λίγο το μηχάνημα και μετακινήστε το επάνω και κάτω μηχάνημα. Η σωστή αντίδραση και ο έλεγχος ενδέχεται να για διάτρηση σε μικρά βήματα. μην επιτευχθούν σε περίπτωση λακτίσματος. ΜΥΤΗ ΑΡΙΔΑΣ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟΥ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ 56V — ETA0800E...
  • Seite 154 4. Αποθηκεύετε τη μύτη αρίδας σε ξηρό, καλά αεριζόμενο χώρο, ασφαλισμένη ή σε σημείο ψηλά, μακριά από παιδιά. Μην αποθηκεύετε τη μύτη αρίδας επάνω ή δίπλα σε λιπάσματα, βενζίνη ή άλλες χημικές ουσίες. ΜΥΤΗ ΑΡΙΔΑΣ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟΥ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ 56V — ETA0800E...
  • Seite 155 ◾ ◾ Λοιπές μη προσδιορισμένες αιτίες. Επικοινωνήστε με το σέρβις της EGO για επισκευή. ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ EGO Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα egopowerplus.eu για όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις της πολιτικής εγγύησης EGO. ΜΥΤΗ ΑΡΙΔΑΣ ΓΕΩΤΡΥΠΑΝΟΥ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ 56V — ETA0800E...
  • Seite 156 Bu ürün, yürürlükteki AB yönetmeliklerine bertaraf edilmemelidir. Yetkili bir geri dönüşüm uygundur. merkezine teslim edilmelidir. Doğru Akım Birleşik Krallık Uygunluğu Değerlendirildi Voltaj Kilogram °C Santigrat Milimetre /min Dakikada devir sayısı Sıçrayan suya karşı koruma IPX4 56V LİTYUM-İYON TOPRAK BURGUSU UCU — ETA0800E...
  • Seite 157 Dış mekan için MAKİNE KULLANIMI VE BAKIMI uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır. ◾ Makineyi zorlamayın. Uygulamanız için doğru makineyi kullanın. Doğru makine, tasarımına uygun değerlerde kullanıldığında daha iyi ve daha güvenli çalışır. 56V LİTYUM-İYON TOPRAK BURGUSU UCU — ETA0800E...
  • Seite 158 “Elektrikli” bir kabloya temas eden kazma aksesuarları, yapabilecek diğer metal nesnelerden uzak tutun. makinenin metal kısımlarını da “elektrikli” yapabilir ve Akü kutuplarının kısa devre yapılması yangın veya makineyi kullanan kişinin çarpılmasına neden olabilir. yanıklara neden olabilir. 56V LİTYUM-İYON TOPRAK BURGUSU UCU — ETA0800E...
  • Seite 159 Burgu Ucu Uzatması ABE2000 ◾ Yalnızca belirtilen akü takımları ve şarj cihazlarıyla kullanın. ◾ Bu talimatları saklayın. Talimatlara sık sık müracaat edin ve bu makineyi kullanacak diğer kişileri 56V LİTYUM-İYON TOPRAK BURGUSU UCU — ETA0800E...
  • Seite 160 Ürün çalışırken burgu ucuna dokunmayın. BAŞLIĞINI ÇALIŞTIRMA/DURDURMA” bölümüne bakın. e. Burgunun tam hızda kazanmasını sağlayın. Burgu ucunu 90° açıyı koruyarak yüzeye indirin (Şek. C4). Burgu ucunun malzemeye girmesini sağlayarak makinenin işi yapmasını sağlayın. 56V LİTYUM-İYON TOPRAK BURGUSU UCU — ETA0800E...
  • Seite 161 Fren sıvıları, benzin, petrol bazlı ürünler, içe işleyen yağlar gibi maddelerin plastik parçalara temas et- mesine kesinlikle izin vermeyin. Kimyasal maddeler plastik parçalara hasar verebilir, bu tür parçaları zayıflatabilir veya parçalayabilir ve bu durum ciddi yaralanmalara neden olabilir. 56V LİTYUM-İYON TOPRAK BURGUSU UCU — ETA0800E...
  • Seite 162 ◾ ◾ Başka türlü tanımlanamayan Onarım için EGO servisine başvurun. nedenler vardır. GARANTİ EGO GARANTİ POLİTİKASI EGO Garanti Politikasına ilişkin tüm hükümler ve koşullar için lütfen egopowerplus.eu adresindeki web sitesini ziyaret edin. 56V LİTYUM-İYON TOPRAK BURGUSU UCU — ETA0800E...
  • Seite 163 Kandke kaitseprille Elektriseadmete jäätmeid ei tohi visata olmejäätmete hulka. Viige volitatud taaskäitleja Toode vastab kohaldatavatele EÜ direktiividele. juurde. Alalisvool UKCA vastavusmärgisega Pinge Kilogramm °C Celsius Millimeeter /min Pööret minutis Kaitstud igast suunast tulevate pritsmete vastu IPX4 56V LIITIUM-IOONAKUGA MAAPUUR — ETA0800E...
  • Seite 164 Kui peate kindlasti seadet märjas kohas kasutama, ◾ Ärge kasutage seadet, mida ei saa lülitist sisse ega kasutage toiteallikat, millel on rikkevoolukaitselüliti. välja lülitada. Tööriist, mille lüliti ei tööta, on ohtlik ja Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi tuleb parandada. ohtu. 56V LIITIUM-IOONAKUGA MAAPUUR — ETA0800E...
  • Seite 165 Suurematel satub silma, pöörduge lisaks ka arsti poole. Akust kiirustel võib puuritera painduda, kui sellel lastakse ilma erituv vedelik võib põhjustada ärritust või põletusi. maapinda puudutamata töötada, mille tagajärjel tekivad kehalised vigastused. 56V LIITIUM-IOONAKUGA MAAPUUR — ETA0800E...
  • Seite 166 TUTVUGE OMA MAAPUURIGA (Joonis A) TEHNILISED ANDMED 1. Maapuur 2. Lukustustihvt Puuri/Ava läbimõõt 200 mm 3. Kinnitusklamber Maksimaalne puurim- 800 mm issügavus Kaal (ilma akuplokita) 5,2 kg 56V LIITIUM-IOONAKUGA MAAPUUR — ETA0800E...
  • Seite 167 Masina juurest lahkudes, näiteks pausi ajal, ärge jätke puurimiseks. masinat pinnasesse ega toetage seda vastu seina. ◾ Vältige kaevamist materjali sisse, mis teie arvates sisaldab peidetud naelu või muid asju, mis võivad puuri otsa kinni jääda või puruneda. 56V LIITIUM-IOONAKUGA MAAPUUR — ETA0800E...
  • Seite 168 2. Eemaldage puuri otsik juhtotsiku veovõlli küljest. 3. Enne hoiustamist puhastage puuri põhjalikult. 4. Hoidke puuri kuivas, hästi ventileeritavas, lukustatud kohas ja kõrgel, lastele ligipääsmatus kohas. Ärge hoiustage puuri väetiste, bensiini või muude kemikaalide peal või lähedal. 56V LIITIUM-IOONAKUGA MAAPUUR — ETA0800E...
  • Seite 169 ◾ ◾ Muud tuvastamata põhjused. Remondi teostamiseks võtke ühendust EGO hoolduskeskusega. GARANTII EGO GARANTIIPÕHIMÕTTED Täielikud EGO garantiitingimused leiate veebilehelt egopowerplus.eu. 56V LIITIUM-IOONAKUGA MAAPUUR — ETA0800E...
  • Seite 170 Цей виріб відповідає чинним директивам ЄС. Зверніться до авторизованого пункту переробки. Постійний струм Оцінка відповідності у Великобританії Напруга Кілограми °C Градуси Цельсія Міліметр /min Обертів на хвилину Захист від бризок води IPX4 ЗЕМЛЯНИЙ БУР ІЗ ЛІТІЙ-ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ НА 56 В — ETA0800E...
  • Seite 171 пилу, переконайтеся, що її правильно підключено, частин. Пошкоджені або заплутані шнури живлення та що ви використовуєте її належним чином. підвищують ризик ураження електричним струмом. Використання пристрою для збирання пилу може зменшити небезпеку, повʼязану з пилом. ЗЕМЛЯНИЙ БУР ІЗ ЛІТІЙ-ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ НА 56 В — ETA0800E...
  • Seite 172 інструкцією, зважаючи на робочі умови та вказаного діапазону може пошкодити акумулятор і роботу, яку слід виконати. Використання збільшити ризик виникнення пожежі. електроінструмента не за призначенням може стати причиною виникнення небезпечних ситуацій. ЗЕМЛЯНИЙ БУР ІЗ ЛІТІЙ-ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ НА 56 В — ETA0800E...
  • Seite 173 землі, що призведе до травм. ◾ Застосовуйте тиск тільки по прямій лінії зі свердлом і не застосовуйте надмірний тиск. Свердла можуть гнутись, що призводить до поломки або втрати контролю і може спричинити травму. ЗЕМЛЯНИЙ БУР ІЗ ЛІТІЙ-ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ НА 56 В — ETA0800E...
  • Seite 174 перелічених нижче: НАЗВА ДЕТАЛІ НОМЕР МОДЕЛІ ◾ Буріння отворів у ґрунті за допомогою бура. Подовжувач бура ABE2000 ЗАПУСК/ЗУПИНКА ЗЕМЛЯНОГО БУРА Див. розділ «ЗАПУСК/ЗУПИНКА ПРИВОДНОЇ ГОЛОВКИ» в посібнику користувача приводної головки PHA7400E. ЗЕМЛЯНИЙ БУР ІЗ ЛІТІЙ-ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ НА 56 В — ETA0800E...
  • Seite 175 утримуйте кнопку блокування та натисніть на різноманітних промислових розчинників і можуть бути тригерний перемикач. ними пошкоджені. Для видалення бруду, пилу, мастила тощо користуйтесь чистою ганчіркою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтеся бура, коли виріб увімкнено. ЗЕМЛЯНИЙ БУР ІЗ ЛІТІЙ-ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ НА 56 В — ETA0800E...
  • Seite 176 Не викидайте електричне обладнання, акумулятор і зарядний пристрій у побутові відходи! Віднесіть цей виріб авторизованому переробнику й надайте його для роздільного збирання. Електроінструменти необхідно повернути в підприємство, що займається екологічно безпечною переробкою. ЗЕМЛЯНИЙ БУР ІЗ ЛІТІЙ-ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ НА 56 В — ETA0800E...
  • Seite 177 перемикача напрямку/ ◾ ◾ Інші невстановлені причини. Зверніться до сервісної служби EGO швидкості обертання. для ремонту. ГАРАНТІЯ ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Відвідайте веб-сайт egopowerplus.eu для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO. ЗЕМЛЯНИЙ БУР ІЗ ЛІТІЙ-ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ НА 56 В — ETA0800E...
  • Seite 178 домакинския отпадък. Отнесете го до приложимите директиви на ЕС. упълномощено място за рециклиране. Постоянен ток Оценено съответствие за Великобритания Напрежение Килограм °C Целзий Милиметър /min Обороти в минута Защита от водни пръски IPX4 56V ЛИТИЕВО-ЙОНЕН ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ — ETA0800E...
  • Seite 179 Не позволявайте на рутината, придобита ◾ Когато работите с машина на открито, от честата употреба на машини, да позволи използвайте удължителен кабел подходящ небрежност небрежни и игнориране на принципите за безопасност при работа с машина. 56V ЛИТИЕВО-ЙОНЕН ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ— ETA0800E...
  • Seite 180 захващане сухи, чисти и без масло и грес. техник, като използвате само идентични Хлъзгавите ръкохватки и места за захващане не резервни части. Това ще осигури поддържането на позволяват безопасно боравене и контролиране на безопасност за машината. машината при неочаквана ситуация. 56V ЛИТИЕВО-ЙОНЕН ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ — ETA0800E...
  • Seite 181 Уверете се, че няма никой отдолу, когато използвате машината на високи места. Тегло (без акумулаторна 5,2 kg ◾ батерия) Дръжте машината здраво. ◾ Дръжте ръцете си далеч от въртящи се части. Препоръчителна работна - 20 °C - 40 °C температура 56V ЛИТИЕВО-ЙОНЕН ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ— ETA0800E...
  • Seite 182 Вижте раздел „СТАРТИРАНЕ/СПИРАНЕ НА ЗАХРАНВАЩАТА ГЛАВА” в ръководството на ОПИСАНИЕ оператора за захранваща глава PHA7400E. ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ (фиг. A) 1. Земен шнеков свредел 2. Заключващ щифт 3. Скоба за щифта 56V ЛИТИЕВО-ЙОНЕН ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ — ETA0800E...
  • Seite 183 машината. В случай на откат може да не се постигне да пробивате на малки стъпки. правилна реакция и контрол. b. Дръжте шнековия свредел далеч от тялото си и насочено надолу под ъгъл от 90° спрямо повърхността. 56V ЛИТИЕВО-ЙОНЕН ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ— ETA0800E...
  • Seite 184 3. Почистете изцяло шнековия свредел преди да го съхраните. 4. Съхранете шнековия свредел на сухо място с добра вентилация, заключен или съхраняван нависоко извън достъпа на деца. Не съхранявайте шнековия свредел в близост или върху тор, бензин или други химикали. 56V ЛИТИЕВО-ЙОНЕН ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ — ETA0800E...
  • Seite 185 на селектора за посоката/ скоростта на въртене. ◾ ◾ Други неопределени причини. Свържете се с EGO сервиз за ремонт. ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИОННА ПОЛИТИКА EGO Моля, посетете уебсайта egopowerplus.eu за пълните срокове и условия по гаранционната политика на EGO. 56V ЛИТИЕВО-ЙОНЕН ЗЕМЕН ШНЕКОВ СВРЕДЕЛ— ETA0800E...
  • Seite 186 Odnesite ih u ovlašteni centar za recikliranje. Istosmjerna struja Ispitana sukladnost u Velikoj Britaniji Napon Kilogram °C Celzij Milimetar /min Brzina vrtnje Zaštita od prskanja vode IPX4 LITIJ-IONSKO SVRDLO ZEMLJU OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 187 Upotrebom kabela prikladnog za upotrebu na otvorenom smanjuje se rizik od električnog udara. ◾ Nemojte preopterećivati stroj. Koristite odgovarajući stroj za primjenu. Propisan stroj bolje će i sigurnije obaviti zadatak brzinom za koju je konstruiran. LITIJ-IONSKO SVRDLO ZEMLJU OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 188 Ako slučajno u njihovoj blizini može prouzročiti teške ozljede ili dođe do doticaja, mjesta doticaja isperite vodom. smrtonosni električni udar. Ako tekućina dođe u doticaj s očima, dodatno LITIJ-IONSKO SVRDLO ZEMLJU OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 189 Sačuvajte ove upute. Uputama se koristite često i upotrebljavajte ih za upućivanje drugih osoba koje mogu upotrebljavati ovaj stroj. Ako ovaj stroj nekom posudite, posudite i ove upute radi sprečavanja neispravnog korištenja proizvoda i mogućih ozljeda. LITIJ-IONSKO SVRDLO ZEMLJU OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 190 Pričekajte da svrdlo dosegne punu brzinu. POGONSKE GLAVE” u korisničkom priručniku pogonske glave PHA7400E. Spustite svrdlo u površinu održavajući kut od 90° (slika C4). Dopustite svrdlu da uđe u materijal i omogućite stroju da odradi svoj posao. LITIJ-IONSKO SVRDLO ZEMLJU OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 191 Nemojte dopustiti da kočione tekućine, benzin, proizvodi na bazi nafte, prodorna ulja i sl., dođu u doticaj s plastičnim dijelovima. Kemijska sredstva mogu oštetiti, oslabiti ili uništiti plastiku što može rezultirati teškim tjelesnim ozljedama. LITIJ-IONSKO SVRDLO ZEMLJU OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 192 ◾ ◾ Ostali neutvrđeni uzroci. Za popravak se obratite servisu tvrtke EGO. JAMSTVO PRAVILA U VEZI JAMSTVA TVRTKE EGO Cjelokupne uvjete i odredbe pravila jamstva tvrtke EGO potražite na web-mjestu egopowerplus.eu. LITIJ-IONSKO SVRDLO ZEMLJU OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 193 მოწყობილობა შეესაბამება ec-ის ნარჩენებთან ერთად. წაიღეთ მოქმედ რეგულაციებს. შესაბამის გადამამუშავებელ საწარმოში. გავლილი აქვს დიდი ბრიტანეთის მუდმივი დენი შესაბამისობის შეფასება ძაბვა კილოგრამი °c ცელსიუსი მილიმეტრი დაცვა წყლის მცირე ოდენობით /min ბრუნი წუთში ipx4 გადასხმის შემთხვევაში 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 194 ქურები და მაცივრები. მაცივრები. ◾ ◾ ელექტრული მოწყობილობის მოწყობილობის დაუგეგმავი დაუგეგმავი შოკის მიღების რისკი იზრდება, თუ თქვენი ჩართვის აღკვეთა. დარწმუნდით, ჩართვის აღკვეთა. დარწმუნდით, სხეული დამიწებულია. რომ ჩამრთველი არის გამორთულ რომ ჩამრთველი არის გამორთულ 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 195 ◾ ◾ არ დაატანოთ ძალა მოწყობილობას. არ დაატანოთ ძალა მოწყობილობას. არადანიშნულებისამებრ გამოყენებამ გამოიყენეთ მართებული გამოიყენეთ მართებული მოწყობილობა მოწყობილობა შესაძლოა შექმნას სახიფათო სიტუაცია. თქვენი მიზნებისთვის. თქვენი მიზნებისთვის. მართებული მოწყობილობა უკეთ და უფრო უსაფრთხოდ 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 196 ორივე ხელით ან გადაკეთებულია. ან გადაკეთებულია. დაზიანებულმა ან შესაბამისი სახელურებით. შესაბამისი სახელურებით. გადაკეთებულმა აკუმულატორმა შესაძლოა მართვის გამოავლინოს არაპროგნოზირებადი ქცევა, დაკარგვამ შესაძლოა მოგაყენოთ ფიზიკური რამაც შეიძლება გამოიწვიოს ხანძარი, ზიანი. აფეთქება ან პირადი ზიანი. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 197 შესაძლო ზიანი. იყოს ძალიან ცხელი და დაწვას თქვენი კანი. ◾ ◾ თუ მანქანას რაღაც თუ მანქანას რაღაც პრობლემა აქვს, პრობლემა აქვს, როგორიცაა არანორმალური ხმების როგორიცაა არანორმალური ხმების გამოცემა, დაუყოვნებლივ შეწყვიტეთ გამოცემა, დაუყოვნებლივ შეწყვიტეთ 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 198 შემარეთებელ ხვრელებში. დამცავი. 5. ჩაკეტეთ წკირის სამაგრი, რათა თავიდან რეკომენდებული აქსესუარები რეკომენდებული აქსესუარები აიცილოთ საკეტი წკირის ამოვარდნა გაფრთხილება გაფრთხილება : გამოიყენეთ მხოლოდ (ნახ. B2). ქვემოთ ჩამოთვლილი აქსესუარები. ისეთი აქსესუარების გამოყენებამ, რომლებიც არ 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 199 რეაქციის ძალასთან მიმართებით. ყოველთვის შეინარჩუნეთ ისეთი სამუშაო წვერი ზედაპირში ისე, რომ პოზიცია, რომ გაუძლოთ ბრუნვის რეაქციის შეინარჩუნოთ 90° კუთხე (ნახ. C4). ძალას. ჩაასვით საბურღი მოწყობილობის პირი მასალაში და მიეცით მოწყობილობას სამუშაოს შესრულების შესაძლებლობა. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 200 ავტორიზირებულ გაბურღოთ მცირე ნაბიჯებით. გადამამუშავებელს და უზრუნველყავით ასეთი ნარჩენის ტექნიკური მომსახურება ტექნიკური მომსახურება განცალკევებულად შეგროვება. ელექტრო ხელსაწყოები უნდა გაფრთხილება: გაფრთხილება: სერიოზული ჩაბარდეს ნარჩენების პერსონალური დაზიანისგან თავის გადამამუშავებელ ობიექტს. არიდების მიზნით, მოხსენით აკუმულატორი 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 201 სხვა დაუდგენელი გასარემონტებლად ან სიჩქარე არ იცვლება. დაუკავშირდით ego სერვის მიზეზები. ცენტრს. გარანტია გარანტია ego-ს საგარანტიო პოლიტიკა ego-ს საგარანტიო პოლიტიკა გთხოვთ, ეწვიოთ ვებ-გვერდს egopowerplus.eu, და გაეცნოთ ego-ს საგარანტიო პოლიტიკის წესებს და პირობებს სრულად. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის მიწის საბურღი აპარატი — ETA0800E...
  • Seite 202 Odnesite ih Direktivama EU. u ovlašćeni centar za reciklažu. Jednosmerna struja Ocenjena usklađenost u UK Napon Kilogram °C Celzijus Milimetar /min Obrtaji u minutu Zaštita od zapljuskivanja vode IPX4 SVRDLO BIT ZA ZEMLJU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 203 ◾ Ne koristite mašinu ako prekidač ne može da je uključi i isključi. Svaka mašina koja se ne može kontrolisati prekidačem je opasna i mora se popraviti. SVRDLO BIT ZA ZEMLJU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 204 će se bit verovatno iskriviti ako mu dozvolite da se potražite i medicinsku pomoć. Tečnost iz baterije slobodno rotira bez dodira sa tlom, rezultujući telesnom može da izazove iritaciju ili opekotine. povredom. SVRDLO BIT ZA ZEMLJU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 205 često i upotrebljavajte ih za upućivanje drugih osoba koje mogu da upotrebljavaju ovu mašinu. Ako pozajmite nekom ovu mašinu, pozajmite i ovo uputstvo da bi se sprečila pogrešna upotreba proizvoda i eventualna povreda. SVRDLO BIT ZA ZEMLJU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 206 Omogućite svrdlu da postigne punu brzinu. električnu glavu PHA7400E. Spustite svrdlo bit u površinu održavajući ugao od 90° (slika C4). Omogućite svrdlo bitu da zaroni u materijal, puštajući mašinu da uradi svoj posao. SVRDLO BIT ZA ZEMLJU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 207 Hemikalije mogu da oštete, oslabe ili unište plastiku, što može da dovede do ozbiljne telesne povrede. SVRDLO BIT ZA ZEMLJU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 208 ◾ ◾ Drugi neidentifikovani uzroci. Obratite se EGO servisu radi popravke. GARANCIJA EGO POLITIKA GARANCIJE Posetite veb-lokaciju egopowerplus.eu za potpune uslove i odredbe EGO politike garancije. SVRDLO BIT ZA ZEMLJU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 209 EU. u ovlašteni centar za reciklažu. Istosmjerna struja Usklađenost ispitana u Velikoj Britaniji Napon Kilogram °C Celzijus Milimetar /min Okretaji u minuti Zaštita od prskanja vode IPX4 NASTAVAK SVRDLA ZA ZEMLJU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 210 ◾ Nemojte upotrebljavati mašinu ako se ne uključuje i uređajem diferencijalne struje. Upotrebom zaštitnog ne isključuje putem prekidača. Svaka mašina koja se NASTAVAK SVRDLA ZA ZEMLJU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 211 Tekućina koju izbaci baterija može uzrokovati nadražaj kože ili opekotine. NASTAVAK SVRDLA ZA ZEMLJU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 212 Ako ovu mašinu nekom posudite, priložite i ovo uputstvo radi sprečavanja nepropisne upotrebe proizvoda i mogućih povreda. NASTAVAK SVRDLA ZA ZEMLJU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 213 ZEMLJU okidni prekidač. Pogledajte odjeljak “POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE UPOZORENJE! Nastavak svrdla nemojte dodirivati POGONSKE JEDINICE“ u korisničkom priručniku kada je proizvod uključen. pogonske jedinice PHA7400E. NASTAVAK SVRDLA ZA ZEMLJU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 214 Hemikalije mogu oštetiti, oslabiti ili uništiti plastiku, što može rezultirati teškim tjelesnim povredama. NASTAVAK SVRDLA ZA ZEMLJU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 215 Ostali nedefinisani uzroci. Za popravak se obratite servisnom centru proizvođača EGO. GARANCIJA POLITIKA GARANCIJE PROIZVOĐAČA EGO Za sve odredbe i uslove politike garancije proizvođača EGO posjetite internetsku stranicu egopowerplus.eu. NASTAVAK SVRDLA ZA ZEMLJU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ETA0800E...
  • Seite 219 EGO ‫تواصل مع مركز صيانة شركة‬ .‫أسباب أخرى غير محددة‬ .‫السرعة‬ .‫إلصالح العيب‬ ‫الضمان‬ EGO ‫سياسة ضمان‬ .EGO ‫ للتعرف على الشروط واألحكام الكاملة الخاصة بسياسة ضمان‬egopowerplus.eu ‫تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني‬ — ETA0800E ‫لقمة بريمة حفر األرض ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...
  • Seite 220 ‫بانتظام لعمل قطع نظيف وتقليل الجهد المطلوب - في أثناء عمل‬ ‫البريمة بكامل سرعتها، ارفعها ببطء من الفتحة واترك الحطام‬ .‫يتساقط من لقمة البريمة‬ ‫. بعد استخدام هذه اآللة، حرر المفتاح الزنبركي واترك البريمة‬h — ETA0800E ‫لقمة بريمة حفر األرض ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...
  • Seite 221 ‫المقبض األيمن‬ ‫=5,1 م/ثانية‬K ‫االهتزاز‬ ‫التشغيل‬ ‫44,3 م/ثانية‬ ‫المقبض األيسر‬ ‫=5,1 م/ثانية‬K ‫االستخدامات‬ ‫تم قياس القيمة الكلية لالهتزاز الموضحة وف ق ً ا لطريقة اختبار‬ .‫قياسية وقد تستخدم لمقارنة آلة بأخرى‬ — ETA0800E ‫لقمة بريمة حفر األرض ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...
  • Seite 222 .‫عن العمل على الفور واتصل بمركز الصيانة المحلي لإلصالح‬ ‫ينبغي إجراء الصيانة على اآللة بواسطة فني إصالح متخصص‬ ‫باستخدام قطع غيار أصلية مطابقة فقط. فهذا سيضمن المحافظة‬ .‫على سالمة اآللة‬ — ETA0800E ‫لقمة بريمة حفر األرض ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...
  • Seite 223 .‫اآلالت إلى حدوث إصابات شخصية خطيرة‬ ‫أخرى قد تؤثر على عمل اآللة. إذا كان هناك تلف، فقم بإصالح‬ ‫اآللة قبل استخدامها. فالعديد من الحوادث تحدث بسبب اآلالت‬ .‫التي ال تتم صيانتها بشكل ٍ منتظم‬ — ETA0800E ‫لقمة بريمة حفر األرض ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...
  • Seite 224 .‫) المعمول بها‬CE( .‫إلى مركز إعادة تدوير معتمد‬ ‫تقييم المطابقة في المملكة المتحدة‬ ‫تيار مستمر‬ ‫كيلوجرام‬ ‫الجهد الكهربي‬ ‫مليمتر‬ ‫درجة مئوية‬ °C ‫الحماية من تناثر الماء‬ ‫لفة في الدقيقة‬ /min IPX4 — ETA0800E ‫لقمة بريمة حفر األرض ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...
  • Seite 225 ‫על כיוון הסיבוב/בורר‬ .‫המהירות‬ ◾ ◾ .‫ לתיקון‬EGO ‫צרו קשר עם שירות‬ .‫גורמים בלתי מזוהים אחרים‬ ‫אחריות‬ EGO ‫מדיניות האחריות של‬ .EGO ‫ עבור התנאים וההתניות השלמים של מדיניות האחריות של‬egopowerplus.eu ‫אנא בקרו באתר‬ — ETA0800E ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬...
  • Seite 226 ‫הגנה על הסביבה‬ ‫אין לזרוק ציוד חשמלי, מטעני סוללות‬ ‫וסוללות ביחד עם אשפה ביתית! קחו‬ ‫מוצרים אלו למרכז מחזור מוסמך ו-וודאו‬ ‫שהם זמינים לאיסוף נפרד. יש להחזיר‬ ‫כלים חשמליים אל מתקן מחזור המתאים‬ .‫לסביבה‬ — ETA0800E ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬...
  • Seite 227 ‫שמאל ואת הידית השמאלית ביד ימין. תנוחות ידיים לא‬ .‫שונים של ממסים מסחריים ועל ידי השימוש בהם‬ .)C2 ‫נכונות עלולות לגרום לפציעה חמורה (איור‬ ,‫השתמשו במטלית נקייה על מנת להסיר לכלוך, אבק‬ .’‫שמן, חומר סיכה וכו‬ — ETA0800E ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬...
  • Seite 228 .)B1 ‫ההנעה של ראש הכוח (איור‬ 70°C ‫°04-עד‬C ‫מומלצת‬ .‫3. יישרו את חורי החיבור בביט המקדח ובמוט ההנעה‬ ‫4. הכניסו את סיכת הנעילה דרך חורי החיבור‬ dB)A( 97.6 ‫רמת עוצמת קול‬ .‫המיושרים‬ dB)A( 3 =K — ETA0800E ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬...
  • Seite 229 ‫תמיד היו בטוחים שיש לכם בסיס איתן. ודאו שאף‬ ‫אחד לא נמצא מתחת בעת השימוש במכונה במקומות‬ ‫אל תחשפו את מארז הסוללה או את המכשיר לאש‬ .‫גבוהים‬ ‫או לטמפרטורות גבוהות. חשיפה אל אש או‬ .‫°031 עלולה לגרום לפיצוץ‬C‫טמפרטורות הגבוהות מ‬ — ETA0800E ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬...
  • Seite 230 .‫התאמה, שינוי של אביזרים, או אחסון של מכשירים‬ ‫בעת שימוש במכשיר. נא לא להשתמש במכשיר‬ ‫אמצעי זהירות למניעה אלו מפחיתים את הסיכון‬ ,‫כאשר אתם עייפים או תחת השפעה של סמים‬ .‫להפעלה מקרית של המכשיר‬ — ETA0800E ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬...
  • Seite 231 .‫ הרלוונטיות‬CE-‫מוצר זה תואם לתקנות ה‬ ‫האשפה הביתית. יש להביא את‬ .‫המכשיר למרכז מחזור מוסמך‬ ‫הערכת התאמה בבריטניה‬ ‫זרם ישיר‬ ‫קילוגרם‬ ‫מתח‬ ‫מילימטר‬ ‫צלזיוס‬ °C ‫הגנה מפני התזת מים‬ ‫סיבובים לדקה‬ /min IPX4 — ETA0800E ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬...
  • Seite 232 AUGER ETA0800E ‫ 65 ליתיום יון‬V‫מקדח ביט קרקע‬ 56 ‫لقمة بريمة حفر األرض ببطارية ليثيوم-أيون‬ ‫فولت‬...