Herunterladen Diese Seite drucken
IKEA PATRULL Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PATRULL:

Werbung

PATRULL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA PATRULL

  • Seite 1 PATRULL...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ESPAÑOL ITALIANO POLSKI EESTI LATVIEŠU PORTUGUÊS ROMÂNA HRVATSKI SRPSKI TÜRKÇE...
  • Seite 4 ENGLISH Operating and safety instructions you are outdoors. Carefully read the operating and safety guisher. to hand. The indicator on the pressure gauge should isher sunlight. Pull out the safety pin.
  • Seite 5 DEUTSCH der Vorderseite des Feuerlöschers sorgfäl- tig durchlesen. halten. Technische Daten chers...
  • Seite 6 FRANÇAIS d’utilisation et de sécurité situé sur la face réserve au cas où le feu renaîtrait. A intervalles réguliers, retourner et les entrées et les sorties. du feu.
  • Seite 7 NEDERLANDS Trek de veiligheidspin eruit.
  • Seite 8 DANSK er udendørs. lukkeren. udgange.
  • Seite 9 ÍSLENSKA utandyra.
  • Seite 10 NORSK kere. innenfor det grønne feltet. gen er intakt. der den er godt synlig og lett å nå fra inn- ganger og utganger. Trekk ut sikringssplinten.
  • Seite 11 SUOMI alueella. hyvin. skäyntien läheisyyteen. auringonvalolta. seinäkiinnikettä. lattiasta. Suihkuta ulkotiloissa tuulen suuntaisesti. Suositeltavaa olisi, että käytössäsi olisi...
  • Seite 12 SVENSKA liga. Tryckindikatorn på ventilen skall vara in- nanför det gröna fältet. Placeras vid in- utgång väl synlig och lät- tering. terial ni har.
  • Seite 14 ESPAÑOL fuego. seguridad reserva por si se reaviva el fuego. la pared. pared. Retira el pasador de seguridad.
  • Seite 15 ITALIANO estinguente con il vento alle spalle. Usa la polvere necessaria per spegnere parte frontale dell’estintore. dell’estintore verso una persona i cui ves- estintori. tintore verso il viso. di danni sull’estintore e che il sigillo sia intatto. gere dalle entrate e dalle uscite. Proteggi l’estintore da danni, calore, fred- saggio da parete forniti con l’estintore per Togli l’estintore dal supporto.
  • Seite 16 kell legyen.
  • Seite 17 POLSKI wania...
  • Seite 18 EESTI Kasutage tulekustutit ainult nii, nagu läheduses. tulekustutit kasutada isikute põlevate riiete pritsige näopiirkonda. tsooni. korralikult segatud. terve. päikesevalguse eest. kaasas. Pihustage tulekustutusaine tulekolde keskele.
  • Seite 19 LATVIEŠU pie sienas centru.
  • Seite 20 gesintuvus. detales.
  • Seite 21 PORTUGUÊS rança verde. intacto. tor.
  • Seite 22 ROMÂNA focului. torului. solare puternice. de podea. rete.
  • Seite 23 pokyny stenu vhodné pre konkrétny typ steny.
  • Seite 25 HRVATSKI Sigurnosne upute i upute za rad sunca.
  • Seite 28 SRPSKI Sigurnosna i uputstva o radu prskati u lice. ruci. svetlosti. na zid...
  • Seite 29 gasilnega aparata. aparatov. pretresite, da ostane prah pravilno pre- steno alu stene.
  • Seite 30 TÜRKÇE...
  • Seite 31 20 ( : -30 ( 0-20 ( – 500 ( 80-120...