Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
ROTHULT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA E1778 ROTHULT

  • Seite 1 ROTHULT...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    English Latviešu Deutsch Lietuvių Français Portugues Nederlands Româna Dansk Slovensky Íslenska Български Norsk Hrvatski Suomi Ελληνικά Svenska Русский Česky Yкраїнська Español Srpski Italiano Slovenščina Magyar Türkçe ‫عربي‬ Polski Eesti...
  • Seite 4: English

    • If the batteries run low a warning signal will sound from time to time. Note - there are no spare cards at IKEA. • If they are not replaced in time the lock will automatically open and stay open. Batteries will Using Other Cards last for approx.
  • Seite 5 Type: E1778 ROTHULT on human health and the environment. For more Input: 3 x AAA/HR03 size batteries information, please contact your IKEA store. Indoor use only Operating frequency: 13.56 MHz Output power: Max 50.9 dBμV at 3m...
  • Seite 6: Deutsch

    Schloss durch Entfernen der Batterien in die aufzubewahren. Werkseinstellung zurücksetzen. • Es ertönt hin und und wieder ein Warnsignal, wenn Bitte beachten: Es gibt keine Ersatzkarten bei IKEA. die Batterien schwach werden. • Sollten sie nicht rechtzeitig ausgetauscht werden, Die Verwendung anderer Karten öffnet sich das Schloss automatisch und bleibt...
  • Seite 7: Produktinstandhaltung

    Gesundheit und die Umwelt. Weitere Informationen im Produktinstandhaltung IKEA Einrichtungshaus. Nicht versuchen, das Produkt selbst zu reparieren. Technische Daten: Typ: E1778 ROTHULT Eingang: 3 Batterien vom Typ AAA/HR03 Nur für den Gebrauch in Innenräumen. Betriebsfrequenz: 13.56 MHz Ausgangsleistung: max. 50,9 dBμV bei 3 m Hersteller: IKEA of Sweden Addresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SCHWEDEN...
  • Seite 8: Français

    • Si vous perdez la carte supplémentaire, vous pouvez réinitialiser le verrou en retirant les piles. Remarque : IKEA ne vend pas de cartes-clés • Si les piles sont déchargées un signal sonore se maîtresses de rechange.
  • Seite 9 à diminuer tout impact Ne pas tenter de réparer ce produit vous-même. négatif sur la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA. Caractéristiques techniques : Type : E1778 ROTHULT Alimentation : 3 piles AAA/HR03 Usage en intérieur uniquement Fréquence de fonctionnement : 13.56 MHz...
  • Seite 10: Nederlands

    • Als ze niet op tijd vervangen worden zal het slot Let op - er zijn geen reservesleutelkaarten bij IKEA te automatisch open gaan en open blijven. Batterijen verkrijgen.
  • Seite 11 Breng het Productonderhoud naar de plaatselijke milieustraat of het dichtstbijzijnde Probeer dit product niet zelf te repareren. IKEA woonwarenhuis. Door producten met dit symbool te scheiden van het huishoudelijk afval, help je de hoeveelheid afval naar verbrandingsovens of Technische gegevens:...
  • Seite 12: Dansk

    • Hvis batterierne ikke bliver udskiftet i tide, låses BEMÆRK! IKEA har ingen ekstra kort. låsen automatisk op og bliver ved med at være ulåst. Batterierne holder i ca. 17 måneder, hvis Brug af andre kort du bruger 3 stk.
  • Seite 13 Forsøg ikke at reparere produktet selv. på lossepladsen, og minimerer eventuelle negative indvirkninger på menneskers sundhed og miljøet. Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere Tekniske data: oplysninger. Type: E1778 ROTHULT Indgangseffekt: 3 x AAA/HR03-batterier Kun til indendørs brug...
  • Seite 14: Íslenska

    öruggum stað sem varakort. • Ef þú skiptir ekki um rafhlöður áður en Athugaðu – það eru ekki aukakort í IKEA. þær tæmast aflæsist búnaðurinn sjálfkrafa. Rafhlöðurnar endast í um það bil 17 mánuði ef þú...
  • Seite 15 úrgangi sem þarf að brenna eða nota Ekki reyna að gera við vöruna sjálf/ur. sem landfyllingu og lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks og umhverfið. Þú færð nánari upplýsingar í IKEA versluninni. Tæknilegar upplýsingar Tegund: E1778 ROTHULT Inntak: 3 x AAA/HR03 rafhlöður Aðeins fyrir notkun innandyra...
  • Seite 16: Norsk

    å ta ut batteriene. • Hvis batteriene er har lite strøm vil det av og til Merk – det er ingen ekstra kort på IKEA. høres et varselsignal. • Hvis de ikke byttes ut i tide, åpnes låsen Bruke andre kort automatisk og forblir åpen.
  • Seite 17 Ved å holde produktet atskilt fra ordinært Tekniske data: husholdningsavfall, hjelper du med å unngå Type: E1778 ROTHULT potensiell negativ virkning på menneskers helse Inngang: 3 stk. AAA/HR03-batterier og miljøet. For mer informasjon, vennligst kontakt Kun til innendørs bruk...
  • Seite 18: Suomi

    • Varoitusmerkki kuuluu ajoittain, jos paristot ovat vähissä. Huomaa, että IKEA-tavarataloista ei ole saatavilla • Jos paristoja ei vaihdeta ajoissa, lukko avautuu vara-avainkortteja. automaattisesti ja pysyy avoinna. Paristot kestävät noin 17 kuukautta, kun käytössä on kolme Muiden korttien käyttäminen...
  • Seite 19 Älä yritä korjata tuotetta itse. varustetun laitteen asianmukaisesti kierrätykseen vähennät kaatopaikalle päätyvän jätteen määrää ja mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia Tekniset tiedot: haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-tavaratalosta. Tyyppi: E1778 ROTHULT Tulo: 3 x AAA/HR03-kokoinen paristo Vain sisäkäyttöön Toimintataajuus: 13,56 kHz Lähtöteho: enintään 50,9 dBμV 3 m:llä...
  • Seite 20: Svenska

    • Om batterierna är på väg att ta slut hörs en varningssignal. Obs! Det finns inga reservkort på IKEA. • Om de inte byts i tid kommer låset automatiskt att öppnas och förbli öppet. Batterierna räcker i Använda andra kort ca 17 månader när du använder 3 AAA 900mAh...
  • Seite 21 Teknisk data: minimerar varje potentiell negativ påverkan på Typ: E1778 ROTHULT mänsklig hälsa och miljön. För mer information, Driftspänning: 3 x AAA/HR03 batterier vänligen kontakta ditt IKEA varuhus. Endast inomhusbruk Frekvensområde: 13.56 MHz Uteffekt: Max 50.9 dBμV vid 3 m...
  • Seite 22: Česky

    • Pokud svou další kartu ztratíte, můžete zámek resetovat vyjmutím baterií. Poznámka: IKEA náhradní karty nemá v nabídce. • Pokud jsou baterie téměř vybité, čas od času zazní varovný signál. Použití jiných karet • Pokud nebudou včas vyměněny, zámek se •...
  • Seite 23 Technická data: na skládku a minimalizovat případný negativní Typ: E1778 ROTHULT dopad na lidské zdraví a životní prostředí. Pro více Vstup: 3× baterie AAA / HR033 informací, prosím, kontaktujte obchodní dům IKEA. Pouze pro vnitřní použití Provozní frekvence: 13,56 MHz Výstupní výkon: Max. 50,9 dBμV při 3 m...
  • Seite 24: Español

    • Cuando las pilas se estén agotando, escucharás En IKEA no hay tarjetas de repuesto. una señal de advertencia de vez en cuando. • Si no las cambias a tiempo, la cerradura se abrirá...
  • Seite 25 No intentes reparar este producto por tu cuenta. y minimizas el impacto negativo sobre la salud y el medio ambiente. Para más información, ponte en contacto con tu tienda IKEA. Datos técnicos: Tipo: E1778 ROTHULT Alimentación: 3 pilas tamaño AAA/HR03 Solo para uso en interiores.
  • Seite 26: Italiano

    • Se usi una chiave elettronica sbagliata, l'unità emette un segnale acustico. Nota: IKEA non fornisce chiavi elettroniche di • Se perdi la chiave elettronica extra, puoi resettare ricambio. la serratura rimuovendo le batterie.
  • Seite 27 Manutenzione del prodotto minimizzando così qualsiasi possibile impatto Non tentare di riparare il prodotto autonomamente. negativo sulla salute umana e sull’ambiente. Per saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino Dati tecnici: a te. Modello: E1778 ROTHULT Input: 3 batterie AAA/HR03...
  • Seite 28: Magyar

    • Ha az elemek lemerülőben vannak, ezt hang jelzi. • Ha nem cseréled ki időben az elemeket, a zár Figyelem - az IKEA nem rendelkezik extra automatikusan kinyílik és nyitva is marad. Az kártyákkal, így vigyáznod kell rájuk. elemek kb. 17 hónapig működnek, amennyiben 3 db 900 mAh-es AAA elemet használsz és a zárat...
  • Seite 29 Típus: E1778 ROTHULT szemét mennyiségét, ezzel minimalizálod az Bemeneti feszültség: 3x AAA/HR03 elem egészségre és a környezetre ártalmas lehetséges Kizárólag beltéri használatra negatív hatásokat. További információkért kérjük, Működési frekvencia: 13.56 MHz lépj kapcsolatba a legközelebbi IKEA áruházzal! Kimenet: max. 50.9 dBμV 3 méteren...
  • Seite 30: Polski

    • Zalecamy umieszczenie jednej z kart głównych w zamek, wyjmując baterie. bezpiecznym miejscu jako zapasowego klucza. • Jeśli baterie są bliskie wyczerpania, od czasu do Uwaga - IKEA nie dysponuje zapasowymi kartami. czasu rozlegnie się sygnał ostrzegawczy. • Jeśli nie wymienisz baterii na czas, zamek otworzy Stosowanie innych kart się...
  • Seite 31 środowiska dotyczącymi gospodarowania odpadami. Selektywna zbiórka Dane techniczne: odpadów m.in. z gospodarstw domowych Typ: E1778 ROTHULT przyczynia się do zmniejszenia ilość odpadów Zasilanie: 3 baterie AAA/HR03 przekazanych na składowiska lub do spalarni oraz Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
  • Seite 32: Eesti

    Eesti Võtmeta luku omadused • Kui hoiad teisi kaarte lugemisala vastas, kuuled • Võtmeta lukk. Komplektis 2 põhivõtmekaarti. kolme lühikest signaali. • Võimalus kasutada NFC/RFID-d toetavat lisakaarti. • Korraga saab kasutada ainult ühte lisakaarti. • Hoiatussignaal, kui patareid on tühjaks saamas. •...
  • Seite 33 Tehnilised andmed või prügimägedele ja minimeerite nii võimalikku Mudel: E1778 ROTHULT negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale. Sisend: 3 x AAA/HR03 patareid Täpsema info saamiseks võtke ühendust IKEA Kasutamiseks ainult siseruumides keskusega. Töösagedus: 13,56 MHz Väljundvõimsus: Max 50,9 dBμV 3 m juures...
  • Seite 34: Latviešu

    • Ja papildu karte ir pazaudēta, slēdzeni var nolikt drošā vietā, lai būtu rezerves atslēga. atiestatīt, izņemot baterijas. • Ja baterijām ir zems uzlādes līmenis, pa laikam Uzmanību! Papildu atslēgas IKEA iegūt nav atskan brīdinājuma signāls. iespējams. • Ja baterijas laicīgi nenomaina, slēdzene automātiski atveras un paliek atvērta.
  • Seite 35 Nošķirot marķēto preci no sadzīves atkritumiem, jūs palīdzēsiet samazināt atkritumu apjomu, kas nonāk Tehniskā informācija: atkritumu sadedzināšanas iekārtās vai atkritumu Tips: E1778 ROTHULT poligonos, tādējādi samazinot to potenciālo Ieeja: 3 x AAA/HR03 baterijas negatīvo ietekmi uz veselību un vidi. Sīkāka Lietošanai tikai telpās informācija IKEA veikalos.
  • Seite 36: Lietuvių

    • Jei atsarginę kortelę pamesite, užraktą nustatykite iš naujo. Tam reikės išimti baterijas. Atkreipiame dėmesį į tai, kad atsarginėmis • Baterijoms baigiant išsekti, retkarčiais pasigirs kortelėmis IKEA neprekiauja. garsinis signalas. • Jei baterijų nepakeisite laiku, užraktas Kitų kortelių naudojimas automatiškai atsivers ir liks atsivėręs. Naudojant •...
  • Seite 37 Atskirdami taip pažymėtą gaminį nuo buitinių atliekų padėsite sumažinti atliekų kiekius išvežamus į sąvartynus ar deginimo vietas, ir galimą Techniniai duomenys: neigiamą poveikį žmogaus sveikatai bei gamtai. Tipas: E1778 ROTHULT Daugiau informacijos jums suteiks parduotuvėje Įėja: 3 x AAA/HR03 baterijos IKEA. Naudoti tik patalpoje.
  • Seite 38: Portugues

    • Se as pilhas estiverem a ficar sem carga, emitem Nota: não há cartões de substituição na IKEA. ocasionalmente um sinal sonoro de aviso. • Se não forem substituídas a tempo, a fechadura Utilizar outros cartões...
  • Seite 39 Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos, ajuda a reduzir o volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros, minimizando o potencial impacto negativo na saúde pública e no ambiente. Para mais informações, contacte a loja IKEA perto de si.
  • Seite 40: Româna

    încuietoare după introducerea orice moment. bateriilor. • Unitatea va emite un sunet dacă este folosit • IKEA recomandă să pui una din cardurile cardul greșit. principale într-un loc sigur ca o cheie de rezervă. • Dacă pierzi cardul suplimentar, poți reseta încuietoarea dacă...
  • Seite 41 Nu încerca să repari acest produs singur. de gunoi și la minimizarea potenţialului impact negativ asupra oamenilor si mediului. Poţi afla mai multe informaţii la magazinul IKEA. Date tehnice: Tipul: E1778 ROTHULT Putere de intrare: 3 baterii AAA/HR03 Numai pentru uz în interior...
  • Seite 42: Slovensky

    • Ak sú batérie takmer vybité, z času na čas zaznie výstražný signál. Poznámka – v IKEA nie sú žiadne náhradné karty. • Ak sa včas nevymenia, zámok sa automaticky otvorí a zostane otvorený. Batérie vydržia cca. Použitie iných kariet 17 mesiacov pri použití...
  • Seite 43 Technické informácie: spaľovní alebo na skládku a minimalizovať prípadný Typ: E1778 ROTHULT negatívny dopad na ľudské zdravie a životné Vstup: 3 x batérie AAA / HR03 prostredie. Pre viac informácií, prosím, kontaktujte Iba na použitie v interiéri...
  • Seite 44: Български

    Български Функции на ключалката без ключ с основната карта и поставете новата карта • Ключалка без ключ. Включени две основни върху четеца. карти за отключване. • Ако поставите различни карти върху четеца, • Възможност за използване на допълнителна ще чуете 3 кратки сигнала. карта, поддържаща технологията NFC/RFID •...
  • Seite 45 за намаляването на количествата отпадъци, предавани в сметища или за изгаряне, и свеждате до минимум потенциалните Технически данни: отрицателни въздействия върху човешкото Вид: E1778 ROTHULT здраве и околната среда. Моля, обърнете се към Входяща мощност: 3 x AAA/HR03 батерии магазин ИКЕА за повече информация. Употреба само в закрити пространства...
  • Seite 46: Hrvatski

    • Ako se izgubi dodatna kartica, zaključavanje se može poništiti uklanjanjem baterija. Napomena - u robnoj kući IKEA nema rezervnih • Ako se baterije isprazne, povremeno će se oglasiti kartica. signal upozorenja.
  • Seite 47 Tehnički podaci: spalionice ili na odlagališta te smanjuje negativan Vrsta: E1778 ROTHULT utjecaj na zdravlje ljudi i okoliš. Za više informacija Ulaz: 3 x baterije veličine AAA/HR03 kontaktirati svoju robnu kuću IKEA. Samo u zatvorenom Radna frekvencija: 13,56 MHz Izlazna snaga: Max 50,9 dBμV na 3m...
  • Seite 48: Ελληνικά

    Ελληνικά Χαρακτηριστικά κλειδαριάς χωρίς κλειδί master κάρτα-κλειδί και εισάγετε το επιπλέον κλειδί • Κλειδαριά χωρίς κλειδί 2 master κάρτες-κλειδιά κρατώντας το πάνω στην περιοχή ανάγνωσης. περιλαμβάνονται. • Αν κρατήσετε άλλες κάρτες πάνω στην περιοχή • Δυνατότητα χρήσης επιπλέον κάρτας που ανάγνωσης, θα ακούσετε τρία σύντομα σήματα. υποστηρίζει...
  • Seite 49 Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε το προϊόν μόνοι ταφής και μειώνετε τις αρνητικές συνέπειες στην υγεία σας. και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε σε ένα κατάστημα ΙΚΕΑ. Τεχνικά στοιχεία: Τύπος: E1778 ROTHULT Είσοδος: 3 x AAA/HR03 μπαταρίες Εσωτερική χρήση μόνο Συχνότητα λειτουργίας: 13.56 MHz Ισχύς εξόδου: Mέγ. 50.9 dBμV στα 3m...
  • Seite 50: Русский

    Русский Характеристики бесконтактного дверца/ящик должны быть открыты: откройте их электронного замка с помощью мастер-карты, а затем активируйте • Бесконтактный электронный замок. 2 мастер- дополнительный ключ, приложив его к области карты прилагаются. считывания. • Можно также использовать дополнительную • Подержав карту у области считывания, вы карту, поддерживающую...
  • Seite 51 мусора, направляемого на мусоросжигательные Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать предприятия и свалки, и снижает потенциальное данное устройство. негативное влияние на здоровье человека и окружающую среду. Более подробная информация – в магазине ИКЕА. Технические характеристики: Модель: E1778 ROTHULT/РОТГУЛЬТ Вход: 3 батарейки типа AAA/HR03 Для использования только в помещении...
  • Seite 52: Yкраїнська

    • Якщо ви загубили додаткову картку, замок можна карток запасною й сховати її у безпечне місце. скинути, вийнявши батарейки. • У разі низького заряду батарейок лунатиме Примітка. IKEA не надає додаткових запасних попереджувальний звуковий сигнал. карток. • Якщо батарейки не замінити вчасно, замок...
  • Seite 53 які відправляються на сміттєспалювальні Живлення: 3 x батарейки розміру AAA/HR03 станції або звалища та допоможете зменшити Використовувати лише в приміщенні потенційний негативний вплив на здоров’я Робоча частота: 13,56 МГц людини та навколишнє середовище. За детальною Вихідна потужність: Макс. 50,9 дБмкВ на 3 м інформацією зверніться до магазину IKEA.
  • Seite 54: Srpski

    • Jedinica će se oglasiti zvučnim signalom ako se ključ. upotrebi pogrešna kartica. • Ako izgubiš dodatnu karticu, možeš da resetuješ Napomena – u kompaniji IKEA nema rezervnih bravu uklanjanjem baterija. kartica. • Ako su baterije skoro prazne, zvučni signal upozorenja će se oglasiti s vremena na vreme.
  • Seite 55 Ne pokušavaj da samostalno popravljaš proizvod. neželjeni učinak na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Radi bližih obaveštenja, molimo obrati se robnoj kući IKEA. Tehnički podaci: Vrsta: E1778 ROTHULT Ulaz: 3 AAA/HR03 baterije Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru Radna frekvencija: 13,56 MHz Izlazna snaga: Maks. 50,9 dBμV na 3 m...
  • Seite 56: Slovenščina

    • Enota bo na uporabo napačne kartice opozorila z zvokom. Pomni – v trgovini IKEA ni mogoče prejeti • Če izgubiš dodatno kartico, lahko ključavnico nadomestne kartice. ponastaviš z odstranjevanjem baterij.
  • Seite 57 človekovo zdravje in okolje. Servisiranje izdelka Dodatne informacije so na voljo v najbližji trgovini Izdelka nikoli ne popravljaj sam/-a. IKEA. Tehnični podatki: Tip: E1778 ROTHULT Vhod: 3 x AAA/HR03 baterije Samo za uporabo v zaprtih prostorih Delovna frekvenca: 13,56 MHz Izhodna moč: najv. 50,9 dBμV pri 3 metrih...
  • Seite 58: Türkçe

    öneririz. • Piller zayıflarsa, zaman zaman bir uyarı sinyali duyulur. Not - IKEA'da yedek kart yoktur. • Zamanında değiştirilmezlerse, kilit otomatik olarak açılır ve açık kalır. Piller yakl. 17 ay 3 adet Diğer Kartları Kullanma AAA 900mAh pil kullanırken ve kilidi günde 3 kez...
  • Seite 59: Teknik Bilgi

    çevre Giriş: 3 x AAA/HR03 boyutlu pil üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza indirmeye Sadece iç mekan kullanımı yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, IKEA Çalışma frekansı: 13.56 MHz mağazası ile irtibata geçiniz. Çıkış gücü: 3m'de maksimum 50.9 dBμV...
  • Seite 60 ‫العالمة من النفايات المنزلية، فسوف تساعدين عىل تقليل حجم‬ :‫المواصفات الفنية‬ ‫النفايات التي ترسل إىل المحارق أو تدفن في األرض وبالتالي‬ E1778 ROTHULT :‫النوع‬ .‫تقللي من أي تأثير سلبي محتمل عىل صحة اإلنسان والبيئة‬ AAA/HR03 ‫طاقة التشغيل: 3 بطاريات‬ .‫لمزيد من المعلومات، يرجى االتصال عىل معرض ايكيا‬...
  • Seite 61 ‫خصائص القفل الذكي‬ ‫إذا كنت تحمل بطاقات أخرى في منطقة القراءة، فستسمع‬ .‫ثالث إشارات قصيرة‬ .‫قفل ذكي. يتضمن بطاقتان مفاتيح رئيسية‬ .‫يمكنك استخدام بطاقة إضافية واحدة فقط‬ NFC/RFID ‫إمكانية استخدام بطاقة إضافية تدعم‬ ‫يمكنك دائم ً ا فتح القفل باستخدام البطاقة الرئيسية، دون إلغاء‬ .‫إشارة...
  • Seite 64 © Inter IKEA Systems B.V. 2018 AA-2190084-2...

Inhaltsverzeichnis