Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Daikin RXM50A5V1B8 Referenz Für Installateure
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RXM50A5V1B8:
Inhaltsverzeichnis
RXM20A5V1B
RXM25A5V1B9
RXM35A5V1B9
RXM42A5V1B
ARXM25A5V1B
ARXM35A5V1B9
RXM50A5V1B8
ARXM50A5V1B8
RXP50N5V1B8
Referenz für Installateure
R32 Split-Baureihen
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin RXM50A5V1B8

  • Seite 1 Referenz für Installateure R32 Split-Baureihen RXM20A5V1B RXM25A5V1B9 RXM35A5V1B9 RXM42A5V1B ARXM25A5V1B ARXM35A5V1B9 RXM50A5V1B8 ARXM50A5V1B8 RXP50N5V1B8...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über die Dokumentation Informationen zu diesem Dokument..........................1.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole ....................2 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Für den Monteur ................................2.1.1 Allgemein ............................... 2.1.2 Installationsort ............................... 2.1.3 Kältemittel – im Fall von R410A oder R32..................... 2.1.4 Elektrik ................................
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis 9 Elektroinstallation Über das Anschließen der elektrischen Leitungen ......................9.1.1 Vorsichtshinweise zum Anschließen der elektrischen Leitungen..............9.1.2 Richtlinien zum Anschließen der elektrischen Leitungen ................9.1.3 Technische Daten von elektrischen Leitungen ..................... Anschluss der elektrischen Leitungen an das Außengerät.................... 10 Abschließen der Installation des Außengeräts 10.1 So schließen Sie die Installation des Außengeräts ab....................
  • Seite 4: Über Die Dokumentation

    Die jüngste Überarbeitung der gelieferten Dokumentation ist verfügbar auf der regionalen Website von Daikin oder bei Ihrem Fachhändler. Um den vollständigen Satz der Dokumentationen und weitere Informationen über Ihr Produkt auf der Daikin Website zu erhalten, scannen Sie den QR-Code unten. RXM-A(9)(8), ARXM-A(9)(8), RXP-N8 Referenz für Installateure R32 Split-Baureihen 4P769827-4C –...
  • Seite 5: Bedeutung Der Warnhinweise Und Symbole

    Ein Teil der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf der regionalen Website Daikin (öffentlich zugänglich). ▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf dem Daikin Business Portal (Authentifizierung erforderlich). 1.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole GEFAHR Weist auf eine Situation hin, die zum Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Seite 6: Erläuterung

    Über die Dokumentation INFORMATION Weist auf nützliche Tipps oder zusätzliche Informationen hin. Bei diesem Gerät verwendete Symbole: Symbol Erläuterung Lesen Sie sich vor der Installation die Installations- und Bedienungsanleitung sowie die Anleitung für die Verkabelung durch. Lesen Sie vor der Ausführung von Wartungs- und Servicearbeiten das Wartungshandbuch.
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen

    Ausrüstungen und Ersatzteile, es sei denn, etwas anderes ist angegeben. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Installation, die Tests und die verwendeten Materialien der gültigen Gesetzgebung entsprechen (zusätzlich zu den in der Daikin Dokumentation aufgeführten Anweisungen). WARNUNG Verpackungsbeutel aus Plastik zerreißen und entsorgen, damit niemand – vor allem kein Kind –...
  • Seite 8: Installationsort

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen HINWEIS Arbeiten am Außengerät sollten bei trockener Witterung durchgeführt werden, um zu verhindern, dass Wasser eindringt. Möglicherweise muss entsprechend der geltenden Gesetzgebung ein Logbuch für das Produkt angelegt werden, das mindestens Informationen zur Instandhaltung, zu Reparaturen, Testergebnissen, Bereitstellungszeiträumen usw. enthält. Außerdem MÜSSEN mindestens die folgenden Informationen an einer zugänglichen Stelle am Produkt zur Verfügung gestellt werden: ▪...
  • Seite 9 Flammen, ein mit Gas betriebenes Haushaltsgerät oder ein mit elektrisches Heizgerät). WARNUNG Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten, Wartungsarbeiten und Reparaturen NUR von entsprechend autorisierten Fachleuten gemäß den Instruktionen in Daikin und gemäß den vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften (z.  B. den landesweit geltenden Gas-Vorschriften) ausgeführt werden. WARNUNG ▪...
  • Seite 10: Mindest-Fußbodenfläche Bestimmen

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Platzbedarf für Installation WARNUNG Wenn Anlagen das Kältemittel R32 enthalten, dann MUSS die Fußbodenfläche des Raumes, in dem die Anlagen installiert, betrieben und gelagert werden, größer sein als die Mindest-Fußbodenfläche, angegeben in der Tabelle A unten (m ). Das gilt für: ▪...
  • Seite 11: Kältemittel - Im Fall Von R410A Oder R32

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing unit unit unit m (kg) m (kg) A m (kg) A ≤1.842 — ≤1.842 — ≤1.842 — 1.843 28.9 1.843 3.64 1.843 4.45 3.95 4.83 34.0 4.34 5.31 41.2 5.79 49.0 4.74 5.13 6.39 57.5 7.41 66.7 5.53...
  • Seite 12 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Treffen Sie hinreichend Sicherheitsvorkehrungen gegen Kältemittelleckagen. Sollte Kältemittelgas austreten, muss der Raum sofort gelüftet werden. Mögliche Gefahren: ▪ Übermäßige Kältemittelkonzentrationen in geschlossenen Räumen können zu Sauerstoffmangel führen. ▪ Wenn Kältemittelgas in Kontakt mit Feuer kommt, können giftige Gase entstehen. WARNUNG Führen Sie IMMER eine Rückgewinnung des Kältemittels durch.
  • Seite 13: Elektrik

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Wenn Dann Ein Siphonrohr vorhanden ist Füllen Sie den Zylinder in aufrechter Position. (d. h. der Zylinder ist mit "Siphon zum Einfüllen von Flüssigkeiten vorhanden") KEIN Siphonrohr vorhanden ist Füllen Sie den Zylinder verkehrt herum. ▪ Kältemittelzylinder müssen langsam geöffnet werden. ▪...
  • Seite 14 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG ▪ Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Kabel mit Kupferadern. ▪ Es ist darauf zu achten, dass die bauseitige Verkabelung den nationalen Verdrahtungsvorschriften entspricht. ▪ Die gesamte Verkabelung MUSS gemäß dem mit dem Produkt mitgelieferten Elektroschaltplan erfolgen. ▪ Kabel und Kabelbündel NIEMALS quetschen. Darauf achten, dass Kabel NIEMALS mit Rohren oder scharfen Kanten in Berührung kommen.
  • Seite 15 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen HINWEIS Vorsichtsmaßnahmen beim Verlegen der Stromversorgungsleitung: ▪ Schließen KEINE Kabel verschiedener Stärken Stromversorgungsklemmenleiste (Ein Kabelzuschlag Stromversorgungsleitung kann zu abnormaler Wärmeentwicklung führen.) ▪ Wenn Sie Kabel mit der gleichen Stärke anschließen, gehen Sie dabei wie in der Abbildung oben dargestellt vor. ▪...
  • Seite 16: Besondere Sicherheitshinweise Für Installateure

    Besondere Sicherheitshinweise für Installateure 3 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise und Vorschriften. So handhaben Sie die Außeneinheit (siehe "4.1.2 So bewegen Sie das Außengerät" [  22]) VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden, NICHT den Lufteinlass oder die Aluminiumlamellen des Geräts berühren.
  • Seite 17 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure "7 Rohrinstallation" [  34]) Installation der Rohre (siehe WARNUNG: SCHWER ENTFLAMMBARES MATERIAL Das Kältemittel innerhalb der Einheit ist schwer entflammbar. VORSICHT Verrohrung und Verbindungen eines Split-Systems sollten in Form permanenter Verbindungen durchgeführt werden, wenn es innerhalb eines belegten Raums außer Verbindungen nur die Rohre zu den Inneneinheiten gibt.
  • Seite 18 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure "8 Kältemittel einfüllen" [  45]) Kältemittel einfüllen (siehe WARNUNG ▪ Das Kältemittel innerhalb der Einheit ist schwer entflammbar, doch tritt es normalerweise NICHT aus. Falls es eine Kältemittel-Leckage gibt und das austretende Kältemittel in Kontakt kommt mit Feuer eines Brenners, Heizgeräts oder Kochers, kann das zu einem Brand führen oder zur Bildung eines schädlichen Gases.
  • Seite 19: Abschließen Der Installation

    Besondere Sicherheitshinweise für Installateure WARNUNG Für Stromversorgungskabel IMMER mehradrige Kabel verwenden. WARNUNG Verwenden Sie einen allpoligen Ausschalter mit einer Kontakttrennung von mindestens 3  mm, der bei einer Überspannungssituation der Kategorie  III die komplette Trennung gewährleistet. WARNUNG Bei Beschädigungen des Stromversorgungskabels MUSS dieses vom Hersteller, dessen Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgewechselt werden, um Gefährdungsrisiken auszuschließen.
  • Seite 20 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure VORSICHT Auf KEINEN Fall den Probelauf durchführen, während an Inneneinheiten gearbeitet wird. Wenn Sie den Probelauf durchführen, arbeiten NICHT NUR die Außeneinheit, sondern auch die angeschlossenen Inneneinheiten. Das Arbeiten an einer Inneneinheit während der Durchführung eines Probelaufs ist gefährlich. VORSICHT Halten Sie Finger, Stäbe und andere Gegenstände fern vom Lufteinlass und -auslass.
  • Seite 21 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure VORSICHT Tragen Sie IMMER Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille. GEFAHR: EXPLOSIONSGEFAHR ▪ Verwenden Sie einen Rohrschneider, wenn Sie den Verdichter entfernen wollen. ▪ KEINEN Lötbrenner verwenden! ▪ Verwenden Sie nur zugelassene Kältemittel und Schmiermittel. GEFAHR: GEFAHR DURCH VERBRENNEN ODER VERBRÜHEN Den Verdichter NICHT mit bloßen Händen berühren.
  • Seite 22: Über Das Paket

    Über das Paket 4 Über das Paket Bitte auf Folgendes achten: ▪ Bei Auslieferung MUSS die Einheit auf Beschädigungen und Vollständigkeit überprüft werden. Beschädigungen oder fehlende Teile MÜSSEN unverzüglich dem Schadensreferenten der Spedition mitgeteilt werden. ▪ Bringen Sie das verpackte Gerät so nahe wie möglich an den endgültigen Aufstellungsort, um eine Beschädigung während des Transports zu vermeiden.
  • Seite 23: So Entfernen Sie Das Zubehör Vom Außengerät

    Über das Paket a Ablaufstutzen b Zubehörtasche Die Einheit auf einer ebenen Fläche platzieren, um Beschädigungen zu vermeiden. HINWEIS ▪ Die Einheit auf einer ebenen Oberfläche platzieren. ▪ Dafür sorgen, dass die Aluminiumlamellen der Einheit auf Gerade gestellt sind. Falls nicht, machen Sie sie wieder gerade mit einem Rippenkamm (bauseitig zu liefern).
  • Seite 24: Über Die Einheit

    Über die Einheit 5 Über die Einheit WARNUNG: SCHWER ENTFLAMMBARES MATERIAL Das Kältemittel innerhalb der Einheit ist schwer entflammbar. 5.1 Kennzeichnung HINWEIS Bei gleichzeitiger Installation oder Wartung mehrerer Geräte darauf achten, NICHT die Bedienfelder der verschiedenen Modelle zu verwechseln. 5.1.1 Typenschild: Außengerät RXM-A(9)(8), ARXM-A(9)(8), RXP-N8 Referenz für Installateure R32 Split-Baureihen...
  • Seite 25: Installation Der Einheit

    Installation der Einheit 6 Installation der Einheit WARNUNG Die Installation muss von einer Fachkraft durchgeführt werden. Die Auswahl der Materialien und die Installation müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. In Europa ist die Norm EN378 zu erfüllen. In diesem Kapitel Den Ort der Installation vorbereiten............................6.1.1 Anforderungen an den Installationsort des Außengeräts..................
  • Seite 26: Anforderungen An Den Installationsort Des Außengeräts

    Installation der Einheit ▪ Verlegen beim Installieren Einheiten Stromkabel Kommunikationsleitungen so, dass sie mindestens 3  Meter Abstand haben zu Fernseh- oder Radiogeräten, damit keine Interferenzen auftreten, die den Empfang dieser Geräte stören könnte. Abhängig von den jeweiligen Radiowellen ist ein Abstand von 3 Meter möglicherweise nicht ausreichend. HINWEIS Legen Sie KEINE Gegenstände unter die Inneneinheit und/oder Außeneinheit, da sie dort durch herabtropfendes Wasser beschädigt werden könnten.
  • Seite 27 Installation der Einheit ▪ Betriebsunterbrechung aufgrund der Abnahme des Niederdrucks oder Zunahme des Hochdrucks; ▪ Beschädigung des Ventilators (wenn starke Winde kontinuierlich auf den Ventilator auftreffen, kann der Ventilator sehr schnell rotieren, bis er bricht). Es wird empfohlen, eine Ablenkplatte anzubringen, wenn der Luftauslass Wind ausgesetzt ist.
  • Seite 28: Zusätzliche Anforderungen An Den Installationsort Des Außengeräts In Kalten Klimazonen

    Installation der Einheit Installieren Sie eine Windschutzwand, wenn das Außengerät direktem Wind vom Meer ausgesetzt ist. ▪ Höhe der Windschutzwand ≥1,5× Höhe des Außengeräts ▪ Berücksichtigen Sie die Anforderungen zum Betriebsraum, wenn Sie die Windschutzwand installieren. a Wind vom Meer b Gebäude c Außengerät d Windschutzwand...
  • Seite 29: Einheit Öffnen

    Installation der Einheit b Vorherrschende Windrichtung c Luftauslass Unterhalb der Einheit sollte ein Abstand von mindestens 150  mm frei gelassen werden (in Gegenden mit starken Schneefällen 300  mm). Sorgen Sie außerdem dafür, dass die Einheit so positioniert wird, dass sie sich bei Schnee mindestens 100 mm über der maximal zu erwartenden Schneehöhe befindet.
  • Seite 30: Montieren Des Außengeräts

    Installation der Einheit 6.3 Montieren des Außengeräts 6.3.1 Informationen zur Montage des Außengeräts Wenn Sie müssen erst die Außen- und die Inneneinheit installieren, bevor Sie die Leitungen für Kältemittel installieren können. Typischer Ablauf Die Montage des Außengeräts erfolgt in der Regel in diesen Phasen: Vorbereiten des Installationsorts.
  • Seite 31: So Installieren Sie Das Außengerät

    Installation der Einheit (mm) a 100 mm über erwartbarer Schneehöhe 6.3.4 So installieren Sie das Außengerät 4× M8/M10 6.3.5 So sorgen Sie für einen Ablauf ▪ Stellen Sie sicher, dass das Kondenswasser wie geplant ablaufen kann. ▪ Installieren Sie das Gerät auf einer geeigneten Unterlage, sodass das Abwasser abfließen kann und sich kein Eis ansammelt.
  • Seite 32 Installation der Einheit HINWEIS Wenn das Gerät in einer kalten Klimazone installiert wird, ergreifen Sie die erforderlichen Maßnahmen, damit das abgeleitete Kondensat NICHT gefrieren kann. HINWEIS Wenn die Abflusslöcher der Außeneinheit durch einen Montagesockel oder durch die Fußbodenoberfläche verdeckt werden, dann platzieren Sie unter die Füße der Außeneinheit zusätzliche Fußsockel mit einer Höhe von ≤30 mm.
  • Seite 33: So Vermeiden Sie Ein Kippen Des Außengeräts

    Installation der Einheit 6.3.6 So vermeiden Sie ein Kippen des Außengeräts Wird die Einheit an einem Platz installiert, an dem sie von heftigem Wind zum Kippen gebracht werden könnte, treffen Sie folgende Vorkehrungen: 1 Bereiten Sie 2 Seile vor (bauseitig zu liefern) - siehe folgende Abbildung. 2 Legen Sie die 2 Seile über das Außengerät.
  • Seite 34: Rohrinstallation

    Rohrinstallation 7 Rohrinstallation In diesem Kapitel Kältemittelleitungen vorbereiten............................7.1.1 Anforderungen an Kältemittel-Rohrleitungen ...................... 7.1.2 Kältemittelleitungen isolieren..........................7.1.3 Länge der Kältemittelleitung und Höhenunterschied................... Kältemittelleitungen anschließen............................7.2.1 Kältemitteilleitungen anschließen ......................... 7.2.2 Sicherheitsvorkehrungen beim Anschluss von Kältemittelleitungen ..............7.2.3 Richtlinien zum Anschließen von Kältemittelleitungen..................7.2.4 Leitfaden für Biegen von Rohren...........................
  • Seite 35: Kältemittelleitungen Isolieren

    Rohrinstallation ▪ Rohrleitungs-Härtegrad und -stärke: Außendurchmesser Temper-Grad Stärke (t) (Ø) Ø 6,4 mm (1/4") Weichgeglüht (O) ≥0,8 mm 9,5 mm (3/8") 12,7 mm (1/2") Je nach den geltenden gesetzlichen Vorschriften und dem maximalen Betriebsdruck der Einheit (siehe "PS High" auf dem Typenschild der Einheit) ist möglicherweise eine größere Rohrstärke erforderlich.
  • Seite 36: Kältemittelleitungen Anschließen

    Rohrinstallation 7.2 Kältemittelleitungen anschließen VORSICHT ▪ Bei Einheiten, die während der Verbringung mit Kältemittel R32 geladen werden, ist vor Ort kein Hartlöten oder Schweißen durchzuführen. ▪ Wenn während der Installation des Kältemittelsystems Teile zusammengefügt werden müssen, bei denen mindestens ein Teil mit Kältemittel geladen ist, müssen die folgenden Anforderungen erfüllt werden: Verbindungsstücke, die innerhalb belegter Räume nicht dauerhaft sind, sind bei R32 nicht zugelassen.
  • Seite 37 Rohrinstallation HINWEIS ▪ Verwenden Sie KEIN Mineralöl am aufgedornten Teil. ▪ Verwenden Sie KEINE Rohrleitungen von vorigen Installationen. ▪ NIEMALS einen Trockner bei dieser R32-Einheit installieren, sonst kann sich deren Lebensdauer verkürzen. Das trocknende Material kann sich ablösen und das System beschädigen.
  • Seite 38: Richtlinien Zum Anschließen Von Kältemittelleitungen

    Rohrinstallation 7.2.3 Richtlinien zum Anschließen von Kältemittelleitungen Beachten Sie die folgenden Richtlinien, wenn Sie Rohrleitungen anschließen: ▪ Bei Anbringen einer Überwurfmutter bestreichen Sie die Innenfläche mit Kältemittelöl für R32 (FW68DA). Schrauben Sie die Mutter erst mit der Hand um 3 oder 4 Umdrehungen auf das Gewinde und ziehen Sie sie danach fest. ▪...
  • Seite 39: Absperrventil Und Service-Stutzen Benutzen

    Rohrinstallation a Genau im rechten Winkel schneiden. b Entgraten. 3 Entfernen Sie die Überwurfmutter vom Absperrventil und setzen Sie sie auf das Rohr. 4 Dornen Sie das Rohr auf. Genau an die gezeigte Position setzen - siehe nachfolgende Abbildung. Bördelwerkzeug für Herkömmliches Bördelwerkzeug R32 (Kupplungstyp) Kupplungstyp...
  • Seite 40 Rohrinstallation ▪ IMMER erst das Absperrventil mit einen normalen Schraubenschlüssel sichern und dann zum endgültigen Lösen oder Festziehen der Überwurfmutter einen Drehmomentschlüssel nehmen. Den Schraubenschlüssel NICHT auf die Ventilschaft-Kappe legen. Dadurch könnte eine Kältemittel-Leckage verursacht werden. a Schraubenschlüssel b Drehmomentschlüssel ▪...
  • Seite 41: So Schließen Sie Kältemittelrohre An Die Außeneinheit An

    Rohrinstallation Klasse Ventilschaft-Kappe Schlüsselweite Anzugsdrehmomen (mm) t (N•m) 20~42 Gas-Seite 17~21 22~27 So handhaben Sie die Abdeckung des Wartungsanschlusses ▪ Da es sich beim Service-Stutzen um ein Schrader-Ventil handelt, muss IMMER ein Einfüllschlauch mit Ventil-Zungenspatel benutzt werden. ▪ Nach Betätigen des Service-Stutzens die Kappe des Service-Stutzens befestigen und prüfen, ob Kältemittel austritt.
  • Seite 42: Sicherheitsvorkehrungen Beim Überprüfen Von Kältemittelleitungen

    Rohrinstallation Typischer Ablauf Das Überprüfen der Kältemittelleitungen umfasst üblicherweise die folgenden Schritte: Kältemittel-Rohrleitungen auf Dichtheit prüfen. Vakuumtrocknung durchführen, um Feuchtigkeit, Luft oder Stickstoff aus Kältemittel-Rohrleitungen zu entfernen. Falls sich in der Kältemittel-Rohrleitung Nässe gebildet haben könnte (z. B. weil Wasser ins Rohr eingetreten ist), führen Sie erst die unten beschriebene Vakuumtrocknung durch, bis keine Feuchtigkeit mehr vorhanden ist.
  • Seite 43: Vakuumtrocknung Durchführen

    Rohrinstallation HINWEIS Benutzen Sie STETS den empfohlenen Blasenbildungs-Test, den Sie bei Ihrem Großhändler erhalten können. Verwenden Sie KEIN Seifenwasser: ▪ Seifenwasser kann dazu führen, dass Komponenten wie Überwurfmutter oder Absperrventilkappen zerspringen. ▪ Denn Seifenwasser kann Salz enthalten, das Feuchtigkeit aufnimmt, die gefriert, wenn das Rohr kalt wird.
  • Seite 44 Rohrinstallation Wenn der Druck… Dann… unveränderlich ist befindet sich keine Feuchtigkeit im System. Damit ist dieses Verfahren abgeschlossen. zunimmt befindet sich Feuchtigkeit im System. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. 3 Im System für mindestens 2  Stunden einen Ansaugdruck von −0,1  MPa (−1 bar) herstellen.
  • Seite 45: Kältemittel Einfüllen

    Kältemittel einfüllen 8 Kältemittel einfüllen In diesem Kapitel Kältemittel einfüllen ................................Über das Kältemittel................................Sicherheitsvorkehrungen beim Einfüllen von Kältemittel ..................... Die zusätzliche Kältemittelmenge bestimmen........................Die Menge für eine komplette Neubefüllung bestimmen ....................So füllen Sie zusätzliches Kältemittel ein ..........................Verbindungsstücke von Kältemittelrohren auf Leckagen prüfen nach Einfüllen von Kältemittel........Etikett für fluorierte Treibhausgase anbringen........................
  • Seite 46: Über Das Kältemittel

    Kältemittel einfüllen HINWEIS Führen Sie vor der kompletten Neubefüllung auch eine Vakuumtrocknung der internen Rohrleitungen des Außengeräts durch. Typischer Arbeitsablauf – Die komplette Neubefüllung mit Kältemittel umfasst üblicherweise die folgenden Schritte: 1 Feststellen, wie viel Kältemittel eingefüllt werden muss. 2 Kältemittel einfüllen. 3 Das Etikett für fluorierte Treibhausgase ausfüllen und im Inneren der Außeneinheit befestigen.
  • Seite 47: Sicherheitsvorkehrungen Beim Einfüllen Von Kältemittel

    Kältemittel einfüllen WARNUNG ▪ Teile des Kältemittelkreislaufs auf KEINEN FALL durchbohren oder zum Glühen bringen. ▪ NUR solche Reinigungsmaterialien oder Hilfsmittel zur Beschleunigung des Enteisungsvorgangs benutzen, die vom Hersteller empfohlen werden. ▪ Beachten Sie, dass das Kältemittel innerhalb des Systems geruchlos ist. WARNUNG Vermeiden Sie unbeabsichtigten DIREKTEN Kontakt mit auslaufendem Kältemittel.
  • Seite 48: So Füllen Sie Zusätzliches Kältemittel Ein

    Kältemittel einfüllen 8.6 So füllen Sie zusätzliches Kältemittel ein WARNUNG ▪ Verwenden Sie nur Kältemittel des Typs R32. Andere Substanzen können zu Explosion und Unfällen führen. ▪ R32 hält fluorierte Treibhausgase. Sein Erderwärmungspotenzial (GWP = global warming potential) hat den Wert 675. Setzen Sie diese Gase NICHT in die Atmosphäre frei.
  • Seite 49 Kältemittel einfüllen Contains fluorinated greenhouse gases RXXX GWP: XXX GWP × kg 1000 a Wenn mit der Einheit ein mehrsprachiger Aufkleber mit dem Hinweis auf fluorierte Treibhausgase mitgeliefert worden ist (siehe Zubehör), das Etikett in der entsprechende Sprache abziehen und dieses oben auf a aufkleben. b Werksseitige Kältemittelfüllung: siehe Typenschild der Einheit c Zusätzliche eingefüllte Kältemittelmenge d Menge der gesamten Kältemittelfüllung...
  • Seite 50: Elektroinstallation

    Elektroinstallation 9 Elektroinstallation In diesem Kapitel Über das Anschließen der elektrischen Leitungen ........................ 9.1.1 Vorsichtshinweise zum Anschließen der elektrischen Leitungen ................. 9.1.2 Richtlinien zum Anschließen der elektrischen Leitungen ..................9.1.3 Technische Daten von elektrischen Leitungen...................... Anschluss der elektrischen Leitungen an das Außengerät ....................9.1 Über das Anschließen der elektrischen Leitungen Vor dem Anschließen der elektrischen Leitungen Prüfen, dass die Kältemittelleitung angeschlossen und überprüft ist.
  • Seite 51: Richtlinien Zum Anschließen Der Elektrischen Leitungen

    Elektroinstallation WARNUNG ▪ Eine fehlende oder falsche N-Phase in der Stromversorgung kann eine Beschädigung der Installation zur Folge haben. ▪ Herstellen der Erdung. Erden Sie das Gerät NICHT über ein Versorgungsrohr, einen Überspannungsableiter oder ein Telefon. Bei unzureichender Erdung besteht Stromschlaggefahr. ▪...
  • Seite 52 Elektroinstallation 1 Die Isolierung (20 mm) von den Drähten abstreifen. 2 Das Ende des Leiters etwas verdrillen, um eine "massive" Verbindung herzustellen. Methode 2: Runde, gecrimpte Anschlussklemme verwenden (empfohlen) 1 Die Drähte abisolieren und bei jedem Draht die Enden etwas verdrillen. 2 Am Kabelende eine runde, gecrimpte Klemme installieren.
  • Seite 53: Technische Daten Von Elektrischen Leitungen

    Elektroinstallation Element Anzugsdrehmoment (N•m) M4 (Erde) 1,4~1,5 ▪ Die Erdleitung zwischen der Kabelhalterung und dem Anschluss muss länger sein als die anderen Drähte. 9.1.3 Technische Daten von elektrischen Leitungen Stromversorgung Elektrische Spannung 220~240 V Frequenz 50 Hz Phase Nennstrom RXM20: 9,2 A ARXM25: 10,1 A RXM25: 10,5 A ARXM35 / RXM35: 11,8 A RXM42: 11,6 A...
  • Seite 54 Elektroinstallation a Entfernen Sie die Kabelisolierung bis zu diesem Punkt b Wenn Sie zu viel von der Kabelisolierung entfernen, kann dies zu einem Stromschlag oder Ableitstrom führen 3 Den Kabelbinder öffnen. 4 Das Verbindungskabel und das Stromversorgungskabel wie folgt anschließen: 50 Hz 220-240 V a Verbindungskabel...
  • Seite 55: Abschließen Der Installation Des Außengeräts

    Abschließen der Installation des Außengeräts 10 Abschließen der Installation des Außengeräts 10.1 So schließen Sie die Installation des Außengeräts ab GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪ Achten Sie darauf, dass das System korrekt geerdet wird. ▪ Schalten Sie erst die Stromzufuhr ab, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen. ▪...
  • Seite 56: Konfiguration

    Konfiguration 11 Konfiguration 11.1 Anlagen-Einstellung Benutzen Sie diese Funktion, um bei niedrigen Außenlufttemperaturen zu kühlen. Diese Funktion ist konzipiert z.  B. für Anlagen in Computerräumen. NIEMALS die Funktion im Wohnbereich oder in einem Büro benutzen, wo sich Menschen aufhalten. 11.1.1 So stellen Sie den Anlagenmodus ein Wenn Sie den Jumper J7 auf der Platine durchschneiden, wird der Betriebsbereich –15°C erweitert.
  • Seite 57: Standby-Stromsparfunktion

    Konfiguration 11.2 Standby-Stromsparfunktion 11.2.1 Über die Standby-Stromsparfunktion In diesem Modus wird die Stromversorgung der Außeneinheit auf AUS geschaltet und die Inneneinheit in den Standby-Stromsparmodus, um weniger Strom zu verbrauchen. Dieser Modus kann nur angewendet werden bei den Außeneinheiten ARXM, RXM und RXP in Kombination mit den Inneneinheiten FTXM, ATXM, FVXM und FTXP.
  • Seite 58: Inbetriebnahme

    Allgemeine Checkliste für die Inbetriebnahme. Neben den Anweisungen zur Inbetriebnahme in diesem Kapitel ist auch eine allgemeine Checkliste für die Inbetriebnahme im Daikin Business Portal verfügbar (Authentifizierung erforderlich). Die allgemeine Checkliste für die Inbetriebnahme soll die Anweisungen in diesem Kapitel ergänzen und kann als Richtlinie und Vorlage für die Berichterstellung während der Inbetriebnahme und Übergabe an den Benutzer verwendet werden.
  • Seite 59: Checkliste Vor Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 12.2 Checkliste vor Inbetriebnahme 1 Überprüfen Sie die unten aufgeführten Punkte, nachdem die Einheit installiert worden ist. 2 Die Einheit schließen. 3 Die Einheit einschalten. Das Innengerät ist ordnungsgemäß montiert. Das Außengerät ist ordnungsgemäß montiert. Vergewissern Sie sich, dass das System ordnungsgemäß geerdet ist und die Erdungsanschlüsse festgezogen sind.
  • Seite 60: Inbetriebnahme Des Außengeräts

    Inbetriebnahme Voraussetzung: Der Probelauf kann im Kühl- oder im Heizmodus durchgeführt werden. Voraussetzung: Siehe die Betriebsanleitung der Inneneinheit für die Einstellung von Temperatur, Betriebsmodus…. 1 In der Betriebsart Kühlen die niedrigste programmierbare Temperatur auswählen. In der Betriebsart Heizen die höchste programmierbare Temperatur auswählen.
  • Seite 61: Übergabe An Den Benutzer

    Übergabe an den Benutzer 13 Übergabe an den Benutzer Wenn der Testlauf abgeschlossen ist und das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, führen Sie folgende Punkte aus: ▪ Stellen Sie sicher, dass der Benutzer über die gedruckte Dokumentation verfügt und bitten Sie ihn, diese als Nachschlagewerk aufzubewahren. Teilen Sie dem Benutzer mit, dass die vollständige Dokumentation im Internet unter der weiter vorne in dieser Anleitung aufgeführten URL zu finden ist.
  • Seite 62: Instandhaltung Und Wartung

    Allgemeine Prüfliste für die Wartung/Inspektion. Neben den Anweisungen zur Wartung in diesem Kapitel ist auch eine allgemeine Checkliste für die Wartung im Daikin Business Portal verfügbar (Authentifizierung erforderlich). Die allgemeine Checkliste für die Wartung soll die Anweisungen in diesem Kapitel ergänzen und kann als Richtlinie und Vorlage für die Berichterstellung während der...
  • Seite 63: Erklärung

    Instandhaltung und Wartung Symbol Erklärung Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, sollten Sie die Spannung an den Anschlüssen der Kondensatoren des Hauptstromkreises oder an elektrischen Bauteilen messen. 14.1 Übersicht: Instandhaltung und Wartung Dieses Kapitel enthält folgende Informationen: ▪ Allgemeine Sicherheitshinweise zur Wartung ▪...
  • Seite 64: Über Den Verdichter

    Instandhaltung und Wartung 14.4 Über den Verdichter Bei Wartungsarbeiten am Verdichter sind folgende Sicherheitshinweise zu beachten: GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪ Benutzen Sie nur einen Verdichter auf einem geerdeten System. ▪ Schalten Sie vor Durchführung von Wartungsarbeiten am Verdichter den Strom aus. ▪...
  • Seite 65: Fehlerdiagnose Und -Beseitigung

    Fehlerdiagnose und -beseitigung 15 Fehlerdiagnose und -beseitigung 15.1 Überblick: Fehlerdiagnose und -beseitigung Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie im Falle von Problemen vorgehen müssen. Hier finden Sie Informationen zur Problemlösung auf Basis der Problemsymptome. Vor Fehlerdiagnose und -beseitigung Unterziehen Sie die Einheit einer gründlichen Sichtprüfung und suchen Sie nach offensichtlichen Defekten, wie zum Beispiel lose Anschlüsse oder defekte Verkabelung.
  • Seite 66: Symptom: Das Gerät Heizt Oder Kühlt Nicht Wie Erwartet

    Fehlerdiagnose und -beseitigung 15.3.2 Symptom: Das Gerät heizt oder kühlt NICHT wie erwartet Mögliche Ursachen Abhilfe Elektrische Verkabelung fehlerhaft Elektrische Verkabelung korrekt durchführen. Gas tritt aus Das System auf Gas-Leckagen überprüfen. 15.3.3 Symptom: Wasserleckage Mögliche Ursachen Abhilfe Wärmedämmung unvollständig Sicherstellen, dass die thermische (Gasleitungen, Flüssigkeitsleitungen, Isolation von Rohrleitungen und des Teile der Verlängerung des...
  • Seite 67 Fehlerdiagnose und -beseitigung GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪ Falls die Einheit NICHT arbeitet, sind die LEDs auf der Platine auf AUS geschaltet, um Strom zu sparen. ▪ Auch wenn die LEDs ausgeschaltet sind, kann die Klemmleiste und die Platine mit Strom versorgt werden. RXM-A(9)(8), ARXM-A(9)(8), RXP-N8 Referenz für Installateure R32 Split-Baureihen...
  • Seite 68: Entsorgung

    Entsorgung 16 Entsorgung HINWEIS Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen. Einheiten MÜSSEN einer Einrichtung aufbereitet werden, Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung spezialisiert ist.
  • Seite 69: So Starten Und Stoppen Sie Die Zwangskühlung

    Entsorgung 3 Nach 5 bis 10  Minuten (bei sehr niedrigen Außentemperaturen (<−10°C) höchstens nach 1 oder 2  Minuten) das Flüssigkeits-Absperrventil mit einem Sechskantschlüssel schließen. 4 Prüfen Sie, ob der Ansaugdruck erreicht ist. 5 Nach 2 bis 3  Minuten das Gas-Absperrventil schließen und den Zwangs- Kühlbetrieb beenden.
  • Seite 70: Technische Daten

    Daikin (öffentlich zugänglich). ▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf dem Daikin Business Portal (Authentifizierung erforderlich). 17.1 Schaltplan Der Elektroschaltplan gehört zum Lieferumfang der Einheit und befindet sich auf der Innenseite der Außeneinheit (Unterseite der oberen Abdeckung).
  • Seite 71 Technische Daten Symbol Bedeutung BZ, H*O Summer Kondensator AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Anschluss, Konnektor MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Dioden-Brücke DIP-Schalter Heizgerät FU*, F*U, (Informationen zu Sicherung Eigenschaften siehe Platine innerhalb Ihrer Einheit) Konnektor (Gehäusemasse) Kabelbaum...
  • Seite 72 Technische Daten Symbol Bedeutung Q*DI, KLM Fehlerstrom-Schutzschalter Überlastschutz Thermoschalter Fehlerstrom-Schutzschalter Widerstand Thermistor Empfänger Endschalter Schwimmerschalter S*NG Kältemittel-Leckagen-Detektor S*NPH Druck-Sensor (hoch) S*NPL Druck-Sensor (niedrig) S*PH, HPS* Druckschalter (hoch) S*PL Druckschalter (niedrig) Thermostat S*RH Luftfeuchtigkeitssensor S*W, SW* Betriebsschalter SA*, F1S Überspannungsableiter SR*, WLU Signalempfänger Wahlschalter SHEET METAL...
  • Seite 73: Rohrleitungsplan

    Technische Daten 17.2 Rohrleitungsplan 17.2.1 Rohrleitungsplan: Außengerät PED Kategorien von Gerät: ▪ Hochdruckschalter: Kategorie IV, ▪ Verdichter: Kategorie II; ▪ Andere Geräte: Art. 4§3. RXM42, RXM50, ARXM50, RXP50 Rohrleitungsplan-Legende Flüssigkeits-Absperrventil Gas-Absperrventil Refnet Dämpfer Dämpfer mit Filter Elektronisches Expansionsventil Filter Propeller-Ventilator Hochdruckschalter (automatische Rückstellung) RXM-A(9)(8), ARXM-A(9)(8), RXP-N8 Referenz für Installateure...
  • Seite 74 Technische Daten Rohrleitungsplan-Legende Thermistor Kapillarrohr 4-Wege-Ventil Akkumulator Verdichter Wärmetauscher Verteiler Kältemitteldurchfluss: Kühlen Kältemitteldurchfluss: Heizen Bauseitiges Rohrleistungssystem, Flüssigkeit 6,4 CuT Klasse 42: Bauseitiges Rohrleistungssystem, Gas 9,5 CuT Klasse 50: Bauseitiges Rohrleistungssystem, Gas 12,7 CuT RXM-A(9)(8), ARXM-A(9)(8), RXP-N8 Referenz für Installateure R32 Split-Baureihen 4P769827-4C –...
  • Seite 75: Glossar

    Produkt geliefert sind und die gemäß den Instruktionen in der begleitenden Dokumentation installiert werden müssen. Optionale Ausstattung Ausstattung, die von Daikin hergestellt oder zugelassen ist, und die gemäß den Instruktionen in der begleitenden Dokumentation mit dem Produkt kombiniert werden kann.
  • Seite 76 DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr 4P769827-4C 2024.07...

Inhaltsverzeichnis