Herunterladen Diese Seite drucken
ENO
Read the entire instruction manual before you Start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions or warnings, please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury,
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals,
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place of
purchase for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular Intervals (at least every three months).
DE
Lesen Siediegesamte Bedienungsanleitung,
bevorSiemitderInstallation u ndMontage beginnen Wenn SieFragen zurAnleitung Oder W amungen h aben, w enden Sie
SICh bitte an Ihren
Ortlichen
Handler.
VORSICHT: Die Verwendung mit Produkten. die schwerer als die angegebenen Nenngewichte
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge mossen verwendet werden, Dieses Produkt sollte nur von Fachleuten installiert werden,
• Stellen Sie sicher. dass die Auflageflåche das Gesamtgewicht
• Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die Befestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt, Die Verwendung dieses produkts im Freien kann zu produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemåß der Komponenten-CheckIiste
Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle, um Ersatz Zu erhalten.
WARTUNG: ÜberprüfenSie das Produktin regelmäßigenAbständenauf Sicherheit undStabilität (am bestenalle drei Monate).
FR
Lisez entiérement le guided'utilisateuravant de commencerl'installation et le montage. Sl vous avez des questlons concernantles Instructionsou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles,
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation Peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes,
• un équlpement
de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées_ Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
l'intérieur, L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous que vous avez regu toutes les piåces selon la liste de vérification des composants. Si une piåce est manquante ou
endommagée. téléphonez å votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
nepen Havana"
cöopKH npo-MTaiTe pyKoa0ACTB0 no
noanbHb1M pacnpocTpaH"TeneM
no•Mou1M
BHHMaH*e:blcn0JB30BaHMe npcgyxrog,
npegsaujaet Y Ka3aHH81'i pacqerHb1'i s ec, MORE' n p'BeCT01 K
• OnopblgonXHbl6011b yCtaHOBneH&, Kak370noxasa»og MOHTaKHblX
• He06XOAHM0 ncnonb30ßaTb npeAoxpaH'1renbHc,e
ycTpoüCTao cneuManbHble M HCTpyxeHTb' npoA','KT AonxeHycTawaenæaTbcR TonbK0 npo$eccH0HanaMM
• Y6eAnecb. Hec','LuaR
nosepxyccrs 8blgepWlr a ecacero ycraH08neHHoro
• He06xogmao "cnons308aTbvoyra"ble
BXOA9L1_we
BKOMnneKT noclaBKM. HE IIEPETRA,IBATSu.0HTaXHble
npoAYKT c ogep*tMT ManeHbKMe Aeran", KOTOPble npegctaBn+0T onacyocrz
npogyKT npepyayyaveH TonbKO
3KcnnyaTaLW'1
BAXHO: nepeAycTaH03K0k y 6eA/Tecb,
ace,aeTanM a caoTBeTCTBWM
MeclHblM pacnpoc1paHneneM
no eonpocy 3aueHbl
TEXH/YECKOE 06CnYXMBAHME: He06XOAMMO
npogep"'b (KakMn-WMYN, pa3 B
ES
Lea todoeImanual de instrucciones antes decomenzar la
y ensamble dela unidad. Sitiene alguna inquietud c onrespecto a lasinstrucciones oadvertencias. comuniquese consu
distribuidor local
PRECAUCIÖN:
uflizarconproductos d emayor p eso al indicado e nIoslimites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas personales.
• Los sopones deben acoplarsetal como se indica en Lasinstruccionesde ensamble,una incorrectainstalaciönpodria ocasiomardanasy serias heridas personale.s,
• Utilice las herramientasy equipo de segundadadecuados.Esteproducto solodebe ser instaladoporprofesionales.
• Asegüresede que Ia superficiede fijaci6nsostenga de manera SeguraeIpeso total del equipo y todosSLScomp•anentes y hardware
• Utilice Ios tornillosde ensambleSuministrados y NO aplique demasiada tersiön a IOS tornillos.
• Este
cantiene piezaspequenasque representanun riesgode asfixia, Mantengaestas piezasfuera del alcancede
• Esteproductoesta disehado parauso en interiores solamente.Utilizareste productoen exteriorespodna ocasiomarTallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegün Ialistade verificacidnde componentesparaIa instalaci6n.Si falta alguna de Laspartes,o estå dahada,comuniquesecon su
distribuidon
MANTENIMIENTO:Compruebeperiödicamenteque el sop-arte esté aseguradoy iSto para usar(al menoscada tres meses),
Leia todo o manual de instruwes antes de iniciar a instalaqåo e rnontagem. Se voce tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos,
• Os supartes devem ser anexados camo especificado nas instruc.öesde montagem, A instala#o incorreta pode causar danos ou sénas lesöes pessoais,
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devern ser utilizadas. Este produto sö deve ser instalado por profissionais.
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå corn seguranca o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use os parafusos d emontagem fomecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contem pequenas pegas que podem causar asfixia se imgeridas.Mantenha esses itens longe do alcance de criangas.
• Este produta destina-se somente para uso interno. Usä-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesäes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as peps, de acordo com a lista de componentes, antes da instalacåo. Se algurna pega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substituieäo
MANUTENCÅO: Certfique-se queo suportesejaseguroe protegido parao usaemintervalos regulares (pelomenosacadatris mews),
AR O
J.—NI
Sind. kann zu Instabilität führen und zu möglichen Verletzungen führen.
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen_
des Geräts und aller angeschlossenen
Hardware und Komponenten sicher tragt.
NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindern fern
und Verletzungen führen,
erhalten haben. Bei beschådigten
l'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
y
eonpocuOTHOc.VTenbH0
npenynpexae"i, caRMTecuc Baum.'
B03NOXHSIM
TpaBMau.
Henpa8MnOHaq ßTaHOBxa "Oxer rvgecrH
TpaBM_
c60p'iA08aHh9
nw
Tawe
Be06xognuoxpaHnrbBHeaocrynyouAnnzeteü Mecre.
L•IcnonsyoeaHMR
gaHHoronpoAYKTa H aynwuevoxeT np'•1aecT" nonouxe npcgyxra nony•geuvoTpaBM.
co c.nucxou KOMnJ1eKTYHJuwx,
Ecn/ HexaaTaeT
Mn/ OH/ nonowaHb1, ceAH/Tecbc
Mecgua),qT06blKPOHLLjTeÅH
661M 3a$nxcvpoBaH, ero
nihos,
ou avisos. par favor, entre em contato com o
osmesmos.
Jj,i
vi
OALI
Oder fehlenden Teilen,
associés.
6blno 6e30nacH&M.
uS
ui
Desktop Clamp-on Speaker Stands
Desktop Clamp-onSpeakerStands
SDS003
SDS003
INSTALLATION
MANUAL
15kg
15kg
(33lbs)
(331bs)
RATED
support@walielectric.com
support@walielectric.corn
loading

Inhaltszusammenfassung für Wali SDS003

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as peps, de acordo com a lista de componentes, antes da instalacåo. Se algurna pega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu distribuidor local para substituieäo MANUTENCÅO: Certfique-se queo suportesejaseguroe protegido parao usaemintervalos regulares (pelomenosacadatris mews), AR O Jj,i • J.—NI SDS003 SDS003 15kg 15kg (33lbs) (331bs) RATED support@walielectric.com...
  • Seite 2 A (x2) 9-60mm Note: Make sure to align the screw holes. D (x2) F (x2) M4x8 M5x16 3m m...