Herunterladen Diese Seite drucken
ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or wamings, please contact your
distributor
for assistance.
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage Or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supportlng surface
safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only, Using this product outdoors could lead to product failure and personal injury,
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place Of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Lesen Siediegesamte Bedienungsanleitung,
bevorSiemitderInstallation u ndMontage beginnen. Wenn SieFragen zurAnleitung Oder W arnungen h aben, W enden S ie
sich
bitte an Ihren
örtlichen
Handler.
VORSICHT: Die Verwendung mit produkten, die schwerer als die angegebenen Nenngewchte
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemåße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge müssen verwendet werden. Dieses Produkt Sollte nur Von Fachleuten installiert Werder'.
• Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche das Gesamtgewicht
• Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die gefestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beirn Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt. Die Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemäß der Komponenten-CheckIiste
Wenden
Sie sich an Ihre Verkaufsstelle.
um
Ersatz
zu erhalten.
WARTUNG: ÜberprüfenSie das Produktin regelmäßigenAbständenauf Sicherheit undStabilität (am bestenalle drei Monate).
FR
Lisez entiérement le guided'utilisateuravant de commencerI'installationet le montage. Sl vous avez des questions concernantles instructionsou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus Iourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles,
• Les supports doivent etre jolnts comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes
• un équipement
de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés_ Ce produit devrait ätre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en securité Ie polds combine de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées_ Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit est prévu umquement pour une utilisation
I'intérieur
personnes.
IMPORTANT: Avant Finstallation, assurez-vous que vous avez requ toutes les pieces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
nepeA HaganoN
c60pKH npoLMTaüTe pyK080ACTE0 no yCTaHOßKe_
nmanbHblM pacnpocTpaH"TeneM Ang nonreH"A
Buuaue:
Mcr,0J1'308aHMe
sec
npeasawaer ' iKa3aHHbl'k pacqeTHslR sec. MoxeTnp'BecTM KHeyCToN"BOCTM B03NOXHSlM TpaBMau.
• Onopbl
6811b yctaH08JneHb'. XaK 3ra noxa3aH0 s VOHraHHblX R HCIPYKLJ*RX.
• He06XOAHMO
"cnonb30Batb
yctpoicrao
cneLWanbHble MHcrpYNeHTb' npoZyKTaonxeHycTaRagnnarbcq TonbKO npo$eccw0HanaMM
• Y6e,anecb, HTC
nosepxHccTs 8blnep"T Bec BceroycraHoaneHHoro o fiopyA08aHHRKounneKTynuvx,
• He06xon/M0'lcr,onsaoaars wc-Hra"ble
BÅOA9Lwe a KOMnneKT nocTa8K'l, HE rlEPETWVlBATb uaHTaXHble
• AaHH81i n pogyKT cogep*M1ManeHbKMe Aeran". Koropblenpeaclaanqe-or onacyocT8yaywe8h9 ngwnpornaTb18aHM/. Tawe Aerari'l Be06x0A'tuoxpaHHTb B HeaocrynH0M AnqAeleü Metre.
• ÅaHHblinpoAYKT
TonbKC
3KcnnyaTaL4M'1 noueL_ueHH5K_
BAXHO: repeg ycTaHOEK0i y6eAHTecb,
Bu
aceAeTaru1 a
MecTHblM pacnpocTpaH"Teneu
no eonpocy
TEXHHHECKOEOSCJIYXMBAHME:He06XOAMM0 peryngp»-.o np08ep91b(KakMIWMYM, p as 8
Leatodo eImanualde Instruccionesantes de comenzarla
y ensamblede la unidad.Si tienealguna inquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias,comuniquesecon su
distribuidor local.
PRECAUCION:
utilizar t on productos d emayor p eso al indicado e nIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas personales.
• Los soportesdeben acoplarsetal como se indica en Lasinstruccionesde ensamble una incorrectainstalaciönpodria ocasionar danosy serias heridas personales,
• Utili•celas herramientasy equip-ade seguridadadecuados.Esteproducto solodebe ser instaladoparprofesionales.
• Asegüresede que la superficiede fijaciOnsostenga de manera segurael pesototal del equipo ytodos sus componentesy hardware
• Utilize IOS tornillosde ensamblesuministradosy NOaplique demasiada tensiön a IOS tornillos
• Este productocontiene piezaspequeöasque representanun riesgode asfixia Mantengaestas piezasfuera del alcancede
• Este productoestä disehado parauso en interiores solamente.Utilizareste productoen exteriorespodria ocasiomarfallasy hendaspersonales,
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas las piezassegün la listade verificaciOn de componentesparala instalaciön.Si falta alguna de Laspanes, o estå dahada.comuniquesecon su
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Connpruebe periödicamenteque eI Soporteesté aseguradoy list0para usar(al menoscada tres meses)
Leia todo o manual de instruWes antes de iniciar a instalac.äoe montagem. Se voce tiver alguma düvida sabre quaisquer uma das
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do que0Spesos indicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos
• Os supartes devem ser anexados cannoespecificado nas instruqöes de montageny A instalaqäo incorreta pode causar danos ou sirias lesdes pessoais.
• Equipamentos de seguranca e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto sd deve ser instalado por profissionais.
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguran# o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use os parafusos d emontagem fomecidos e NAO APERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pegas que padern causar asfixia se ingeridas_Mantenha esses itens longe do alcance de crian;as.
• Este produto destlna-se somente para uso interno. usä-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesäes pessoais,
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pecas. de acordo com a lista de componentes. antes da instala#o. Se algurna peca estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substitui$o.
MANUTENGÅO: Certifique•se q ueo suportesejaseguroe protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmews),
AR O
Sind, kann zu Instabilität führen und zu möglichen Verletzungen führen.
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen.
des Geräts und aller angeschlossenen
Hardware und Komponenten sicher trägt.
NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindem fern
und Verletzungen führen_
erhalten haben. dei beschädigten
Cutilisation de ce produit
I'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
EcrMy
soaHMKnw
80nPOCu O THOCWTenbH0
Mn" npeaynpexaeHMi, C amKMTeC:E
Henpa8/nsHaßyclaH08.xa voxel npnecr/
cepse3H8XTpaBM.
Mcncns30BaHMÄ
AaHHOro npogyKTa Haynnue"Oxer npMgectH nono•MKe npogyxTa
co cnMÄOM KOMnneay•ouwx, E cru' HexeaTaeT
Aeraneü
Mecgua),4106b'KPOHLureÅH
661"3a$ncupoB.aH,Mero mnonb30BaHwe 6 81110 6e30nacHsu.
nihos
ou avisos. par favor, entre em contato com o
osmesmos.
t
Oder fehlenden Teilen,
associés
CBaum.'
TpaBM.
nonowaw,
c
Note:
If the display
desired position,
Articulating Monitor Arm
Articulating
0
M002N
M002N
0
o
does not stop at your
tighten
the screws as shown.
I
o
0
INSTALLATION
MANUAL
Monitor
Arm
0
0
support@walielectric.com
support@walielectric.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Wali M002N

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pecas. de acordo com a lista de componentes. antes da instala#o. Se algurna peca estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu distribuidor local para substitui$o. MANUTENGÅO: Certifique•se q ueo suportesejaseguroe protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmews), AR O M002N M002N support@walielectric.com support@walielectric.com...
  • Seite 2 M4x12 M4x16 c (x2) M-C (x4) M5x12 M5x16 Ø15xØ8x5 M3x8 M6x16 4 mm 10-45mm Desktop with Existing Through-Hole. ø10-60mm 10-40mm ø Iomm (ø 3/8") Too long Too Sh ort 40-85mm 10-40mm...