Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic SC-HTB488 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC-HTB488:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Modell Nr./Modèle n°/Model No./Model Nr. SC-HTB688
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses
Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Bezüglich der Montageanleitungen
Die Installation muss durch einen Fachmann erfolgen. ( 12 bis 17)
Lesen Sie vor Beginn der Installation diese Anleitung sowie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass sie den
Vorschriften entspricht.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie zur Wartung benötigen, oder wenn Sie dieses System umsetzen möchten.)
Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
A propos des instructions d'installation
Le travail d'installation devra être effectué par un installateur qualifié. ( 38 à 43)
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d'installation ainsi que le mode d'emploi pour être
sûr que l'installation est effectuée correctement.
(Veuillez conserver ce mode d'emploi. Vous pourrez en avoir besoin pour l'entretien ou le déplacement de ce système.)
La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Informazioni sulle istruzioni l'installazione
Per l'installazione occorre rivolgersi a uno specialista qualificato. ( 64 a 69)
Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente queste istruzioni di installazione e le istruzioni di funzionamento, al
fine di garantire una corretta installazione.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere necessarie quando si eseguono operazioni di manutenzione o si sposta questo sistema.)
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen.
Instructies voor de installatie
De installatie dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden. ( 90 tot 95)
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie en de instructies voor de bediening
met aandacht gelezen worden om er zeker van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of het verplaatsen van dit systeem.)
EG
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Mode d'emploi
SC-HTB494
SC-HTB488
TQBJ2020-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SC-HTB488

  • Seite 1 Audiosysteem Home Theater Modell Nr./Modèle n°/Model No./Model Nr. SC-HTB688 SC-HTB494 SC-HTB488 Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
  • Seite 2: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG ACHTUNG Gerät Gerät ≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem ≥ Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. Schlag und Beschädigung: brennende Kerzen, auf das Gerät. j Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch ≥ Dieses Gerät kann beim Betrieb Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
  • Seite 3 Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden. Konformitätserklärung “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den weiteren zutreffenden Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer RE-konformen Geräte von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.doc.panasonic.de...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ≥ [HTB688] :bedeutet, dass die entsprechende Funktion nur auf das Modell SC-HTB688 zutrifft. [HTB494] :bedeutet, dass die entsprechende Funktion nur auf das Modell SC-HTB494 zutrifft. [HTB488] :bedeutet, dass die entsprechende Funktion nur auf das Modell SC-HTB488 zutrifft. Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen ..................2 Vor dem Gebrauch Mitgelieferte Artikel ...................5...
  • Seite 5: Mitgelieferte Artikel

    Mitgelieferte Artikel Vor dem Gebrauch Dieses System ∏ 1 Hauptgerät (Lautsprecher) ∏ 1 Aktiver Subwoofer ≥ ([HTB688]: SU-HTB688) ≥ ([HTB688]: SB-HWA688) ≥ ([HTB494]: SU-HTB494) ≥ ([HTB494]: SB-HWA488) ≥ ([HTB488]: SU-HTB488) ≥ ([HTB488]: SB-HWA488) Zubehör Kontrollieren Sie vor der Nutzung dieses Systems die mitgelieferten Zubehörteile. ∏...
  • Seite 6: Anordnung Der Bedienelemente

    Anordnung der Bedienelemente Dieses System (Vorderseite) Hauptgerät Aktiver Subwoofer 9 10 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I) SURROUND-Anzeige Mit diesem Schalter können Sie das Gerät in Leuchtet, wenn der Surround-Effekt aktiv ist den/aus dem Standby-Modus schalten. Auch HDMI (ARC)-Anzeige im Standby-Modus verbraucht das Gerät eine Leuchtet, wenn das mit dem HDMI (ARC)- geringe Menge Strom.
  • Seite 7: Dieses System (Rückseite)

    Dieses System (Rückseite) Hauptgerät Aktiver Subwoofer HDMI (ARC)-Klemme (mit ARC kompatibel) USB-Anschluss (nur für Gebrauch durch ( 9, 10) Service) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN -Klemme ( 10) § Die I/D SET-Taste wird nur verwendet, wenn das Hauptgerät nicht mit dem aktiven Subwoofer gekoppelt ist.
  • Seite 8: Fernbedienung

    Fernbedienung ∫ Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie die Isolierfolie A. SUBWOOFER ∫ Austauschen einer Knopfbatterie Batterietyp: CR2025 (Lithium-Batterie)      Schalten Sie das Hauptgerät ein oder aus ( 19) Hiermit wird der Sound-Modus ausgewählt. ( 20) Hier kann der Surround-Modus eingestellt werden.
  • Seite 9: Schritt 1 Anschlüsse

    ∫ HDMI (Hochauflösende Multimedia-Schnittstelle) ≥ Verwenden Sie die ARC-kompatiblen High Speed HDMI-Kabel. Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht verwendet werden. ≥ Wir empfehlen, ein HDMI-Kabel von Panasonic zu verwenden. Anschluss an den Fernseher Prüfen Sie, ob der HDMI-Anschluss des Fernsehers mit “HDMI (ARC)”...
  • Seite 10: Anschluss An Einen 4K Ultra Hd Fernseher

    Keine Markierung mit “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT Fernseher HDMI IN A Optisches Digital-Audiokabel B HDMI-Kabel ≥ Stellen Sie sicher, dass Sie bei Verwendung des optischen Digital-Audiokabels den Stecker richtig einstecken. Anschluss an einen 4K Ultra HD Fernseher Dieses System kann nicht den 4K Inhalt eines 4K kompatiblen Geräts auf einen 4K Ultra HD Fernseher übertragen.
  • Seite 11: Netzkabelanschluss

    Netzkabelanschluss ≥ Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.    A An eine Netzsteckdose B Netzkabel ≥Dieses System verbraucht auch eine geringe Menge Strom ( 27), wenn es ausgeschaltet ist. Ziehen Sie, im Interesse der Energieeinsparung, den Stecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das System für eine lange Zeit nicht verwenden.
  • Seite 12: Schritt 2 Aufstellung

    Sicherheitsmaßnahmen Die installation muss Fachmännisch durchgeführt werden. Die Installation sollte prinzipiell durch einen Fachmann erfolgen. PANASONIC IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR SCHÄDEN AM EIGENTUM ODER FÜR SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHL. TOD INFOLGE UNVORSCHRIFTSMÄSSIGEN EINBAUS ODER INKORREKTER HANDHABUNG. ≥ Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben zu installieren.
  • Seite 13: Auswahl Der Anordnung

    Auswahl der Anordnung Wählen Sie eine für Sie passende Aufstellungsmethode. Beim Aufstellen des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch Seite 14 ≥ Stellen Sie das Hauptgerät auf eine ebene und waagerechte Oberfläche. Bei der Anbringung des Hauptgeräts an einer Wand ≥...
  • Seite 14: Beim Aufstellen Des Hauptgeräts In Einem Regal Oder Auf Einem Tisch

    Beim Aufstellen des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch Zusätzlich erforderliches Zubehör (handelsüblich) ≥Halteschnur........................... k 2 ≥Ösenschrauben (zur Befestigung der Halteschnur)..............k 2  ≥ Verwenden Sie im Handel erhältliche Schrauben, die mehr als 24 kg tragen können. ≥...
  • Seite 15: Bei Der Anbringung Des Hauptgeräts An Einer Wand

    Bei der Anbringung des Hauptgeräts an einer Wand Das Hauptgerät kann mit den beiliegenden Wandhalterungen usw. an der Wand montiert werden. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Schraube und die Wand ausreichend stark sind, um ein Gewicht von mindestens 24 kg zu tragen. Die Schrauben und sonstigen Bauteile liegen nicht bei, da Typ und Größe bei jeder Installation unterschiedlich sind.
  • Seite 16: Frontansicht (Halbtransparentes Bild)

    Bringen Sie die Wandhalterungsbügel am Hauptgerät an.    A Wandhalterungen (mitgeliefert) B Schraube (mitgeliefert) Schrauben Sie eine Schraube in die Wand. ≥ Verwenden Sie die unten angegebenen Maße, um die Positionen der Schrauben in der Wand zu bestimmen. ≥...
  • Seite 17 Befestigen Sie das Hauptgerät sicher an der Schraube/den Schrauben. SO NICHT ≥ Bewegen Sie den ≥ Bei dieser Position Lautsprecher so, besteht die Gefahr, dass sich die dass der Schraube an dieser Lautsprecher Position befindet. hinunterfällt, wenn er nach links oder rechts bewegt wird.
  • Seite 18: Schritt 3 Drahtlose Anschlüsse

    ® Geräts aus. ≥ Die MAC-Adresse (z. B. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) wird möglicherweise angezeigt, bevor "SC-HTB688", "SC- HTB494" oder "SC-HTB488" angezeigt wird. ≥ Wenn Sie zur Eingabe des Zugangsschlüssels am Bluetooth ® Gerät aufgefordert werden, geben Sie "0000" oder "1234" ein. ≥ Sobald das Bluetooth -Gerät angeschlossen ist, hört die...
  • Seite 19: Verwendung Dieses Systems

    Verwendung dieses Vorgänge ∫ Einstellen der Lautstärke des Systems Systems Drücken Sie [i VOL j]. ≥ Lautstärkebereich: 0 bis 100 ≥ Die Standardeinstellung ist unterstrichen. Die geänderten Die Anzeigen werden bei jeder Einstellungen werden bis zur nächsten Änderung Lautstärkenänderung gewechselt. beibehalten, soweit nicht anders angegeben.
  • Seite 20: Erweiterte Bedienvorgänge

    Erweiterte Bedienvorgänge ∫ Auswahl des Sound-Modus Drücken Sie [SOUND]. ≥ Die Standardeinstellung ist unterstrichen. Die geänderten Einstellungen werden bis zur nächsten Änderung beibehalten, soweit Sound-Modus nicht anders angegeben. Für dramatische Filme und Duales Audio STANDARD Unterhaltungssendungen geeignet. Stellt den bevorzugten Audiokanal-Modus ein, wenn das Der Klang von Musikinstrumenten MUSIC System zwei Audio-Modi empfängt.
  • Seite 21: Automatische Abschaltfunktion

    Fernbedienung. lang gedrückt, um den Modus auszuwählen. Vorbereitung Je nach Modus blinkt die Anzeige wie unten gezeigt. ≥ Schalten Sie alle anderen Panasonic-Produkte aus. Modus Anzeige ≥ Schalten Sie das Hauptgerät an. ∫ Auswählen von Code 2...
  • Seite 22: Hdmi Cec

    "HDMI CEC" Fehlerbeseitigung Referenz Dieses Gerät unterstützt die Funktion "HDMI Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den CEC" (Consumer Electronics Control). Kundendienst wenden. Falls Sie bei einigen Prüfpunkten Informationen zur Bedienung finden Sie in der Zweifel haben oder das Problem sich durch die in der folgenden Aufstellung vorgeschlagenen Lösungen nicht Bedienungsanleitung der angeschlossenen beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Seite 23 ® den Audioausgang manuell auf "SC-HTB688", "SC-HTB494" verbunden ist, ist es je nach Fernsehgerät möglich, dass der oder "SC-HTB488" einstellen. Details dazu finden Sie in der von diesem Gerät ausgegebene Ton im Vergleich zum Bedienungsanleitung des Geräts. Fernsehbild verzögert ausgegeben wird. Verbinden Sie dieses Der Sound wird unterbrochen.
  • Seite 24: Pflege Des Geräts

    ® 2 Halten Sie [I/D SET] an der Rückseite des aktiven von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Subwoofers länger als 3 Sekunden gedrückt Andere Markenzeichen und Markennamen sind Schutzmarken der (die Funkverbindungsanzeige blinkt).
  • Seite 25: Leuchten Der Anzeigen

    Leuchten der Anzeigen Die Anzeigen zeigen den Systemstatus durch Blinken an. Die nachfolgend abgebildeten Anzeigeschemas werden während normaler Betriebsbedingungen angezeigt. Probleme werden nicht angezeigt. Anzeige Beschreibung Die Anzeige blinkt 5 Sekunden lang. ≥ Wenn die Einstellung an ist (“Automatische Abschaltfunktion”, “Bluetooth -Standby”...
  • Seite 26: Über Bluetooth

    Über Bluetooth Technische Daten ® Panasonic übernimmt keine Verantwortung für VERSTÄRKERTEIL Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung gefährdet sind. RMS-Ausgangsleistung: Dolby Digital-Modus ∫ Verwendetes Frequenzband [HTB688] Dieses System verwendet das 2,4 GHz Frequenzband. Frontkanäle (L, R ch) ∫ Zertifizierung dieses Geräts 60 W pro Kanal (6 ≠), 1 kHz,10% THD...
  • Seite 27 ALLGEMEIN LAUTSPRECHERTEIL Frontlautsprecher (integriert) Stromverbrauch Vollbereich [HTB688] 4,5 k12 cm (Kegeltyp ) k1/ch Hauptgerät 30 W Center-Lautsprecher (integriert) [HTB688] Aktiver Subwoofer 20 W Vollbereich [HTB494] [HTB488] 4,5 k12 cm (Kegeltyp ) k1 Hauptgerät 19 W Aktiver Subwoofer Aktiver Subwoofer 18 W Woofer Im Standby 16 cm Kegeltyp k1...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ATTENTION Appareil Appareil ≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou ≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que de dommages au produit, bougies allumées sur cet appareil. j N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, ≥...
  • Seite 29 Directive relative au produit chimique concerné. Déclaration de conformité (DoC) Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 2014/53/EU.
  • Seite 30 à partir du caisson des graves actif si les contrôles sont les mêmes. ≥ [HTB688] :désigne les caractéristiques applicables uniquement au modèle SC-HTB688. [HTB494] :désigne les caractéristiques applicables uniquement au modèle SC-HTB494. [HTB488] :désigne les caractéristiques applicables uniquement au modèle SC-HTB488. Table des matières Consignes de sécurité ..................28 Avant l’utilisation Éléments fournis....................31...
  • Seite 31: Éléments Fournis

    Éléments fournis Avant l’utilisation Ce système ∏ 1 Appareil ∏ 1 Caisson des graves actif principal (enceinte) ≥ ([HTB688]: SB-HWA688) ≥ ([HTB688]: SU-HTB688) ≥ ([HTB494]: SB-HWA488) ≥ ([HTB494]: SU-HTB494) ≥ ([HTB488]: SB-HWA488) ≥ ([HTB488]: SU-HTB488) Accessoires Vérifiez les accessoires fournis avant d’utiliser ce système. ∏...
  • Seite 32: Guide De Référence Des Commandes

    Guide de référence des commandes Ce système (Devant) Appareil principal Caisson des graves actif 9 10 Commutateur veille/marche (Í/I) Indicateur SURROUND Appuyez pour mettre ou sortir l'appareil du S'allume lorsque l'effet surround est activé mode veille. En mode veille, l'appareil Indicateur HDMI (ARC) continue de consommer une petite quantité...
  • Seite 33: Ce Système (Derrière)

    Ce système (Derrière) Appareil principal Caisson des graves actif Prise HDMI (ARC) (compatible ARC) Port USB (uniquement pour la maintenance) ( 35, 36) Prise OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( 36) § La touche I/D SET est utilisée uniquement si l’appareil principal n’est pas apparié avec le caisson de basse actif.
  • Seite 34: Télécommande

    Télécommande ∫ Avant de l'utiliser pour la première fois Retirez la languette isolante A. SUBWOOFER ∫ Pour remplacer une pile-bouton Type de la pile: CR2025 (Pile lithium)     Allume ou éteint l’appareil principal ( 45)  Permet de sélectionner le mode sonore (...
  • Seite 35: Étape 1 Connexions

    ∫ HDMI (Interface Multimédia Haute Définition) ≥ Utilisez des câbles HDMI Haut débit compatibles ARC. Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent pas être utilisés. ≥ Nous vous conseillons d’utiliser des câble HDMI de Panasonic. Raccordement avec le téléviseur Vérifiez que la prise HDMI du téléviseur est labélisée “HDMI (ARC)”.
  • Seite 36: Connexion À Un Téléviseur Ultra Hd 4K

    Non labélisée “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT Téléviseur HDMI IN A Câble audio optonumérique B Câble HDMI ≥ Lorsque vous utilisez le câble audio optonumérique, introduisez bien la fiche dans la prise. Connexion à un téléviseur Ultra HD 4K Ce système ne peut pas laisser passer le contenu 4K d'un appareil compatible 4K vers un téléviseur Ultra HD 4K.
  • Seite 37: Connexion Du Câble D'alimentation Secteur

    Connexion du câble d’alimentation secteur ≥ À raccorder une fois tous les autres branchements effectués.    A Vers une prise secteur B Cordon d’alimentation secteur ≥Ce système consomme une petite quantité de courant électrique ( 53), même lorsqu'il est éteint. Dans un souci d'économie d'énergie, si vous ne devez plus utiliser ce système pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise secteur.
  • Seite 38: Étape 2 Emplacement

    Un installateur professionnel est nécessaire. L’installation ne doit pas être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié. PANASONIC EXCLUT DE SA RESPONSABILITÉ TOUT DOMMAGE MATÉRIEL ET/OU BLESSURES GRAVES POUVANT ALLER JUSQU’AU DÉCÈS RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
  • Seite 39: Choix De La Méthode De Positionnement

    Choix de la méthode de positionnement Choisissez la méthode de mise en place qui vous convient le mieux. Lorsque vous placez l'appareil principal dans un meuble ou sur une table Page ≥ Placez l'appareil principal sur une surface plate et horizontale.
  • Seite 40: Lorsque Vous Placez L'appareil Principal Dans Un Meuble Ou Sur Une Table

    Lorsque vous placez l'appareil principal dans un meuble ou sur une table Accessoires requis additionnellement (disponibles dans le commerce) ≥Cordelette antichute........................k 2 ≥Œillets à vis (pour attacher la cordelette la prévention des chutes ) ..........k 2  ≥ Utilisez des vis disponibles dans le commerce capables de supporter plus de 24 kg. ≥...
  • Seite 41: Lorsque Vous Accrochez L'appareil Principal À Un Mur

    Lorsque vous accrochez l'appareil principal à un mur L’appareil principal peut être monté sur un mur en utilisant les supports pour montage mural, etc. Assurez-vous que la vis utilisée ainsi que le mur sont assez résistants pour supporter un poids d'au moins 24 kg.
  • Seite 42 Fixez les supports pour montage mural à l'appareil principal.    A Support de montage mural (fourni) B Vis (fourni) Vissez une vis dans le mur. ≥ Utilisez les mesures indiquées ci-dessous pour identifier la position de vissage sur le mur. ≥...
  • Seite 43 Installez solidement l'appareil principal sur la(les) vis. ≥ Déplacez l’enceinte ≥ Dans cette position, de sorte que la vis l’enceinte risque de se trouve dans cette tomber si elle est position. déplacée vers la gauche ou la droite. Sécurisez la cordelette au mur. ≥...
  • Seite 44: Étape 3 Connexions Sans Fil

    Bluetooth du dispositif ® Bluetooth ® ≥ L'adresse MAC (ex. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) peut s'afficher avant que “SC-HTB688”, “SC-HTB494” ou “SC-HTB488” soit affiché. ≥ Si la fenêtre du mot de passe apparait sur le dispositif Bluetooth , saisissez “0000” ou “1234”. ®...
  • Seite 45: En Utilisant Ce Système

    En utilisant ce Opérations ∫ Pour régler le volume de ce système système Appuyez sur [i VOL j]. ≥ Plage du volume: 0 à 100 ≥ Le paramètre par défaut est surligné. Les paramètres Les indicateurs défileront chaque fois que le modifiés seront conservés jusqu'à...
  • Seite 46: Commandes Avancées

    Commandes avancées ∫ Pour sélectionner le mode sonore Appuyez sur [SOUND]. ≥ Le paramètre par défaut est surligné. Les paramètres modifiés seront conservés jusqu'à ce qu'ils soient modifiés Mode sonore à nouveau, sauf indication contraire. Le plus adapté pour les films STANDARD Double audio dramatiques et les comédies.
  • Seite 47: Mise Hors Tension Automatique

    Code de la télécommande mode veille. Appuyez sur [OPTICAL] pendant plus de Si d'autres dispositifs Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changez le code de la 4 s. pour sélectionner le mode. télécommande sur ce système et sur la télécommande.
  • Seite 48: Hdmi Cec

    “HDMI CEC” Dépannage Référence Cet appareil prend en charge la fonction Avant de solliciter le SAV, faites les vérifications “HDMI CEC” (Consumer Electronics Control). suivantes. Si le résultat de vos vérifications est Lisez le mode d’emploi de l’équipement raccordé douteux, ou si les solutions proposées dans le guide suivant ne permettent pas de résoudre le problème, pour obtenir des détails sur le fonctionnement.
  • Seite 49 Bluetooth , le son retransmis par cet appareil peut être en ® HTB688”, “SC-HTB494” ou “SC-HTB488”. Lisez le retard sur l'image du téléviseur. Raccordez cet appareil et mode d'emploi du dispositif pour avoir des détails. le téléviseur à l'aide d'un câble HDMI/câble audio optonumérique.
  • Seite 50: Entretien De L'appareil

    à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces L'indicateur WIRELESS LINK n'est pas allumé. marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. ≥ Il n'y a aucune liaison entre l'appareil principal et le Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 51: Éclairage De L'indicateur

    Éclairage de l’indicateur Les indicateurs affichent l'état de ce système par clignotement. Les codes lumineux des indicateurs illustrés ci-dessous sont affichés lorsque les conditions de fonctionnement sont normales. Ils ne font pas référence à l'existence d'un problème. Indicateur Description L'indicateur clignote pendant 5 s. ≥...
  • Seite 52: À Propos De Bluetooth

    À propos de Bluetooth Spécifications ® Panasonic n’assume aucune responsabilité SECTION AMPLIFICATEUR quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une Sortie d’alimentation RMS : Mode Dolby Digital transmission sans fil. [HTB688] ∫ Fréquence de la bande utilisée Canal avant (Can.
  • Seite 53 GENERAL SECTION ENCEINTES Enceinte avant (Intégrée) Puissance absorbée Gamme étendue [HTB688] 4,5 k12 cm (type conique) k1/canal Appareil principal 30 W Enceinte centrale (Intégrée) [HTB688] Caisson des graves actif 20 W Gamme étendue [HTB494] [HTB488] 4,5 k12 cm (type conique) k1 Appareil principal 19 W Caisson des graves actif...
  • Seite 54: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la sicurezza ATTENZIONE AVVERTENZA Unità Unità ≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni ≥ Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come all’unità, candele accese. j Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, ≥ Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta gocciolamenti o spruzzi.
  • Seite 55 Dichiarazione di conformità (DdC) “Panasonic Corporation” dichiara qui che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme della Direttiva 2014/53/UE. I clienti possono scaricare una copia della DdC originale dei nostri prodotti RE dal nostro server per le DdC: http://www.doc.panasonic.de...
  • Seite 56 è anche possibile eseguire le operazioni sul subwoofer attivo, se i comandi sono gli stessi. ≥ [HTB688] :indica le funzioni applicabili solo al modello SC-HTB688. [HTB494] :indica le funzioni applicabili solo al modello SC-HTB494. [HTB488] :indica le funzioni applicabili solo al modello SC-HTB488. Indice Precauzioni per la sicurezza................54 Prima dell’uso Parti in dotazione.....................57...
  • Seite 57: Parti In Dotazione

    Parti in dotazione Questo sistema ∏ 1 Unità principale (altoparlante) ∏ 1 Subwoofer attivo ≥ ([HTB688]: SU-HTB688) ≥ ([HTB688]: SB-HWA688) ≥ ([HTB494]: SU-HTB494) ≥ ([HTB494]: SB-HWA488) ≥ ([HTB488]: SU-HTB488) ≥ ([HTB488]: SB-HWA488) Accessori Prima di utilizzare questo sistema controllare che siano presenti gli accessori in dotazione. ∏...
  • Seite 58: Guida Ai Comandi

    Guida ai comandi Questo sistema (Parte anteriore) Unità principale Subwoofer attivo 9 10 Interruttore di standby/accensione (Í/I) Indicatore SURROUND Premere per commutare l’unità dalla modalità Si accende quando è attivo l'effetto surround di accensione a quella di standby o viceversa. Indicatore HDMI (ARC) In modalità...
  • Seite 59: Questo Sistema (Parte Posteriore)

    Questo sistema (Parte posteriore) Unità principale Subwoofer attivo Terminale HDMI (ARC) (compatibile con Porta USB (solo per uso di servizio) ARC) ( 61, 62) Terminale OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( 62) § Il pulsante I/D SET viene utilizzato solo quando l’unità principale non è connessa al subwoofer attivo. (...
  • Seite 60: Telecomando

    Telecomando ∫ Prima del primo utilizzo Rimuovere la pellicola isolante A. SUBWOOFER ∫ Sostituzione di una batteria a pastiglia Tipo di batteria: CR2025 (batteria al litio)     Accende o spegne l’unità principale ( 71)  Seleziona la modalità audio ( 72) Imposta la modalità...
  • Seite 61: Punto 1 Connessioni

    ∫ HDMI (Interfaccia multimediale ad alta definizione) ≥ Utilizzare cavi HDMI High Speed compatibili ARC. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI. ≥ Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic. Collegamento con la TV Verificare se il terminale HDMI del televisore riporta la dicitura “HDMI (ARC)”.
  • Seite 62: Collegamento Con Un Televisore Ultra Hd 4K

    Senza dicitura “HDMI (ARC)” OPTICAL OUT Televisore HDMI IN A Cavo audio digitale ottico B Cavo HDMI ≥ Quando si utilizza il cavo audio digitale ottico, inserire correttamente il connettore nel terminale. Collegamento con un televisore Ultra HD 4K Questo sistema non è in grado di eseguire il pass-through di contenuti in formato 4K da un dispositivo compatibile con il 4K a un televisore Ultra HD 4K.
  • Seite 63: Collegamento Cavo Di Alimentazione Ca

    Collegamento cavo di alimentazione CA ≥ Collegare solo dopo che tutti gli altri collegamenti sono completati.    A Ad una presa di corrente B Cavo di alimentazione CA ≥Questo sistema consuma una piccola quantità di corrente CA ( 79) anche quando è spento. Ai fini del risparmio energetico, se il sistema non viene utilizzato per lungo tempo, staccare la spina dalla presa di rete domestica.
  • Seite 64: Punto 2 Collocazione

    L’installazione deve essere effettuata da un professionista. Per l’installazione occorre rivolgersi esclusivamente a uno specialista qualificato. PANASONIC NON ACCETTA ALCUNA RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI A COSE O LESIONI, ANCHE MORTALI, DERIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE O DA UN UTILIZZO NON CORRETTI.
  • Seite 65: Selezione Del Metodo Di Posizionamento

    Selezione del metodo di posizionamento Scegliere il posizionamento più adatto. Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un tavolo Pagina 66 ≥ Collocare l'unità principale su una superficie piana e orizzontale. Per montare l'unità principale a parete ≥ Collocare l'unità principale su una superficie piana e verticale.
  • Seite 66: Posizionamento Dell'unità Principale In Uno Scaffale O Su Un Tavolo

    Posizionamento dell'unità principale in uno scaffale o su un tavolo Accessori aggiuntivi richiesti (disponibili in commercio) ≥Cordoncino anticaduta ........................k 2 ≥Occhielli (per l’installazione del cordoncino anticaduta) ............... k 2  ≥ Utilizzare viti disponibili sul mercato in grado di supportare più di 24 kg. ≥...
  • Seite 67: Per Montare L'unità Principale A Parete

    Per montare l'unità principale a parete L'unità principale può essere fissata a una parete utilizzando le apposite staffe in dotazione, ecc. Accertarsi che la vite utilizzata e la parete siano sufficientemente robuste da sostenere un peso di almeno 24 kg. Le viti e altre parti non sono incluse nella confezione poiché...
  • Seite 68 Montare le staffe per l'installazione a muro sull'unità principale.    A Staffa per l’installazione a parete (in dotazione) B Vite (in dotazione) Inserire una vite all’interno del muro. ≥ Utilizzare le indicazioni che seguono per identificare le posizioni delle viti sulla parete. ≥...
  • Seite 69 Inserire l'unità principale in modo sicuro sulla vite(i). SÌ ≥ Spostare il diffusore ≥ In questa posizione, in modo che la vite é probabile che il sia in questa diffusore cada se posizione. viene spostato a sinistra o a destra. Fissare il cavo al muro.
  • Seite 70: Punto 3 Connessioni Wireless

    ” lampeggia lentamente, ripetere il ≥ Accendere l’unità principale. passaggio 2. Verificare che il collegamento wireless Selezionare “SC-HTB688”, “SC- sia attivo. HTB494” o “SC-HTB488” dal menu Bluetooth del dispositivo ® Bluetooth ® ≥ È possibile che l'indirizzo MAC (ad es. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) venga visualizzato prima di “SC-HTB688”, “SC-HTB494”...
  • Seite 71: Utilizzo Di Questo Sistema

    Utilizzo di questo Operazioni ∫ Per regolare il volume di questo sistema sistema Premere [i VOL j]. ≥ L'impostazione predefinita è sottolineata. Salvo diversa indicazione, le ≥ Livello del volume: da 0 a 100 impostazioni modificate verranno mantenute fino a quando non Gli indicatori scorrono ogni volta che viene vengono cambiate nuovamente.
  • Seite 72: Operazioni Avanzate

    Operazioni avanzate ∫ Per selezionare la modalità audio Premere [SOUND]. ≥ L'impostazione predefinita è sottolineata. Salvo diversa indicazione, le impostazioni modificate verranno mantenute fino a quando non Modalità audio vengono cambiate nuovamente. Ottimale per fiction e Doppio audio STANDARD programmi comici. Migliora l'audio di strumenti Imposta la modalità...
  • Seite 73: Spegnimento Automatico

    Tenere premuto [OPTICAL] per più di 4 telecomando su questo sistema e sul telecomando. secondi per selezionare la modalità. Preparativi ≥ Spegnere tutti gli altri prodotti Panasonic. A seconda della modalità, l'indicatore lampeggia come ≥ Accendere l’unità principale. indicato di seguito.
  • Seite 74: Hdmi Cec

    “HDMI CEC” Risoluzione dei problemi Consultazione Questa unità supporta la funzione “HDMI Prima di chiamare l’assistenza, effettuare i controlli CEC” (Consumer Electronics Control). seguenti. Se vi sono dei dubbi su alcuni punti o se le Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni soluzioni suggerite nella seguente guida non risolvono il problema, consultare il rivenditore per ulteriori per l'uso dell'apparecchio collegato.
  • Seite 75 Bluetooth , l'audio emesso da ® “SC-HTB688”, “SC-HTB494” o “SC-HTB488”. Per questa unità può essere ritardato rispetto all'immagine maggiori informazioni leggere le istruzioni per l'uso del del televisore. Collegare questa unità al televisore con dispositivo.
  • Seite 76: Cura Dell'unità

    Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte ≥ Il subwoofer attivo e l’unità principale potrebbero non di Panasonic Corporation è concesso in licenza. essere connessi correttamente. Provare la seguente Altri marchi registrati e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi operazione (connessione wireless).
  • Seite 77: Illuminazione Degli Indicatori

    Illuminazione degli indicatori Gli indicatori indicano la condizione del sistema lampeggiando. In condizioni operative normali, gli indicatori si comportano come illustrato sotto. Non indicano un problema. Indicatore Descrizione L'indicatore lampeggia per 5 sec. ≥ Quando l'impostazione è attiva (“Spegnimento automatico”, “Standby Bluetooth ”...
  • Seite 78: Informazioni Su Bluetooth

    Informazioni su Caratteristiche Bluetooth tecniche ® Panasonic non è responsabile per la SEZIONE AMPLIFICATORE compromissione di dati e/o informazioni durante una trasmissione wireless. Potenza RMS in uscita: Modalità Dolby Digital ∫ Banda di frequenza utilizzata [HTB688] Questo sistema usa la banda di frequenza 2,4 GHz.
  • Seite 79 GENERALI SEZIONE DIFFUSORI Diffusore anteriore (Incorporato) Consumo energetico Gamma completa [HTB688] 4,5 k12 cm (a cono ) k1/ch. Unità principale 30 W Diffusore centrale (Incorporato) [HTB688] Subwoofer attivo 20 W Gamma completa [HTB494] [HTB488] 4,5 k12 cm (a cono ) k1 Unità...
  • Seite 80 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING VOORZICHTIG Toestel Toestel ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende productschade te verkleinen kaarsen, op dit toestel. j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels ≥...
  • Seite 81 Verklaring van overeenstemming (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze RE-producten van onze DoC- server downloaden: http://www.doc.panasonic.de...
  • Seite 82 ≥ [HTB688] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HTB688 van toepassing zijn. [HTB494] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HTB494 van toepassing zijn. [HTB488] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HTB488 van toepassing zijn. Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen...................80 Voor gebruik Bijgeleverde onderdelen .................83...
  • Seite 83: Bijgeleverde Onderdelen

    Bijgeleverde onderdelen Voor gebruik Dit systeem ∏ 1 Hoofdtoestel (luidspreker) ∏ 1 Actieve subwoofer ≥ ([HTB688]: SU-HTB688) ≥ ([HTB688]: SB-HWA688) ≥ ([HTB494]: SU-HTB494) ≥ ([HTB494]: SB-HWA488) ≥ ([HTB488]: SU-HTB488) ≥ ([HTB488]: SB-HWA488) Accessoires Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt. ∏...
  • Seite 84: Overzicht Van De Bedieningselementen

    Overzicht van de bedieningselementen Dit systeem (Voorkant) Hoofdtoestel Actieve subwoofer 9 10 Stand-by/Aan schakelaar (Í/I) SURROUND-controlelampje Indrukken om het apparaat aan of uit te Brandt wanneer het surround-effect schakelen. In de uitgeschakelde stand geactiveerd is verbruikt het apparaat nog een geringe HDMI (ARC)-controlelampje hoeveelheid stroom.
  • Seite 85: Dit Systeem (Achterkant)

    Dit systeem (Achterkant) Hoofdtoestel Actieve subwoofer HDMI (ARC)-aansluiting (ARC-compatibel) USB-poort (alleen voor service) ( 87, 88) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN aansluiting ( 88) § De I/D SET-toets wordt alleen gebruikt als het hoofdtoestel niet met de actieve subwoofer gepaird is. (...
  • Seite 86: Afstandsbediening

    Afstandsbediening ∫ Vóór het eerste gebruik Verwijder de isolatiefolie A. SUBWOOFER ∫ Vervangen van een knoopbatterij Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)      Schakelt het hoofdtoestel in of uit ( 97) Selecteert de geluidmodus ( 98) Stelt de surround-modus in ( 98) Regelt het subwoofer-niveau (...
  • Seite 87: Stap 1 Aansluitingen

    ∫ HDMI (Hoge Definitie Multimedia Interface) ≥ Gebruik de ARC-compatibele High Speed HDMI-kabels. Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden gebruikt. ≥ Er wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. Aansluiting op de TV Ga na of de HDMI-aansluiting van de TV het “HDMI (ARC)”-label heeft.
  • Seite 88: Verbinding Met Een 4K Ultra Hd Tv

    Zonder “HDMI (ARC)” label OPTICAL OUT Televisie HDMI IN A Optische digitale audiokabel B HDMI-kabel ≥ Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u de punt correct in de aansluiting te steken. Verbinding met een 4K Ultra HD TV Dit systeem kan de 4K-inhoud van een 4K-compatibele uitrusting niet naar een 4K Ultra HD TV overbrengen.
  • Seite 89: Netsnoeraansluiting

    Netsnoeraansluiting ≥ Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.    A Op een stopcontact B Netsnoer ≥Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netvoeding ( 105), zelfs als het uitgeschakeld is. Als u dit systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het belang van de energiebesparing, de stekker uit het stopcontact.
  • Seite 90: Stap 2 Opstelling

    Er wordt professionele installatie vereist. De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT VOORTKOMT UIT ONJUISTE INSTALLATIE OF INCORRECTE HANTERING.
  • Seite 91: Kiezen Van De Plaatsingsmethode

    Kiezen van de plaatsingsmethode Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt lijkt. Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel Pagina 92 ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en horizontale ondergrond. Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur ≥...
  • Seite 92: Plaatsen Van Het Hoofdtoestel In Een Rek Of Op Een Tafel

    Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) ≥Valpreventie koord ........................k 2 ≥Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord)............. k 2  ≥ Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 24 kg te verdragen. ≥...
  • Seite 93: Bevestiging Van Het Hoofdtoestel Aan De Muur

    Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur Het hoofdtoestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Wees er zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van minstens 24 kg te verdragen.
  • Seite 94: Vooraanzicht (Halfdoorschijnende Afbeelding)

    Bevestig de muurbeugels op het hoofdtoestel.    A Muurmontage-haak (bijgeleverd) B Schroef (bijgeleverd) Draai een schroef in de muur. ≥ Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden. ≥ Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen. ≥...
  • Seite 95 Plaats het hoofdtoestel stevig op de schroef(-ven). GOED NIET GOED ≥ Verplaats de ≥ In deze positie zal luidspreker zo, dat de luidspreker de schroef in deze waarschijnlijk vallen positie zit. als u deze naar links of rechts verplaatst. Bevestig het koord stevig aan de muur. ≥...
  • Seite 96: Stap 3 Draadloze Verbindingen

    ≥ Als het “ ”-controlelampje langzaam knippert, herhaal ≥ Schakel het hoofdtoestel in. dan stap 2. Controleer dat de draadloze link Selecteer “SC-HTB688”, “SC- geactiveerd is. HTB494” of “SC-HTB488” in het Bluetooth -menu van het ® Bluetooth -apparaat. ® ≥ Het MAC-adres (bijv. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan mogelijk weergegeven worden voordat “SC-HTB688”, “SC-HTB494”...
  • Seite 97: Gebruik Van Dit Systeem

    Gebruik van dit systeem Bediening ∫ Regelen van het volume van dit systeem ≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde Druk op [i VOL j]. instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw ≥ Volumebereik: 0 tot 100 veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt. De controlelampjes zullen langs gelopen worden Voorbereidingen telkens wanneer het volume geregeld wordt.
  • Seite 98: Geavanceerde Handelingen

    Geavanceerde ∫ Selecteren van de geluidmodus handelingen Druk op [SOUND]. Geluidmodus ≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw Meest geschikt voor drama's STANDARD veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt. en komedies. Dual audio Maakt het geluid van MUSIC muziekinstrumenten en liedjes...
  • Seite 99: Code Afstandsbediening

    Houd [OPTICAL] langer dan 4 sec. Voorbereidingen ingedrukt om de modus te selecteren. ≥ Schakel alle andere Panasonic producten uit. ≥ Schakel het hoofdtoestel in. Afhankelijk van de modus zal het controlelampje knipperen zoals hieronder getoond wordt.
  • Seite 100: Hdmi Cec

    “HDMI CEC” Oplossen van Informatie ongemakken Dit toestel ondersteunt de “HDMI CEC” (Consumer Electronics Control)-functie. Voer eerst de onderstaande controles uit voordat Zie in de gebruiksaanwijzing de details voor de u het apparaat laat repareren. Als u over sommige bediening van de verbonden apparatuur. punten twijfelt, of als de aangeduide oplossingen in onderstaande gids het probleem niet verhelpen, Voorbereidingen...
  • Seite 101 TV. Verbind dit toestel en de TV met een HDMI- dient u de audio-uitgang met de hand op “SC- kabel/optisch digitale audiokabel. ( 87, 88) HTB688”, “SC-HTB494” of “SC-HTB488” te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat. Het geluid wordt onderbroken.
  • Seite 102: Verzorging Van Het Apparaat

    Probeer het handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en volgende. (draadloos pairen) ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic 1 Schakel het hoofdtoestel in. Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de 2 Houd [I/D SET] op de achterkant van de respectievelijke eigenaren.
  • Seite 103: Verlichting Van De Controlelampjes

    Verlichting van de controlelampjes De controlelampjes zullen de staat van dit systeem aangeven door te knipperen. De aanduidingen van de controlelampjes, zoals hieronder getoond, worden tijdens normale werkomstandigheden weergegeven. Ze hebben geen betrekking op de aanduidingen van een probleem. Controlelampje Beschrijving Het controlelampje knippert gedurende 5 sec.
  • Seite 104: Over Bluetooth

    Over Bluetooth Technische gegevens ® Panasonic stelt zich niet aansprakelijk VERSTERKERGEDEELTE voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een RMS-uitgavestroom: Dolby Digital-modus draadloze uitzending. [HTB688] ∫ Gebruikte frequentieband Voor kanaal (L, R kanaal) Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.
  • Seite 105 ALGEMEEN LUIDSPREKERGEDEELTE Voorluidspreker (Ingebouwd) Stroomverbruik Volledig bereik [HTB688] 4,5 k12 cm (Kegel type) k1/kan. Hoofdtoestel 30 W Middenluidspreker (Ingebouwd) [HTB688] Actieve subwoofer 20 W Volledig bereik [HTB494] [HTB488] 4,5 k12 cm (Kegel type) k1 Hoofdtoestel 19 W Actieve subwoofer Actieve subwoofer 18 W Woofer In de stand-by status...
  • Seite 106 Alemanha Norsk Česky Samsvarserklæring (DoC) “Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de Prohlášení o shodě grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/ΕU. Společnost “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento Kundene kan laste ned en kopi av den originale výrobek je ve shodě...
  • Seite 107 Germania Saksamaa Magyar Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) Latviski Ezennel a “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék Atbilstības deklarācija (DoC) kielégíti a 2014/53/ΕU irányelv létfontosságú követelményeit és Kompānija “Panasonic Corporation” ar šo paziņo, ka šis más vonatkozó rendelkezéseit. izstrādājums atbilst būtiskām prasībām un citām saistošām A vásárlók letölthetik az RE termékek eredeti DoC másolatát a...
  • Seite 108 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com 72-H488EG-121B5 TQBJ2020-1 F1216YM1017 Panasonic Corporation 2016...

Inhaltsverzeichnis