Herunterladen Diese Seite drucken
Olymp LavaSit PURE Basic Montageanleitung

Olymp LavaSit PURE Basic Montageanleitung

Wandmontage und reiheninstallation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LavaSit PURE Basic:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
LavaSit PURE - Basic
DE
Montageanleitung
GB
Mounting instructions
NL
Montage-instructies
FR
Notice de montage
IT
Istruzioni per il montaggio
ES
Instrucciones de montaje
PT
Instruções de montagem
NO Monteringsanvisning
SE
Monteringsanvisning
FI
Asennusohjeet
DK
Monteringsvejledning
OLYMP GmbH & Co. KG, Germany
Hohenheimer Str. 91 - 97, 70184 Stuttgart
Postfach 10 36 63, 70031 Stuttgart
Telefon +49 711 2131-0
Telefax +49 711 2131-179
Pure Basic MO W+R EU-1
Wandmontage und Reiheninstallation
Wall fitting and in-line installation
Wandmontage en installatie in rij
Montage au mur et installation en rangée
Montaggio alla parete ed installazione in serie
Montaje mural e instalación en línea
Montagem na parede e instalação em linha
Veggmontering og rekkeinstallasjon
Väggmontering och radinstallation
Seinä- ja riviasennus
Vægmontering og installation på række
751450 03-2021

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Olymp LavaSit PURE Basic

  • Seite 1 Väggmontering och radinstallation Asennusohjeet Seinä- ja riviasennus Monteringsvejledning Vægmontering og installation på række OLYMP GmbH & Co. KG, Germany Hohenheimer Str. 91 - 97, 70184 Stuttgart Postfach 10 36 63, 70031 Stuttgart Telefon +49 711 2131-0 Telefax +49 711 2131-179...
  • Seite 2 Abb. 1 zeigt LavaSit Vareo Edition mit Rohrarmlehnen. A Fig. 1 mostra o LavaSit Vareo Edition com apoios LavaSit Pure entspricht LavaSit Vareo, jedoch mit de braços tubulares. O LavaSit Pure corresponde ao LavaSit Vareo, mas com braços de faca. Sesselarmlehnen.
  • Seite 3 Wandsituation / wall situation Pure Basic MO W+R Pure Edition MO W+R...
  • Seite 4 Montageanleitung für Wasser-Installateur Montageanleitung für Wasser-Installateur Wichtig : Erst gründlich durchlesen, dann mit der Auf parallele Lage der Rohre/Druckschläuche achten. Montage beginnen. Genaue Position im Salon mit dem Anlage anschließen. Abwasserrohr Ø 40 mm und Saloninhaber und dem Einrichtungs-Spezialisten festlegen. Druckleitungen R ½...
  • Seite 5 Mounting instructions for waterpipe installers: Mounting instructions for waterpipe installers: Important: Read these instructions thoroughly before Make sure that pipes/pressure hoses are parallel. Connect installing the appliance. Determine the precise position in the the unit. Fit 40 mm dia. waste water pipe and R ½" pressure salon with the salon owner and the installation specialist.
  • Seite 6 Montagehandleiding voor de installateur: Montagehandleiding voor de installateur: Belangrijk: Eerst goed doorlezen en dan pas met de montage Zorg dat de buizen/drukslangen parallel aangelegd worden. beginnen. Exacte positie in de salon met de Installatie aansluiten. Afvoerbuis Ø 40 mm en persleidingen R saloneigenaar en de inrichtingsspecialist vastleggen.
  • Seite 7 Notice de montage pour l’installateur: Notice de montage pour l’installateur: Important : lire attentivement la notice complète avant de Veiller à ce que les tuyaux et les flexibles sous pression soient commencer le montage. Choisir avec le propriétaire du parallèles. salon et le spécialiste de l’installation l’emplacement exact.
  • Seite 8 Istruzioni di montaggio per l'installatore: Istruzioni di montaggio per l'installatore: Osservare la posizione parallela dei tubi/flessibili di mandata. Importante: Leggere prima le istruzioni per il montaggio prima Collegare l'impianto. Il tubo di scarico dell'acqua Ø 40 mm e le di iniziare i lavori. L'esatta posizione nel salone deve condotte di mandata da R ½...
  • Seite 9 Instrucciones de montaje para el instalador: Instrucciones de montaje para el instalador Importante: Lea detenidamente antes de emprender el Mantenga el paralelismo de los tubos/las mangueras a presión. montaje. Fije la posición exacta en el salón con el Conecte la instalación. Enrosque el tubo de desagüe de Ø 40 propietario y el interiorista.
  • Seite 10 Instruções de montagem para o instalador Instruções de montagem para o instalador de tubes de água: de tubes de água: Importante : Antes de começar com a montagem leia primeiro Certifique-se da posição paralela dos tubos/tubos flexíveis de atentamente as instruções. Determine a posição precisa no salão pressão.
  • Seite 11 Monteringsanvisning for installatør: Monteringsanvisning for installatør: Viktig: Les først grundig gjennom, begynn så med Pass på at rør/trykkslanger er parallelle. monteringen. Bestem nøyaktig posisjon i salongen med Tilslutt installasjon. Skru spillvannsrør Ø 40 mm og innehaveren av salongen og innredningsspesialisten. trykkledninger R ½...
  • Seite 12 Monteringsanvisning för rörmokare: Monteringsanvisning för rörmokare: Viktigt: Läs igenom monteringsanvisningen noga innan du Se till att rören/tryckslangarna ligger parallellt. påbörjar monteringen. Kom överens med salongsinne-havaren Anslut systemet. Skruva fast avloppsröret Ø 40 mm och och inredningsspecialisten om var schampone- tryckledningarna R ½" med avstängningskranarna mellan ringsfåtöljen ska placeras i salongen.
  • Seite 13 FI FI Asennusohje et putkimies: Asennusohje et putkimies: Tärkeää: Lue ohjeet ensiksi huolella läpi, ennen kuin aloitat Asenna putket ja paineletkut yhdensuuntaisesti. asennustyöt. Sovi kampaamo-/parturiliikkeen omistajan ja Laitteen liittäminen. Ruuvaa jätevesiputki Ø 40 mm ja R ½ laiteasentajan kanssa laitteen tarkasta tuuman painejohdot, joissa on sulkuhana, kiinni seinän ja asennuspaikasta.
  • Seite 14 Monteringsvejledning for installatør: Monteringsvejledning for installatør: Vigtigt: Skal først læses grundigt igennem, inden Sørg for, at rørene/trykslangerne er placeret parallelt. monteringen begynder. Fastlæg placeringen i salonen med Anlægget tilsluttes. Afløbsrør Ø 40 mm og trykledninger R salonens indehaver og indretnings-specialisten. ½...