EN
Read the entire instructionmanualbefore you Start installationand assembly.If you have any questions regardingany Ofthe instructionsor warnings, pleasecontact your
local
distributor
for assistance,
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury
• Please closely follow the assembly instructions
Improper installation may result in damage or serious personal injury
• Safety gear and proper tools must be used This product should only be installed by professionals
• This product is designed to be installed on solid concrete walls, masonry walls or wood stud walls
• Make sure that the supporting surface Will safely support the combined weight Ofthe equipment and all attached hardware and components
• Use the mounting screws provlded and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed
• This product is intended for indoor use only. using this product Outdoors could lead
IMPORTANT: Ensure that you have recelved all parts according to the component checklist prior to installation
purchase for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular interva s (at least every three months)
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen_ Bitte sich mit dern Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Wamungen in
Verbindung setzen
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten. die das zulässige Gewicht überschreiten.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwendem Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt Werden_
• Dieses Produkt kann auf Wänden mit Fachwerk, massiven Beton- Oder Steinwänden montiert werden
• Die tragenden Obertlächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen aauteilen sicher aushalten können.
Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die schrauben
• Dieses Produkt enthålt Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können_ Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden_ Verwendung
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen aauteile mit der dauteileliste abgleichen, gel beschädigten Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen.
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
FR
Lisez entiérement le guide d'utilisateur avant de commencer l'installation et le montage. Sl vous avez des questions concemant les Insm_actionsou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation Peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes,
• un équlpement
de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilises. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est concu pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois. des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation a I'intérieur. L'utilisation de ce produit a I'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
personnes
IMPORTANT: Avant l'installation. assurez vous que vous avez recu toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu•il Ia remplace,
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fiable
RU
nepeA HnanON
c60PKH np•3Mraire PYKOBOACTBO
no YCTaHOBKe.
noxanbHbIM pacnpocTpaH"TeneM
nonrewq
nc•wouur
"lcnonsaoeaH'1e nponyxroe,Bec
npeæwaeT yuaaaHHE1g pacseTHb1R eec, MoxeTnpneecw K
• Onopblaon»bl 6611b yclaH08neHb'.
noxagaH0 8 woyraHHblx "HClpyKunx. Henpa8/nsHa* yclaH08xavoxeT np/8ecn1 norvyyeH'lP0 cepse3HsxTpaBM.
• He06xOA/MO ncnonb30BatbrweAoxpaHMrenbHoe yctpoücrgo cneLwanbHble M HCtpyNeHTb' npoæyKT aonxeHycraHasnMB.arbCR
• npogyKTnpeAHa3HaveH Ang ycTaHOdÅH HagepeBqHHble KapKaCHble cTeHbl, T BepAble geMeHTHble cTeHbl
• Y6eAMTe-cb, "TOHecy4ag noaepIH•acTb 2 blAepK14T Eec oöopyAoaaHMAaceroycrauoaneHHoro
• He06X0AHM0 " cnonb308arb "nyuye B K0MnneKTe ycTaHOBC'8Hee
tuypynbl HE REPETRMBATb ycTaHOBcY8Hse
• AaHH81h n pogyKr
ManeHbKMe Aetan". Koropble
• ÅaHHblinpoAYKT
TonbKC
3KcnnyaTaL4'1'1 n oueL_ueHH5X_
BAXHO: repeg y'CTaW0ßK0i y6eAHTecb, "TO
nonrsuul aceAeTanM a
pacnpmTpaH"TeneM
no eonpacy
TEXH/HECKOE OSCJIYXMBAHME:He06XOAMMO
peryn9pB0 npogepgtb(KakMn-WMYM, pa3 B
Leatodo eImanualde instruccionesantes de comenzarIainstalaciöny ensamblede Ia unidad.Si tienealguna inquietudcon respectoa Ias instruccioneso advertencias,cornuniquesecon su
distribuidor local
PRECAUCIÖN:
utilizar c onproductos d emayor p eso al indicado e nloslimites depesopodria ocasionar inestab•ilidad
• Los soportesdeben acoplarsetal como se indica en Las
de ensamble.Una incorrectainstalaciönpodria ocasior,ardadosy serias heridas personales.
• Utilice Ias hetrarnientasy equipo de seguridadadecuados.Esteproducto solodebe ser instaladoparprofesionales.
• Este productoestå diseiado parainstalacior,esen Paredesde madera sölida,concretosdlido o blowes
• Asegüresede que Ia superficiede fijaciin sostenga de manera seguraeIpesototal del equipoy todos sus
• Utilice los tornillosde ensamblesuminlstradosy NO aplique demasiada tension a los torndlos,
• Este productocantiene piezaspequehasque representanun riesgode asfixia. Mantengaestas piezasfuera del alcancede IOS nihos.
• Este productoestå disehado parauSOen interiores sc•lamente. U tilizareste productoen exteriorespodria ocasionar falLas y heridaspersonales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas las piezassegün la listade verificacidnde componentesparaIa instalaciön,Si falta alguna de las partes,o esti daiada, cornuniquesecon su
distribuidor,
MANTENIMIENTO:Compruebeperiddicamenteque el soporteesté aseguradoy listopara usar(al menoscada tres meses).
Leia todo o manual de instruwes antes de iniciar a Instala$.äoe nontagem. Se voce twer alguma düvida sabre quaisquer uma das instrucöes ou avisos, par favor, entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os supartes devem ser anexados camo especificado nas instruqöes de montagem. A instala;äo incorreta pode causar danos ou sérias lesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto Sö deve ser instalado por profissionais,
• Este produto é projetado para ser instalado em pilares verticais de paredes de madeira, paredes de concreto sölido ou de tijolos.
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå corn seguranca o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use os parafusos d emontagem fornecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contem pequenas Pegas que podem causar asfixia se imgeridas.Mantenha esses itens longe do alcance de criangas.
• Este produto destina-se somente para uso
Lisa-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesdes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as peps, de acordo com a lista de componentes, antes da instalacåo. Se algurna pega estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substituieäo
MANUTENCÅO: Certifique-se q ueo suportesejaseguroe protegido parao usaemintervalos regulares (pelomenosacadatris mews),
AR O
Keep these items away from children
product failure and personal injury
If any parts are missing or faulty, contact your place of
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
angebracht werden. Eine unsachgemäße
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
des produktes im Außenbereich
kann zu Verletzungen und Schäden führen.
Ecnu y Bac
Kawe-nn60 sonpocblOTHOCWTenbf-<]
Mn" npegynpexaeHW,CBMMteC8 c BauJ"M
TonbK0 npotpeccnoyanaw
clehbl
KWnneKTynuwx_
wypynbl.
onacyocT8yayweHh9npolnpornar81BaHM/. Tawe Aerari'l Be06x0A'tuoxpaH"rb 8 HeaocrynH0M Angaereü Mecre.
VIcncn030BaH"Ä AaHHoro npoAyKTa Haynnue"Oxer
nonowe npogyxTa
co cngcxouK0MnJ1eay•ouwx, Ecu HexaaTaeT Kaolx•n/60 Aeranei
Mecqua).9106b'KPOHLJTeÅH
661"3a$mcepoBaH,Mero
y posibåes heridas personales.
y hardware
osmesmos.
Jj,i
nstruction
FIXED
WALL
associés
TpaBM.
OHHnonowaw,
c
681110 6e30nacHb'M.
uS
•
KN-TR7946F
Manua
TV
MOUNT
o
o
o
VESA Compatible
200x200
300x200
300x300
350x350
400x200
400X300
400X400
FLAT/CURVED
400X600
600X400
50kg
(1101bS)
RATED