Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ヘッドケーブルユニット/ Head cable unit / Kopfkabeleinheit
PL20C
お買い上げいただき、ありがとうございます。
ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。
ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。
お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。
Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them.
Keep the manual for future references.
Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den
Anweisungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachlesen griffbereit auf.
デジルーラ
/ DIGIRULER
DIGIRULER
DIGIRULER
DIGIRULER
DIGIRULER
®
取扱説明書 / Instruction Manual / Bedienungsanleitung
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony DIGIRULER PL20C

  • Seite 1 ヘッドケーブルユニット/ Head cable unit / Kopfkabeleinheit PL20C お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references. Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen.
  • Seite 2 [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS. (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) T H I S D E V I C E M U S T A C C E P T A N Y INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING I N T E R F E R E N C E T H A T M A Y C A U S E UNDERSIGNED OPERATION.
  • Seite 3 安全のために 当社の製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、操作や設置時にまちがった取 扱いをすると、火災や感電などにより死亡や大ケガなど人身事故につながることがあり、危 険です。また、機械の性能を落としてしまうこともあります。 これらの事故を未然に防ぐために、安全のための注意事項は必ず守ってください。操作や設 置、保守、点検、修理などを行なう前に、この「安全のために」を必ずお読みください。 警告表示の意味 注意を促す記号 このマニュアルでは、次のような表示をしています。表示内容を よく理解してから本文をお読みください。 注意 感電注意 警告 行為を禁止する記号 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電などにより死亡や 大ケガなど人身事故につながることがあります。 注意 分解禁止 この表示の注意事項を守らないと、感電やその他事故によりケガ 行為を指示する記号 をしたり周辺の物品に損害を与えることがあります。 ご注意 機器の正しい取扱いのために、注意していただきたい事項です。 プラグの取外し PL20C...
  • Seite 4 警告 • 表示された電源電圧以外での電圧で使用しないでください。火災や感電の原因となる 恐れがあります。 • 濡れた手での取付け作業はおやめください。感電の原因となります。 • 本体を分解や改造したりしないでください。ケガの恐れや、内部回路が破損すること があります。 注意 • 作業を行なう前には、機械や装置の状況をよく確かめて作業の安全を確保してくださ い。 • 電源やエアーなどの駆動源は必ず切って作業をしてください。火災や事故の原因とな ります。 • 電源などを入れて動かす場合は、周辺機械や装置などに指を挟まれないように充分注 意してください。 PL20C...
  • Seite 5 取扱・取付け上の注意 取扱上の一般的ご注意 取付け場所について • 本体カバーを開けたり内部に手を差し入れたりすること • 周囲温度範囲 が0〜45 dC以内で、直射日光や熱源をさけ は、静電気などによって内部回路が破損する恐れがあり た風通しの良い場所を選んでご使用ください。 • 大電源リレー、高電圧源、大電流スイッチ、大電力イン ますのでおやめください。 • 本機器は防爆構造ではありませんので、可燃性ガスの雰 バータなどのノイズ発生源から、50 cm 以上離してご使用 囲気中ではご使用になれません。 ください。 • 本機器は特に耐振構造になっておりませんので、衝撃の • ヘッドケーブルユニットは、動力ラインと別配線してく ある場所でのご使用はおやめください。 (ヘッド部は除く) ださい。 • スケール同士を接触させたり、重ね合わせたりしないで • 金属の切粉、油、クーラントなどがかかる場合には、充 ください。 分なカバーを取付けてください。クーラントの種類によ また、強力な磁力を発生するものから、できるだけ離し り、製品の機能が損なわれる場合があります。ご使用の て取付けてください。 際は充分ご注意ください。 (30 x 10 [T] 程度までの磁力であれば、問題ありませ...
  • Seite 6 ■ 雑音防止について 本機器を設置されるとき、他機器からの雑音防止のため以下の点にご注意ください。 • 本機器に結合して使用されるリレー、ソレノイド、モータなどには雑音防止の対策をしてください。 ACリレー、ソレノイド、モータ DCリレー ダイオード スパークキラー ACリレー、DCリレー 3相モータ 3相 バリスタ スパークキラー • 電源ラインに他機器からの雑音が混入する恐れのある場合、その雑音防止対策をしてください。 AC入力 ノイズフィルタ 表示ユニット PL20C...
  • Seite 7 ■ 一般的な注意事項 以下は当社製品を正しくお使いいただくための一般的注意 事項です。個々の詳細な取扱上の注意は、本説明書に記述 された諸事項および注意をうながしている説明事項に従っ てください。 • 始業または操作時には、当社製品の機能および性能が正 常に作動していることを確認してからご使用ください。 • 当社製品が万一故障した場合、各種の損害を防止するた めの充分な保全対策を施してご使用ください。 • 仕様に示された規格以外での使用または改造を施された 製品については、機能および性能の保証はできませんの でご留意ください。 • 当社製品を他の機器と組合わせてご使用になる場合は、 使用条件、環境などにより、その機能および性能が満足 されない場合がありますので、充分ご検討の上ご使用く ださい。 PL20C...
  • Seite 8 PL20C...
  • Seite 9 目次 1. 概要 ................1 2. 各部の名称 ..............2 3. 取付け方法 ..............3 3-1. ヘッドの取付け ............3 3-2. ケーブルの曲げについて ......... 3 3-3. ヘッドケーブルユニット対スケールユニット ..4 3-3-1. ヘッドクリアランス ........4 3-3-2. トラック・ズレ ..........4 3-3-3. スケールユニットとヘッドケーブル ユニットの相対角度 ........4 3-4. 取付け寸法図 ............. 5 3-5.
  • Seite 10 PL20C...
  • Seite 11 1. 概要 この製品は、別売のスケールユニット SL110、SL130と表示 機種構成 ユニットLH71シリーズとを組み合わせることにより、位置 型名 ケーブル長 コンジット 検出、変位量検出システムを構成することができる、デジ PL20C-3 ルーラ ヘッドケーブルユニットです。 ® PL20C-5 PL20C-10 10 m 無し PL20C-15 15 m システム構成 PL20C-20 20 m PL20C-30 30 m LH71シリーズ 表示ユニット PL20C-3C PL20C-5C PL20C-10C 10 m 有り PL20C-15C 15 m PL20C-20C 20 m ヘッドケーブルユニット...
  • Seite 12 2. 各部の名称 4インターフェース ユニット 5接続コネクタ 1ヘッド部 3ケーブル部 (※) 6ステータスランプ 2検出面 7インターフェースユニット 固定用タップ ※PL20C-**Cはコンジット付き ヘッド部 接続コネクタ スケール記録信号を検出する回路が組み込まれていま 電源としてDC +5 [V] を供給することにより、スケー す。 ル信号が出力されます。 検出面 ステータスランプ スケールユニットの記録信号を読取ります。 信号確認用のランプです。 ケーブル部 緑色点灯:正常 インターフェースユニット 赤色点灯:エラー (速度超過、 ケーブル断線、信号不良) 表示ユニットの背面に接続します。 インターフェースユニット固定用タップ 最適に電気調整された回路が組み込まれています。 インターフェースユニットを固定する場合、付属の固 定板とねじを用いて固定できます。(M3深さ3 mm) PL20C...
  • Seite 13 3. 取付け方法 • ヘッド部の固定には、ヘッド部の検出面とスケール面と 3-1. ヘッドの取付け の間に付属のスペーサを挟み、付属の取付けねじ (M4 x 20) を用いて取付けてください。 ヘッド部の「▽」印がついている位置に、信号検出用セン • 締め付けトルクは、0.7 N・m〜1.1 N・mとしてください。 サが内蔵されています。 • ヘッド部固定後、スペーサを抜き取ってください。 「▽」印がスケールユニットの有効長内に常にあるように • スペーサ抜き取り後、ヘッド部を機械のストローク全長 設置してください。 に渡って動かし、ヘッド部の検出面とスケールユニット が接触していないことを確認してください。 「▽」印 • ヘッド部取付け後、付属のケーブルクランプでケーブル を固定し、ケーブル引き出し部のケーブルの遊びを押さ スペ−サ えてください。 • スケールユニットとヘッドケーブルユニットの相対位置 は、"3-3. ヘッドケーブルユニット対スケールユニット"を 参照してください。 3-2. ケーブルの曲げについて ケーブルに繰り返し曲げ応力が加わる場合には、曲げ部分 の半径が 100 mm 以上の状態で使用してください。 PL20C...
  • Seite 14 3-3-2. トラック・ズレ 3-3. ヘッドケーブルユニット対 スケールユニット ± 2 mm 注意 ヘッドケーブルユニットとスケールユニットは機械のスト ローク全長に渡って下記数値以内になるように設定してく ださい。ヘッドケーブルユニット検出面とスケールユニッ トが接触したり、下記数値以上になると、正常な動作をし なくなります。 3-3-3. スケールユニットとヘッドケーブル ユニットの相対角度 3-3-1. ヘッドクリアランス スケ−ル面 ヘッド 検出面 スケールユニット クリアランス ヘッド クリアランス 1.5 mm以下 θ θ θ ± 3 ° 以下 ± 0.5 ° 以下 ± 3 ° 以下 PL20C...
  • Seite 15 3-4. 取付け寸法図 単位:mm PL20C / SL110 M4 x 20用 ヘッド 取付け穴 29.5 有効長 51.5 _0.5 +0.5 PL20C / SL130 M4 x 20用 取付け穴 ヘッド 29.5 有効長 推奨クリアランス PL20C...
  • Seite 16 3-5. 表示ユニットへの接続 表示ユニットの電源がOFFになっていることを確認し、 接続ケーブルのインターフェースユニットを表示ユ ニット背面の1〜3のコネクタに接続します。 ご注意 スケールユニット取付け軸と表示ユニット差込みを確認し てください。 インターフェースユニットのねじを用いて固定しま インターフェース ユニット す。(締付けトルク : 60 N.cm) 表示ユニット背面 PL20C...
  • Seite 17 4. スケールユニット (SL130) この項は、SL130を使用する場合にお読みください。SL110 4-2. スケールユニット標準長 を使用する場合は、スケールユニットに付属の取扱説明書 単位:mm を参照してください。 型名 スケール有効長 最大可動長 全長 4-1. 各部の名称 SL130-20 SL130-30 SL130-40 保護リボン: ステンレス SL130-50 SL130-60 SL130-70 両面粘着テープ SL130-80 1000 1030 1100 SL130-100 スケールユニット 1200 1230 1300 SL130-120 SL130-150 1500 1530 1600 スケールベース 1600 1630 1700 SL130-160...
  • Seite 18 4-3. スケールユニットの取付け方法 4-4. スケールユニットの点検と手入れ 取付ける機械の近くに1時間以上放置し、機械の温度に 塵埃、切粉、切削油などのかかる場所でご使用になる場合 充分なじませてください。 は、ときどき布などでスケール面を軽く拭いてください。 スケールユニットを取付ける面は、極力平坦な場所を ただし、アルコール、洗剤などは使用しないでください。 選んでください。 取付け面の平坦度 : 0.4 mmp-p以下 清浄な布にアルコールを含ませ、スケールユニット取 付け面とスケールベース裏面の油や汚れを拭き取って ください。その後、スケールユニット取付け面に付属 の両面粘着テープを貼付け、機械に取付けます。 スケールユニット取付け後、清浄な布などにアルコー ルを含ませてスケール面 (ゴム磁石) を軽く拭き、ゴ ミ、油などを取り除きます。 次に付属の両面粘着テープをスケール面に貼ります。 そして、スケール面からはみ出さないように、裏紙を はがしながら保護リボンを注意深く貼付けます。 注意 • スケール面を保護するため、必ず付属の保護リボンを 貼ってご使用ください。 • 保護リボンは折ったり、曲げたりしないよう、取扱いに は充分ご注意ください。 PL20C...
  • Seite 19 5. 主な仕様 ヘッドケーブルユニット (PL20C) スケールユニット (SL130) (別売) 使用温度範囲 : 0〜45 dC 精度 (20 dCにて) (*) : 保存温度範囲 : _10〜50 dC  有効長 < 7000 mm 50 + 10 L / 1000 um ケーブル長 : 3 m (PL20C-3/-3C)  有効長 = 8000 mm 50 + 10 L / 1000 + 20 um 5 m (PL20C-5/-5C) (L : 有効長...
  • Seite 20 外形寸法図 PL20C-** 単位: mm 2-φ5 x 7.5 取付け穴 (17) (86.5) 29.5 ケーブル長 (17.7) (91) 2-M3 深さ3 ケーブル長 PL20C-3 3000 PL20C-5 5000 (31) PL20C-10 10000 PL20C-15 15000 PL20C-20 20000 PL20C-30 30000 製品は一部改良のため、予告なく外観、仕様を変更するこ とがあります。 PL20C...
  • Seite 21 PL20C-**C 単位: mm + 10 30 ±2 30 ±2 40 ±5 2-φ5 x 7.5 取付け穴 (17) (86.5) 29.5 ケーブル長 (17.7) (91) 2-M3 深さ3 ケーブル長 (31) PL20C-3C 3000 PL20C-5C 5000 PL20C-10C 10000 PL20C-15C 15000 PL20C-20C 20000 製品は一部改良のため、予告なく外観、仕様を変更するこ とがあります。 PL20C...
  • Seite 22 PL20C...
  • Seite 23 Safety Precautions Sony Manufacturing Systems Corporation products are designed in full consideration of safety. However, improper handling during operation or installation is dangerous and may lead to fire, electric shock or other accidents resulting in serious injury or death. In addition, these actions may also worsen machine performance.
  • Seite 24 Warning • Do not use this unit with voltages other than the specified supply voltage as this may result in fire or electric shock. • Do not perform installation work with wet hands as this may result in electric shock. •...
  • Seite 25 Operating and Installation Precautions Operating cautions Installation • Do not open the cover of this device or put your hand inside. • Use the PL20C in the temperature range of 0 to 45 dC / 32 to 113 dF. Do not expose it to the sunlight or source of heat. A Otherwise the internal circuit may be broken by static electricity.
  • Seite 26 Noise Prevention When installing the scale unit, observe the following to prevent noise interference from other equipment. • Apply preventive measures to relays, solenoids and motors connected to the scale unit against noise interference. AC relay, solenoid, motor DC relay Diode Spark killer 3-phase motor...
  • Seite 27 General precautions When using Sony Manufacturing Systems Corporation products, observe the following general precautions along with those given specifically in this manual to ensure proper use of the products. • Before and during operations, be sure to check that our products function properly.
  • Seite 28 PL20C...
  • Seite 29 Contents 1. Overview ..............1 2. Name of each part ............2 3. Installation ..............3 3-1. Head installation ............3 3-2. Cable bending .............. 3 3-3. Head cable unit and scale unit ........4 3-3-1. Head clearance ............. 4 3-3-2.
  • Seite 30 PL20C...
  • Seite 31 1. Overview This product is a DIGIRULER head cable unit that enables ® Model Configuration configuration of a position detection and displacement detection system by combining the SL110 or SL130 scale and LH71 series Model name Cable length Conduit counter (all sold separately). PL20C-3 PL20C-5 System Configuration...
  • Seite 32 2. Name of each part 4 Interface unit 1 Read head 5 Connector 3 Cable ( ) 6 Status lamp 2 Detection surface 7 Interface unit tap for fixing The PL20C-** includes a conduit. Read head Connector Scale signals are output when DC +5 V is supplied as the The read head incorporates circuits that detect scale recording signals.
  • Seite 33 3. Installation • To fasten the head, insert the accessory spacer between the 3-1. Head installation detection surface of the head and the scale, and install with the accessory screws (M4 x 20). The detection signal sensor is built into read head where it is •...
  • Seite 34 3-3-2. Track deviation 3-3. Head cable unit and scale unit ± 2 mm Note /± 0.08" Make sure that the head cable unit and scale unit clearance remains within the value given below. If the head cable unit and scale unit touch one another or the clearance is smaller than specified, the system will not operate normally.
  • Seite 35 3-4. Mounting Dimensions Umit : mm/inch PL20C / SL110 63/2.48" Mounting 35/1.38" 35/1.38" hole for M4 x 20 screw Read head 12/0.47" 29.5/1.16" 5/0.2" Measuring length +0.5/+0.02" 51.5/2.03" _0.5/_0.02" PL20C / SL130 12/0.47" 63/2.48" Mounting 35/1.38" hole for M4 x 20 screw Read head 29.5/1.16"...
  • Seite 36 3-5. Connecting the interface unit to a counter unit Check that the counter unit power is off. Then, connect the interface unit of the connection cable with the connector 1-3 on the rear panel of counter unit. Note Check the scale unit mounting axis and counter unit insertion. Interface unit Secure the interface unit using the screws.
  • Seite 37 4. Scale unit (SL130) The description below applies when using SL130. When SL110 4-2. Standard scale units is connected, see the instruction manual supplied with it. Unit: mm/inch 4-1. Name of each part Model Measuring length Max. travel Overall length SL130-20 200/ 7.9"...
  • Seite 38 4-3. Scale unit installation 4-4. Maintenance of scale unit Leave the scale near installation unit for about an hour so all When scale unit is exposed to dust, chips and coolant, wipe the components will be at the same temperature when the scale surface softly with cloth occasionally.
  • Seite 39 5. Specifications Head cable unit (PL20C) Scale unit (SL130) (sold separately) Accuracy (at 20 d d d d d C)*: Temperature Operating : 0 to 45 dC / 32 to 113 dF Measuring length < 7000 mm 50 + 10L/1000 µm Storage : _10 to 50 dC / 14 dF to 122 dF Measuring length = 8000 µm...
  • Seite 40 Dimensions PL20C-** unit: mm/inch 2-φ5 x 7.5 mounting hole 2-φ0.2" x 0.3" mounting hole 63/2.48" (17)/ 35/1.38" 8.2/0.32" (0.67") (86.5)/(3.41") 29.5/1.17" Cable length (91)/(3.58") 59/2.32" (17.7)/ (4)/(0.16") (0.67") 28/1.10" 2-M3 depth 3/0.12" Cable length PL20C-3 3000/118.1" PL20C-5 5000/196.9" (7)/(0.28") (31)/(1.22") PL20C-10 10000/393.7"...
  • Seite 41 PL20C-**C unit: mm/inch 30 ±2/ 30 ±2/ 40 ±5/ +0.4 63/2.48" 30 /1.18 " 1.18" ±0.08" 1.18" ±0.08" 1.57" ±0.2" 2-φ5 x 7.5 mounting hole 2-φ0.2" x 0.3" mounting hole 7.5/0.3" (17)/ 8.2/0.32" 35/1.38" (0.67") (86.5)/(3.41") 29.5/1.17" Cable length (91)/(3.58") 59/2.32"...
  • Seite 42 PL20C...
  • Seite 43 Sicherheitsmaßnahmen Bei dem Entwurf von Sony Manufacturing Systems Corporation Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können.
  • Seite 44 Warnung • Betreiben Sie dieses Gerät nur mit der vorgeschriebenen Versorgungsspannung, da anderenfalls die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen besteht. • Führen Sie Installationsarbeiten nicht mit nassen Händen aus, da hierbei die Gefahr elektrischer Schläge besonders groß ist. • Unterlassen Sie jeden Versuch, das Gerät zu zerlegen oder umzubauen, da dies zu Verletzungen oder Beschädigung der internen Schaltungen führen kann.
  • Seite 45 Vorsichtsmaßnahmen zu Betrieb und Installation Allgemeine Betriebshinweise Installation • Bei Öffnung der Abdeckung des Geräts oder Einführung der • Betreiben Sie den PL20C an einem gut ventilierten Platz, der eine Temperatur zwischen 0 dC bis +45 dC aufweist und keinem Hand darin kann der innere Stromkreis durch statische Elektrizität beschädigt werden.
  • Seite 46 Lärmschutz Um Störungen durch andere Anlagen zu vermeiden, ist bei der Installation der Maßstabseinheit auf Folgendes zu achten. • Treffen Sie alle notwendigen Maßnahmen, um Störungen durch Relaisscahlter, Elektromagneten und Motor zu vermeiden. Wechselstromrelais, Elektromagnetschalter, Motor Gleichstromrelais Diode Funkschutz Wechselstromrelais, Gleichstromrelais 3-Phasenmotor 3-Phasen AC200V/220VAC...
  • Seite 47 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie bei der Verwendung von Sony Manufacturing Systems Corporation Produkten die folgenden allgemeinen sowie die in dieser Anleitung besonders hervorgehobenen Vorsichtsmaßnahmen, um eine sachgerechte Behandlung der Produkte zu gewährleisten. . Vergewissern Sie sich vor und während des Betriebs, dass unsere Produkte einwandfrei funktionieren.
  • Seite 48 PL20C...
  • Seite 49 Inhaltsverzeichins 1. Überblick ..............1 2. Teilebezeichnungen ........... 2 3. Installation ..............3 3-1. Lesekopf-Installation ........... 3 3-2. Kabelbiegeradius ............3 3-3. Kopfkabeleinheit und Maßstabseinheit ....... 4 3-3-1. Kopftoleranz ............4 3-3-2. Spurabweichung ........... 4 3-3-3. Maßstabseinheit und Kopfkabeleinheit ....4 3-4.
  • Seite 50 PL20C...
  • Seite 51 1. Überblick Modellkonfiguration Dieses Gerät ist eine DIGIRULER Kopfkabeleinheit, welche die ® Modellbezeichnung Kabellänge Isolierrohr Konfiguration eines Positions- und Verschiebungserkennungssystems PL20C-3 durch Kombinieren mit einem Maßstab SL110 oder SL130 mit einem Zähler der Serie LH71 (alle getrennt erhältlich) ermöglicht. PL20C-5 PL20C-10 10 m Nicht mitgeliefert...
  • Seite 52 2. Teilebezeichnungen 4 Schnittstelleneinheit 1 Lesekopf 5 Steckverbinder 3 Kabel ( ) 6 Statuslampe 2 Lesefläche 7 Schnittstelleneinheit-Befestigungsgewinde PL20C-** schließt ein Isolierrohr ein. Lesekopf Steckverbinder D e r L e s e k o p f e n t h ä l t S c h a l t u n g e n , w e l c h e d i e Maßstabssignale werden hier ausgegeben, wenn eine Maßstabsaufzeichnungssignale erkennen.
  • Seite 53 3. Installation • Fügen Sie das mitgelieferte Abstandsstück zwischen die 3-1. Lesekopf-Installation Lesefläche des Kopfes und des Maßstabes ein und befestigen Sie den Lesekopf mit den mitgelieferten Schrauben (M4 x 20). Der Signal-Sensor befindet sich an der mit „∇“ markierten Stelle •...
  • Seite 54 3-3-2. Spurabweichung 3-3. Kopfkabeleinheit und Maßstabseinheit ± 2 mm Hinweis Sicherstellen, dass der Abstand zwischen Kopfkabeleinheit und Maßstabseinheit im ganzen Verfahrweg der Machine innerhalb des untengenannten Bereich bleiben. Wenn Kopfkabeleinheit und Maßstabseinheit sich berühren oder wenn der Abstand weniger ist als der untengenannte Bereich, ist der normale Betrieb unmöglich.
  • Seite 55 3-4. Konstruktionszeichnung Einheit : mm PL20C/SL110 Bohrung für Schraube Lesekopf 29,5 M4 x 20 _0,5 +0,5 51,5 Messlänge PL20C/SL130 Bohrung für Schraube Lesekopf 29,5 M4 x 20 Empfohlener Messlänge Abstand PL20C...
  • Seite 56 3-5. Anschließen der Schnittstelleneinheit an eine Zählereinheit Nachprüfen, dass die Stromversorgung der Anzeigeeinheit ausgeschaltet ist. Dann die Schnittstelleneinheit des Anschlusskabels an die Buchse 1-3 an der Rückwand der Anzeigeeinheit anschließen. Hinweis Schnittstelleneinheit Die Einbauachse der Maßstabseinheit und den Anschlusszustand der Anzeigeeinheit erneut prüfen. Rückwand der Die Schnittstelleneinheit mit den Schrauben befestigen.
  • Seite 57 4. Maßstabseinheit (SL130) Die Beschreibung unten gilt für die Verwendung mit dem 4-2. Standardmaßstäbe SL130 zu. Wenn SL100 angeschlossen wird, ist nach der mitgelieferten Bedienungsanleitung zu verfahren. (Einheit : mm) Modell Messlänge Max. Hub Gesamtlänge 4-1. Teilebezeichnungen SL130-20 SL130-30 SL130-40 Schutzband : Edelstahl SL130-50 Doppelseitiges...
  • Seite 58 4-3. Maßstabseinheitaufstellung Hinweis Mastab etwa eine Stunde in der Nähe der zu montierenden • Den Schutzband (mitgeliefert) zum Schutz über den Maßstab ziehen. Einheit liegen lassen, damit alle Komponenten die gleiche • Bei der Handhabung darauf achten, dass der Schutzband nicht Temperatur erreichen.
  • Seite 59 5. Technische Daten Kopfkabeleinheit (PL20C) Maßstabseinheit (SL130) (getrennt erhältlich) Temperatur Genauigkeit (bei 20 dC)*: Zum Betrieb : 0 bis 45 dC Messlänge < 7.000 mm Zum Lagern : _10 bis 50 dC 50 + 10L/1.000 µm Kabellänge : 3 m (PL20C-3/-3C) Messlänge = 8.000 µm 5 m (PL20C-5/-5C) 50 + 10L/1.000 + 20 µm...
  • Seite 60 Abmessungen PL20C-** Einheit: mm 2-φ5 x 7,5 Montageloch (17) (86,5) 29,5 Kabellänge (17,7) (91) 2-M3 Tiefe Kabellänge PL20C-3 3000 PL20C-5 5000 (31) PL20C-10 10000 PL20C-15 15000 PL20C-20 20000 PL20C-30 30000 Änderung der technischen Daten und des Aussehens jederzeit vorbehalten. PL20C...
  • Seite 61 PL20C-**C Einheit: mm 30 ±2 30 ±2 40 ±5 2-φ5 x 7,5 Montageloch (17) (86,5) 29,5 Kabellänge (17,7) (91) 2-M3 Tiefe Kabellänge (31) PL20C-3C 3000 PL20C-5C 5000 PL20C-10C 10000 PL20C-15C 15000 PL20C-20C 20000 Änderung der technischen Daten und des Aussehens jederzeit vorbehalten.
  • Seite 62 Systems Corporation. The material contained in this manual consists of Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen information that is the property of Sony Manufacturing sind Eigentum von Sony Manufacturing Systems Systems Corporation and is intended solely for use by Corporation und sind ausschließlich für den Gebrauch the purchasers of the equipment described in this d u r c h d e n K ä...
  • Seite 63 保 証 書 保証規定 フリガナ お 様 名 お 1 保証の範囲   前 1 取扱説明書、本体添付ラベル等の注意書に従った正 客 〒    電話 -   -   ご 常な使用状態で、保証期間内に故障した場合は、無 様 住 償修理いたします。 所 2 本書に基づく保証は、本商品の修理に限定するもの とし、それ以外についての保証はいたしかねます。 お買上げ日 年 月 日 保 期     2 保証期間内でも、次の場合は有償修理となります。 証 間  本 体   1   年  ...
  • Seite 64 ソニーマニュファクチュアリングシステムズ株式会社 〒346-0035 埼玉県久喜市清久町1-10 Sony Manufacturing Systems Corporation 1-10 Kiyoku-cho, Kuki-shi, Saitama 346-0035 Japan http://www.sonysms.co.jp/ PL20C 2008.3 3-876-900-01 Printed in Japan ©2008 Sony Manufacturing Systems Corporation このマニュアルは再生紙を使用しています。...