Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EB4L90SP Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EB4L90SP:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN User Manual | Microwave Oven
3
DE Benutzerinformation | Mikrowellenofen
22
EB4L90SP

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EB4L90SP

  • Seite 1 EN User Manual | Microwave Oven DE Benutzerinformation | Mikrowellenofen EB4L90SP...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................22 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............26 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................28 4. BEDIENFELD....................28 5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH..............29 6.
  • Seite 23: Allgemeine Sicherheitshinweise

    mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder unter 8 Jahren sowie Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 24 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden. • WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät abgeschaltet ist, bevor Sie das Leuchtmittel ersetzten, um die Gefahr eines elektrischen Stromschlags zu vermeiden.
  • Seite 25 • Wenn Sie Lebensmittel in Behältern aus Kunststoff oder Papier erwärmen, beobachten Sie das Gerät aufmerksam, da die Möglichkeit einer Entflammung besteht. • Das Gerät dient dem Erhitzen von Lebensmitteln und Getränken. Beim Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung und Erhitzen von Wärmepads, Slippern, Schwämmen, feuchten Tüchern und ähnlichem besteht Verletzungs-, Entzündungs- oder Brandgefahr.
  • Seite 26: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Aufstellen unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die WARNUNG! Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe Das Gerät darf nur von einer Fachkraft gelangt, insbesondere wenn die Tür heiss installiert werden. ist. •...
  • Seite 27: Innenbeleuchtung

    • Schalten Sie das Gerät nach jedem bevor das Gerät nach dem Gebrauch Gebrauch ab. komplett abgekühlt ist. • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig 2.4 Reinigung und Pflege vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Heisse Luft kann entweichen. •...
  • Seite 28: Entsorgung

    2.7 Entsorgung Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder Informationen zum Betriebsstatus des Geräts anzuzeigen. Sie dienen nicht dem WARNUNG! Einsatz in anderen Anwendungen und Verletzungs- oder Erstickungsgefahr. eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung. • Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle • Kontaktieren Sie die Behörden vor Ort, um der Energieeffizienzklasse G.
  • Seite 29: Ausstattung Bedienfeld

    Um das Gerät auszuschalten: Drehen Sie den Einstellknopf für die Ofenfunktionen in Das Gerät ist verriegelt. die Aus-Position Untermenü: VarioGuide. 4.2 Ausstattung Bedienfeld Untermenü: Einstellungen Drücken Sie darauf, um die Timer- Die Mikrowelle-Funktion ist aktiviert. Funktionen einzustellen. Kurzzeit-Wecker ist eingeschaltet. Drücken und halten, um die Funktion einzuschalten: Verriegeln.
  • Seite 30: Täglicher Gebrauch

    6. TÄGLICHER GEBRAUCH 6.3 Einstellung: WARNUNG! Mikrowellenfunktionen Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 1. Legen Sie die Speisen in das Gerät ein. 2. Drehen Sie den Knopf für die 6.1 Ofenfunktionen Heizfunktionen zur Auswahl der Mikrowellen-Funktion. Standard-Ofenfunktionen Das Display zeigt an: Dauer und Grill Mikrowellenleistung.
  • Seite 31: Einstellung: Varioguide

    5. Wenn die Funktion ausläuft, sollten Sie 6.5 Einstellung: VarioGuide überprüfen, ob das Gericht fertig gegart VarioGuide Das Untermenü besteht aus ist. Wenn nötig, verlängern Sie die Programmen, die für bestimmte Gerichte Garzeit. gedacht sind. Die Programme beginnen Untermenü: VarioGuide jeweils mit einer geeigneten Einstellung.
  • Seite 32 Speise Gewicht Einschubebene/Zubehör Rinderfilet, blutig (Niedertemperatur Ga‐ ren) Rinderfilet, Medium 1; Backblech 0,5 - 1,5 kg; 5 - 6 (Niedertemperatur Ga‐ Braten Sie das Fleisch für einige Minuten in einer heissen cm dicke Stücke ren) Pfanne an. In das Gerät einsetzen. Rinderfilet, Well Do‐...
  • Seite 33 Speise Gewicht Einschubebene/Zubehör Ente, ganz 1.5 - 2.5 kg 1; Speise auf Gitterrost braten Legen Sie das Fleisch in einen Bräter. Wenden Sie die Ente nach der Hälfte der Garzeit. Gänsebrust ; Speise 1aufGitterrost braten Wenden Sie die Gans nach der Hälfte der Garzeit. Hackbraten 1 kg 1;...
  • Seite 34: Wechseln: Einstellungen

    Speise Gewicht Einschubebene/Zubehör Pizza, frisch, dick 1; Backblech ausgelegt mit Backpapier Quiche 1; Backblech auf Gitterrost Baguette/Ciabatta/ 0.8 kg ; 2 Backblech mit Backpapier ausgelegt Weissbrot Für Weissbrot ist die Backzeit länger. Vollkorn- / Roggen- / 1 kg 1; Backblech mit Backpapier ausgelegt / Kasten‐ Dunkles Brot form aufGitterrost 6.6 Wechseln: Einstellungen...
  • Seite 35: Uhrfunktionen

    Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den folgenden Funktionen: (°C) (Std) Backofenbeleuchtung, Zeit verzögerter Start. 30 - 115 12.5 7.3 Kühlgebläse 120 - 195 Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird das 200 - 245 Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Geräteoberflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist.
  • Seite 36: Einstellung: Uhrzeit

    Der Timer beginnt zur eingestellten Startzeit 4. Drehen Sie am Einstellknopf, um den mit dem Rückwärtszählen. Uptimer auf Ein oder Aus zu schalten. 7. Wenn die Zeit abgelaufen ist, drücken Sie 5. Drücken Sie und drehen Sie den Knopf für die 8.6 Einstellung: Uhrzeit Ofenfunktionen auf die Aus-Position.
  • Seite 37: Ratschläge Und Tipps

    10. RATSCHLÄGE UND TIPPS 10.1 Empfehlungen zum Garen Energiespartipps finden Sie im Kapitel «Energie-Effizienz». Die Temperatur und die Garzeiten in den In den Tabellen verwendete Symbole: Tabellen sind nur als Richtwerte anzusehen. Sie sind abhängig von den Rezepten und der Speisenart Qualität und Menge der verwendeten Zutaten.
  • Seite 38: Empfehlungen Für Mikrowelle

    10.3 Empfehlungen für Mikrowelle Die Lebensmittel können austrocknen, verbrennen oder Feuer fangen. Stellen Sie Speisen nicht direkt auf den Das Gerät eignet sich nicht, um Eier in der Drehtellersatz. Verwenden Sie stets Schale oder Schnecken im Schneckenhaus mikrowellengeeignetes Kochgeschirr. zu garen, da diese platzen können. Stechen Stellen Sie das Kochgeschirr in die Mitte des Sie beim Aufwärmen von Spiegeleiern zuerst Drehtellersatzes.
  • Seite 39: Leistungseinstellungen

    Kochgeschirr-Material Nicht hitzebeständiges Glas und Porzellan ohne Silber-, Gold-, Platin- oder Metallauflage/-Dekorati‐ onen Glas- und Vitrokeramik aus feuer-/frostfestem Ma‐ terial Keramik oder Steingut ohne Quarz- oder Metalltei‐ le oder metallhaltige Glasur Keramik, Porzellan und Steingut mit unglasiertem Boden oder mit kleinen Löchern, z. B. auf den Grif‐ Hitzebeständiger Kunststoff bis zu 200 °C Karton, Papier Mikrowellengeeignete Frischhaltefolie...
  • Seite 40: Fehlerdiagnose

    Wasser und einem milden • Reinigen Sie das gesamte Zubehör nach Reinigungsmittel. jedem Gebrauch und lassen sie es • Verwenden Sie eine Reinigungslösung trocknen. Warten Sie vor der Reinigung, zum Reinigen der Metalloberflächen. bis die Drehscheibe abgekühlt ist. Es • Beseitigen Sie Flecken mit einem milden besteht die Gefahr, dass die Drehscheibe Reinigungsmittel.
  • Seite 41: Servicedaten

    Die erforderlichen Daten für den Kundendienst sind auf dem Typenschild zu finden. Das Typenschild befindet sich auf Wenn im Display ein Fehlercode dem vorderen Rahmen des Geräts. Es wird angezeigt wird, der nicht in dieser sichtbar, wenn Sie die Tür öffnen. Das Tabelle aufgeführt ist, schalten Sie die Typenschild darf nicht vom Gerät entfernt Haussicherung aus und ein und starten...
  • Seite 42: Garantie

    GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 die Kosten für Material, Arbeits- und Mägenwil, Tel.
  • Seite 44 867381571-A-262024...

Inhaltsverzeichnis