Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

buschbeck LIVERPOOL Aufbau-/Bedienungsanleitung

Outdoorküche
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Aufbau-/Bedienungsanleitung
Outdoorküche LIVERPOOL
User manual
Outdoor kitchen
Instructions de montage/d'utilisation
Cuisine d'extérieur
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Cucina da esterno
Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z.B. Gebäuden, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen,
Booten. Es besteht Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid-Vergiftung.
Do not use the barbecue in a confined and/or habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor homes, boats. Danger of carbon
monoxide poisoning fatality. Vergiftung.
N'utilisez pas le barbecue dans des espaces fermés et/ou habitables, par exemple dans des bâtiments, des tentes, des caravanes, des
camping-cars, des bateaux. Il y a danger de mort par intoxication au monoxyde de carbone.
Non utilizzare il grill in locali chiusi e/o abitabili, quali ad esempio edifici, tende, roulotte, camper, barche. Pericolo di morte per
avvelenamento da monossido di carbonio.
Bedienungshinweise – Bitte aufbewahren!
User Instructions – Please keep for future reference!
Instructions d'utilisation - À conserver !
Istruzioni per l'uso - Si prega di conservare!
as_liverpool_de_en_fr_it_revI.indd 1
as_liverpool_de_en_fr_it_revI.indd 1
LIVERPOOL
LIVERPOOL
LIVERPOOL
15.01.24 13:10
15.01.24 13:10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für buschbeck LIVERPOOL

  • Seite 1 Aufbau-/Bedienungsanleitung Outdoorküche LIVERPOOL User manual Outdoor kitchen LIVERPOOL Instructions de montage/d’utilisation Cuisine d’extérieur LIVERPOOL Istruzioni per il montaggio e l’uso Cucina da esterno LIVERPOOL Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z.B. Gebäuden, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen, Booten. Es besteht Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid-Vergiftung.
  • Seite 2: Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

    Bedienungs- und Sicherheitshinweise WARNUNG: Bei Nichtbeachtung der Anweisungen besteht die Ge- weisungen kann zu schweren Körperverletzungen und/oder Sach- fahr eines Brandes oder einer Explosion schäden führen. Sorgen Sie unbedingt dafür, dass der Grill ordnungsgemäß mon- Wenn Sie Fragen zur Montage oder zum Betrieb Ihrer Outdoorkü- tiert, installiert und gepflegt wird.
  • Seite 3: Leckageprüfung

    Inbetriebnahme mit Teilen der Outdoorküche in Berührung kommt außer am An- darauf, dass die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht blockiert schluss. sind. Verwenden Sie die Outdoorküche ausschließlich auf einem festen, ebenen Untergrund. Die Outdoorküche muss vor direkter Zugluft FLEXIBLER ANSCHLUSS-SCHLAUCH geschützt sein und so positioniert werden, dass sie gegen direktes Vermeiden Sie es, den Schlauch während des Gebrauchs zu verdre- Eindringen von Wasser (z.
  • Seite 4: Benötigtes Werkzeug

    Gebrauchsanleitung 1. Öffnen Sie die Haube des Gasgrills, bevor Sie die Brenner starten. Schutzhandschuhe (z. B. Ofenhandschuhe) zu verwenden. 2. Drehen Sie alle Bedienknöpfe im Uhrzeigersinn in die Position „•“. Der hintere Brenner darf NICHT zusammen mit den anderen Brennern betrieben werden! 3.
  • Seite 15: Montage Assembly

    Montage Montage Assembly Montaggio DE Installieren Sie den Wasserhahn am Schrank. FR Installer le robinet sur l‘armoire. EN lnstall the tap to the cabinet. IT Installare il rubinetto sul mobile. DE Verbinden Sie die Seitenablagen mit dem Grill. FR Fixez les dompteurs de flammes au barbecue. EN Befestigen Sie die Flammschutz am BBQ-Grill.
  • Seite 16 DE Achten Sie darauf, dass der Warmhalterost am Grill befestigt ist. FR Ałłach la grille chauffante sur la grille du barbecue. EN Ałłach the warming rack to the BBQ grill. IT Collegare la rastrelliera alla griglia del barbecue. as_liverpool_de_en_fr_it_revI.indd 16 as_liverpool_de_en_fr_it_revI.indd 16 15.01.24 13:11 15.01.24 13:11...
  • Seite 17 DE Befestigen Sie die 2 Schränke am Grillgerät. FR Fixez les deux armoires à l‘unité de barbecue. EN Secure the 2 cabinets to the BBQ unit. IT Fissare i 2 armadietti all‘unità BBQ. Befestigen Sie die 2 Schränke am Grillgerät. as_liverpool_de_en_fr_it_revI.indd 17 as_liverpool_de_en_fr_it_revI.indd 17 15.01.24 13:11...
  • Seite 18 Maximale Gasflaschengröße für die Benutzung/Lagerung INNERHALB der Outdoorküche während des Betriebs. Größere Gasflaschen IMMER AUSSERHALB der Küche den Anweisungen entsprechend lagern bzw. betreiben. Maximum gas cylinder size for use/storage INSIDE the outdoor kitchen during operation. ALWAYS store and operate larger gas cylinders outside of the kitchen in accordance with the instructions. Taille maximale de la bouteille de gaz pour l’utilisation/le stockage à...
  • Seite 20 Hergestellt von: GUANGDONG SHENG BAO INDUSTRY CO.,LTD Modell-Nr. G401WB Input Butan: 19.8 KW (1754.5 g/h) (3.9 KW x 4 + 4.2 KW) (Butan/Propan) Propan: 19.8 KW (1754.5 g/h) (3.9 KW x 4 + 4.2 KW) Gas Kategorie I3B/P(50) Gas-Typen Butan/Propan bei 50 mbar Düsendurchmesser Hauptbrenner 0.82 mm, Rückbrenner 0.85 mm Länderspezifikation...
  • Seite 24: Batteriewarnung

    BATTERIEWARNUNG KNOPF-/NICHT-LITHIUM-BATTERIEN: BATTERIEWARNUNG AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAH- BEI VERSCHLUCKEN SOFORT EINEN ARZT AUFSUCHEN ➤ Wenn sich das Batteriefach (falls vorhanden) nicht sicher schließen lässt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern. ➤ Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt oder in einen Körperteil eingedrungen sein könnten, suchen Sie sofort ei- nen Arzt auf.
  • Seite 28 Hergestellt in PRC Made in PRC Fabriqué en RPC (République populaire de Chine) Prodotto in PRC Buschbeck GmbH Friedrich-Engels-Straße 21 D-51545 Waldbröl Germany Telefon 49 (0) 2291 90718 - 00 Fax 49 (0) 2291 90718 - 08 E-Mail info@buschbeck.de www.buschbeck.de as_liverpool_de_en_fr_it_revI.indd 28...

Inhaltsverzeichnis