Inhaltszusammenfassung für Trust START-LINE ACC-3500
Seite 1
START-LINE ACC-3500 USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71198 Version 1.0 Visit www.trust.com for the latest instructions COMPACT WIRELESS SOCKET SWITCH...
Seite 2
ACC-3500 COMPACT WIRELESS SOCKET SWITCH ACC-3500 COMPACT WIRELESS SOCKET SWITCH Optional: Unpair the socket switch from a transmitter Click 4x Click 4x Optional: Clear the memory of the socket switch Click 4x GROUP ON/OFF...
Seite 3
The socket switch will make a clicking sound 4 times Koppelungsmodus aktiv ist, um die Koppelung zu von einem Trust Smart Home-Sender (während der and the LED will turn off to confirm the pairing has and the LED will turn off to confirm the unpairing.
Seite 4
AAN-signaal Rebranchez la prise intégrée à fonction interrupteur gekoppelde zender om de stopcontactschakelaar los (ON) met een kanaal op een Trust Smart Home-zender. Après le branchement dans une prise de courant, dans la prise de courant. Le mode de synchronisation te koppelen.
Seite 5
L’interruttore da presa emetterà un suono di scatto 4 pairing, con un canale su un trasmettitore Trust Smart envíe una señal de activación ON (mientras el modo Vuelva a enchufar el interruptor a la toma de corriente.
Seite 6
Etter at du har satt i kontaktbryteren, send et ON-signal interruptor da tomada elétrica. for å koble den fra. (mens paringsmodus er aktiv) med en kanal på en Trust alimentação com um transmissor Volte a ligar o interruptor à tomada elétrica. O modo de Kontaktbryteren lager en klikkelyd som høres 4 ganger...
Seite 7
(OFF) skickas med den tilldelade kanalen på den pistokekatkaisimen ja samalle kanavalle ohjelmoidun När strömbrytaren för eluttag har satts i ska en PÅ- Lähetä Trust Smart Home -lähettimellä PÄÄLLE-signaali, ihopparade sändaren för att koppla bort den. yhdistetyn lähettimen välinen yhteys lähettämällä...
Seite 8
Trust Smart Home-sender. med den tildelte kanal på den parrede sender for at sygnał ON na wybranym kanale nadajnika Trust Smart W trybie parowania należy przesłać sygnał OFF dla ophæve parringen. Home.
Seite 9
(OFF) s priradeným kanálom na spárovanom Po zapojení zásuvkového vypínače odešlete signál Tím v něm zrušíte spárování. kanálom na vysielači Trust Smart Home. vysielači zrušte jeho spárovanie. zapnutí ON (když je režim párování aktivní) s kanálem Zásuvkový vypínač 4krát klikne a indikátor LED se Zásuvkový...
Seite 10
Az aljzati kapcsoló négy kattanó hangot hallat, a Întrerupătorul de priză va emite un sunet de clic de este activ) cu un canal de pe transmiţătorul Trust Smart LED pedig kikapcsol, ezzel megerősítve a párosítás LED pedig kikapcsol, ezzel megerősítve a párosítás 4 ori, iar LED-ul se va opri pentru a confirma reuşita...
Seite 11
ενεργοποίησης (ON) (ενόσω είναι ενεργή η κατάσταση Включете отново превключвателя за електрически контакт του συζευγμένου πομπού για να καταργήσετε τη ζεύξη. ζεύξης) από ένα κανάλι ενός πομπού Trust Smart Home. електрически контакт с приемник в електрическия контакт. Режимът на сдвояване ще се...
Seite 12
режим сопряжения, и начнет мигать зеленый LED yanıp sönecektir. 2. Установление сопряжения между светодиодный индикатор. Priz anahtarını prize taktıktan sonra Trust Smart Home Verici ile olan eşleşmeyi kaldırmak için, eşleştirme modu выключателем розетки и передатчиком Пока режим сопряжения активен, отправьте сигнал...
Seite 13
Nakon uključivanja prekidača za utičnicu pošaljite signal Dok je aktivan način za uparivanje, pošaljite signal OFF Trust Smart Home pošljite signal za vklop (pri povezanem oddajniku pošljite signal za izklop z ON (Uključeno) (dok je aktivan način za uparivanje) s (Isključeno) s pomoću dodijeljenog kanala na uparenom...
Seite 14
ذاكرته. سيتذ ك ّ ر مفتاح المأخذ أجهزة اإلرسال المقترنة في حال نقله إلى مقبس призначеного каналу на передавачі, поки режим .قم بإزالة أي جهاز متصل ومفتاح المأخذ من مقبس الطاقة Trust Smart Home (поки режим створення пари створення пари активний. .طاقة آخر...