Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
ARMODD
Silentwatch 7 Pro GPS
EN DE CZ SK
HU RO
PL
IT
(2) (5) (8) (11) (14) (17) (20) (23)
ES
PT
HR
SI
BG
UA
(26) (29) (32) (35) (38) (41)
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS

  • Seite 1 ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS EN DE CZ SK HU RO (2) (5) (8) (11) (14) (17) (20) (23) (26) (29) (32) (35) (38) (41)
  • Seite 2 Abridged instructions Before using carefully read these abridged instructions. To have a more complete experience of the product, we recommend downloading the detailed instructions at www.armodd.com The manufacturer is not liable for any damage caused by improper use of the product.
  • Seite 3 Button (2) - Press briefly to enter the sport menu. - If the display is switched off, press briefly to switch it on. Touchscreen (3) Swipe from left to right to show a list of functions. Swipe from right to left to show basic stats and selected functions. Swipe from top to bottom to show “Quick settings”.
  • Seite 4 Frequency band: 2402–2480 MHz Max. performance: 1.06 dBm Declaration of conformity SMARTOMAT s.r.o. hereby declares that the Silentwatch 7 Pro GPS device com- plies with Directive2014/53/EU. The full version of the EU declaration of conformity is available at this website: www.armodd.com Technical support: info@armodd.com...
  • Seite 5 Kurzanleitung Bitte lesen Sie diese Kurzanleitung vor dem Gebrauch. Für die vollständige Nut- zung des Produkts empfehlen wir, die ausführliche Anleitung unter www.armodd. de herunterzuladen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen. Aufladen und Einschalten 1.
  • Seite 6 - Drehen Sie den Drehknopf vorsichtig, um zwischen den Funktionen zu wechseln oder durch die Funktionen zu blättern Drücken Sie den Taste nur leicht, um sie nicht zu beschädigen. Taste (2) - drücken Sie kurz, um das Sportmenü aufzurufen - wenn das Display ausgeschaltet ist, schalten Sie es durch kurzes Drücken ein Touchscreen (3) Wischen Sie auf dem Display von links nach rechts, um eine Übersicht der Funkti- onen anzuzeigen.
  • Seite 7 Frequenzbereich: 2402–2480 MHz Max. Leistung: 1,06 dBm Konformitätserklärung SMARTOMAT s.r.o. erklärt hiermit, dass der Gerätetyp ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS die Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der folgenden Website zu finden: www. armodd.de Technischer support: info@armodd.de...
  • Seite 8 Stručný návod Před použitím se seznamte s tímto stručným návodem. Pro plnohodnotné využití výrobku doporučujeme stáhnout podrobný návod na www.armodd.cz Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nesprávným používáním výrobku. Nabíjení a Zapnutí 1. Před prvním použitím hodinky plně nabijte. Používejte vždy jen přiložený...
  • Seite 9 Dotykový display (3) Přejetím prstem po displeji zleva doprava zobrazíte přehled funkcí. Přejetím po displeji zprava doleva zobrazíte základní statistiky a některé funkce. Přejetím po displeji shora dolů zobrazíte Rychlé nastavení. Přejetím po displeji zezdola nahoru zobrazíte stránku se zprávami. Přejetím po displeji zezdola nahoru a shora dolů...
  • Seite 10 Kmitočtové pásmo: 2402–2480 MHz Max. výkon: 1,06 dBm Prohlášení o shodě Tímto SMARTOMAT s.r.o. prohlašuje, že typ zařízení ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách: www.armodd.cz Technická...
  • Seite 11 Stručný návod Pred použitím sa oboznámte s týmto stručným návodom. Pre plnohodnotné využi- tie výrobku odporúčame stiahnuť podrobný návod na www.armodd.sk Výrobca nenesie zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním výrobku. Nabíjanie a Zapnutie 1. Pred prvým použitím hodinky úplne nabite. Používajte vždy iba priložený origi- nálny napájací...
  • Seite 12 Tlačidlo (2) - krátkym stlačením vstúpite do športového menu - pokiaľ je displej zhasnutý, krátkym stlačením ho zapnete Dotykový displej (3) Pohybom prsta po displeji zľava doprava zobrazíte prehľad funkcií. Prejdením po displeji sprava doľava zobrazíte základné štatistiky a niektoré funkcie.
  • Seite 13 Frekvenčné pásmo: 2402–2480 MHz Max. výkon: 1,06 dBm Prehlásenie o zhode Týmto SMARTOMAT s.r.o. prehlasuje, že typ zariadenia ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Celé znenie EU prehlásenia o zhode je k dispozícií na týchto internetových stránkach: www.armodd.sk Technická...
  • Seite 14 Rövid útmutató Használatba vétel előtt ismerkedjen meg ezzel a rövid útmutatóval. A termék teljes értékű használata érdekében javasoljuk, hogy töltse le a részletes útmutatót a www.armodd.hu címről A gyártót semmiféle felelősség nem terheli a termék helytelen használata által okozott károkért.
  • Seite 15 Gomb (2) - rövid megnyomásával léphet be az edzés menübe - ha a kijelző nem világít, rövid megnyomásával bekapcsolhatja Érintőkijelző (3) Ha az ujját balról jobbra elhúzza a kijelzőn, megjeleníti a funkciók áttekintését. Ha az ujját jobbról balra elhúzza a kijelzőn, megjeleníti az alapvető statisztikát és egyes funkciókat.
  • Seite 16 Frekvenciasáv: 2402–2480 MHz Max. teljesítmény: 1,06 dBm Megfelelőségi nyilatkozat A SMARTOMAT s.r.o. ezúton kijelenti, hogy az ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS készüléktípus összhangban van a 2014/53/EU sz. irányelvvel. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtalálható a www.armodd.hu weboldalain Műszaki támogatás: info@armodd.hu...
  • Seite 17 Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest ghid succint. Pentru utilizarea corespunzătoare a produsului, vă recomandăm să descărcaţi manualul de utilizare detaliat de pe www.armodd.ro Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea necore- spunzătoare a produsului.
  • Seite 18 - rotiţi butonul cu grijă pentru comutarea între cadrane sau pentru răsfoirea funcţiilor Apăsaţi butonul uşor, pentru a nu-l evita deteriorarea. Butonul (2) - printr-o apăsare scurtă, intraţi în meniul sporturilor - dacă displayul este stins, aprindeţi-l printr-o apăsare scurtă Display tactil (3) Trageţi cu degetul de la stânga înspre dreapta ecranului pentru a afişa lista funcţiilor.
  • Seite 19 Putere max.: 1,06 dBm Declaraţie de conformitate Prin prezenta, SMARTOMAT s.r.o. declară că tipul dispozitivului ARMODD Silent- watch 7 Pro GPS este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declaraţiei de conformitate UE este disponibil pe următoarea pagină de web: www.armodd.ro...
  • Seite 20 Instrukcja skrócona Przed użyciem należy zapoznać się z treścią niniejszej skróconej instrukcji. W celu pełnowartościowego wykorzystania produktu proponujemy pobranie szcze- gółowej instrukcji ze strony www.armodd.pl Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem wyrobu. Ładowanie i uruchomienie 1. Przed pierwszym użyciem należy naładować baterię zegarka do pełna. Zawsze używaj tylko oryginalnego kabla do ładowania dołączonego do opakowania.
  • Seite 21 Przycisk (2) - krótkie przyciśniecie powoduje wejście do menu sportowego - jeżeli ekran jest wyłączony, to krótkie przyciśnięcie go uruchamia Ekran dotykowy (3) Przejechanie palcem po ekranie od lewej do prawej wyświetla listę funkcji. Przejechanie po ekranie od prawej do lewej wyświetla podstawowe statystyki i niektóre funkcje.
  • Seite 22 Pasmo częstotliwości: 2402–2480 MHz Maksymalna moc: 1,06 dBm Deklaracja zgodności Niniejszym SMARTOMAT s.r.o. oświadcza, że typ urządzenia ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna na stronie internetowej: www.armodd.pl Wsparcie techniczne: info@armodd.pl...
  • Seite 23 Leggere queste brevi istruzioni prima dell‘uso. Per un utilizzo completo e soddis- facente del prodotto si consiglia di scaricare le istruzioni dettagliate dal sito www. armodd.it Il produttore non è responsabile per i danni causati da un uso improprio del prodotto.
  • Seite 24 - ruotare delicatamente il quadrante per passare da un quadrante all‘altro o per scorrere le funzioni Premere leggermente il pulsante per evitare di danneggiarlo. Pulsante (2) - premere brevemente per accedere al menu sport - se il display è spento, premere brevemente per accenderlo Display touch screen (3) Scorrere il display da sinistra a destra per visualizzare una panoramica delle funzioni.
  • Seite 25 Dichiarazione di conformità Con la presente SMARTOMAT s.r.o. dichiara che il tipo di dispositivo ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile sul seguente sito web: www.armodd.it Supporto tecnico: info@armodd.it...
  • Seite 26 Lea atentamente estas instrucciones antes del uso. Para aprovechar todas las características del producto, le recomendamos que descargue las instrucciones detalladas desde la página web www.armodd.es El fabricante no se hace responsable de los eventuales daños causados por el uso incorrecto del producto.
  • Seite 27 - gire con cuidado la esfera para cambiar entre las diferentes caras de reloj o ver las funciones disponibles Pulse el botón con cuidado para no dañarlo. Botón (2) - pulse brevemente el botón para entrar en el menú deportivo - si la pantalla está...
  • Seite 28 Declaración de conformidad SMARTOMAT s.r.o. declara mediante el presente documento que el tipo de dispositivo ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en el sitio web: www.armodd.es Soporte técnico: info@armodd.es...
  • Seite 29 Manual resumido Antes da utilização, familiarize-com este manual resumido. Para fazer pleno uso deste produto, recomendamos descarregar o manual completo em www.armodd. O produtor não se responsabiliza por defeitos causados pela utilização indevida. Como carregar e ligar 1. Antes da primeira utilização, carregue o smartwatch completamente. Sempre utilize apenas o cabo de carregamento original que faz parte do pacote.
  • Seite 30 - gire com cuidado a roda para comutar entre mostradores ou percorrer as funções Aperte o botão ligeiramente para não o danificar. Botão (2) - carregando por pouco tempo no botão, irá ao menu de desportos - se o ecrã estiver desligado, carregando nele brevemente, este ligará Ecrã...
  • Seite 31 Faixa de frequência: 2402–2480 MHz Potência máxima: 1,06 dBm Declaração de conformidade SMARTOMAT s.r.o. declara que o tipo do dispositivo ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS corresponde á diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade UE está disponível neste sítio web: www.armodd.pt Suporte técnico: info@armodd.pt...
  • Seite 32 Kratke upute Prije korištenja pročitajte ove kratke upute. Za maksimalno učinkovitu uporabu proizvoda preporučujemo preuzeti upute na www.armodd.hr Proizvođač nije odgovoran za štete nastale uslijed neispravne uporabe proizvo- Punjenje i uključivanje 1. Potpuno napunite sat prije prve upotrebe. Uvijek upotrijebite samo priloženi originalni kabel za punjenje koji je dio pakiranja.
  • Seite 33 Tipka (2) - kratkim pritiskom ulazite u sportski izbornik - ako je zaslon isključen, uključite ga kratkim pritiskom Dodirni zaslon (3) Prijeđite prstom po zaslonu s lijeve na desnu stranu za prikaz pregled funkcije. Prijeđite prstom po zaslonu s desne na lijevu stranu za prikaz osnovne statistike i neke funkcije.
  • Seite 34 Frekvencijski pojas: 2402 – 2480 MHz Maks. snaga: 1,06 dBm Izjava o sukladnosti Ovime SMARTOMAT s.r.o. izjavljuje da je tip uređaja ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj web-stranici: www.armodd.hr Tehnička podrška: info@armodd.hr...
  • Seite 35 Kratka navodila Pred uporabo si preberite ta kratka navodila. Za najbolje izkoriščeno uporabo izdelka priporočamo, da si prenesete podrobna navodila na www.armodd.si Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki nastane zaradi nepravilne uporabe izdelka. Polnjenje in zagon 1. Pred prvo uporabo uro popolnoma napolnite. Uporabljajte izključno priložen originalni polnilni kabel, ki je del pakiranja.
  • Seite 36 Tipka (2) - Kratko pritisnite za vstop v športni meni - če je zaslon ugasnjen, ga na kratko pritisnite, da ga vklopite Zaslon na dotik (3) Če podrsate s prstom po zaslonu od leve proti desni, se prikaže pregled funkcij. Če podrsate s prstom po zaslonu od desne proti levi, se prikažejo osnovne statis- tike in določene funkcije.
  • Seite 37 Maks. moč: 1,06 dBm Izjave o skladnosti S tem podjetje SMARTOMAT s.r.o. izjavlja, da je model naprave ARMODD Silent- watch 7 Pro GPS v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednji spletni strani: www.armodd.si Tehnična podpora: info@armodd.si...
  • Seite 38 Кратко упътване Преди употреба прочетете тази кратка инструкция. За пълноценно използване на продукта препоръчваме да изтеглите подробните инструкции на адрес www.armodd.bg Производителят не носи отговорност за щети, причинени от неправилно използване на продукта. Зареждане и Включване 1. Преди първото използване заредете часовника напълно. Винаги използвайте само...
  • Seite 39 Бутон (2) с кратко натискане на бутона влизате в спортното меню ако дисплеят е изключен, с кратко натискане ще го включите Тъч дисплей (3) С плъзване на пръста по дисплея отляво надясно извиквате преглед на функциите. С плъзване на пръста по дисплея отдясно наляво извиквате основните статистики и някои функции.
  • Seite 40 Максимална мощност: 1,06 dBm Декларация за съответствие С настоящото SMARTOMAT s.r.o. декларира, че устройство тип ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS е в съответствие с директива 2014/53/ЕС. Пълния текст на декларацията за съответствие на ЕС можете да намерите на следния сайт: www.armodd.bg Техническа...
  • Seite 41 Коротка інструкція Будь ласка, прочитайте цей короткий посібник перед використанням. Для повноцінного використання продукту рекомендуємо завантажити докладну інструкцію за посиланням: www.armodd.com.ua Виробник не несе відповідальності за шкоду, спричинені неправильним використанням продукту. Заряджання та включення 1. Перед першим використанням повністю зарядіть годинник. Завжди використовуйте...
  • Seite 42 - обережно повертайте коліщатко, щоб перемикатися між циферблатами або прокручувати функції Натисніть на кнопку злегка, щоб не пошкодити її. Кнопка (2) - короткий натиск на коліщатко дозволить увійти до спортивного меню - коли екран вимкнений, коротке натискання увімкне його Сенсорний екран (3) Проведіть...
  • Seite 43 Діапазон частот: 2402-2480 МГц Максимальна потужність: 1,06 дБм Декларація про відповідність Цим SMARTOMAT s.r.o. заявляє, що тип пристрою ARMODD Silentwatch 7 Pro GPS відповідає Директиві 2014/53/EU. Повний текст декларації про відповідність ЄС доступний на веб-сайті: www. armodd.com.ua Технічна підтримка: info@armodd.com.ua...
  • Seite 44 Instructions in other languages:...