Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
IEM 800 S
Elektro Bodenhacke
Electric-Tiller • Motobineuse électrique • Zappa elettrica •
Troceadora a motor • Motorhakfrees • Glebogryzarka silnikowa •
Elektrisk hacka
Gebrauchsanweisung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
Mode d'emploi
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
Istruzioni per l'uso
IT
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'utilizzo!
Instrucciones de Manejo
ES
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
Gebruiksaanwijzing
NL
Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!
Instrukcja Obs³ugi
PL
Pred pouzitíu cosacky, travy pozorne precitajte návod k jej pouzitíu!
Bruksanvisning
SE
Läs bruksanvisningen före användning!
BDAN_70300420-AZ_V7
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
- Traducción de las instrucciones de servicio originales
- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
- Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen
Video:
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ikra 70300420-AZ

  • Seite 1 IEM 800 S Elektro Bodenhacke Electric-Tiller • Motobineuse électrique • Zappa elettrica • Troceadora a motor • Motorhakfrees • Glebogryzarka silnikowa • Elektrisk hacka Video: Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use! Mode d‘emploi - Traduction du mode d’emploi d’origine...
  • Seite 2 1. Schalter 1. Switch 2. Sperrknopf 2. Stop button 3. Netzleitung mit Stecker 3. Mains cable with plug 4. Kabelzugentlastung 4. Cable strain relief 5. Oberer Führungsholm 5. Handlebars 6. Mittlerer Führungsholm 6. Centre guide bar 7. Motorgehäuse 7. Motor housing 8.
  • Seite 4 M6x45 M6x45...
  • Seite 7: Représentation Et Explication Des Pictogrammes

    Ilustración y explicación de los pictogramas Abbildung und Erklärung der Piktogramme Illustration and explanation of pictograms Illustratie en uitleg van de pictogrammen Représentation et explication des pictogrammes Ilustracja i objaśnienie piktogramów Illustrazione e spiegazione dei simboli Illustration och förklaring av piktogrammen 1 Warnung! Wenn die Maschine läuft, Hände und Füße vom Messer fernhalten.
  • Seite 9: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör Piezas de recambio y accesorios Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden Si necesita accesorios o piezas de recambio, póngase en Sie sich bitte an unseren Service. contacto con nuestro Departamento de asistencia. Spare parts and accessories Reserveonderdelen en accessoires If you need accessories or spare parts, please contact our Heeft u accessoires of onderdelen nodig, neem dan...
  • Seite 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    DE | Gebrauchsanweisung INHALTSVERZEICHNIS Seite Bezeichnung der Teile 1 - 2 Abbildungen 3 - 5 Abbildung und Erklärung der Piktogramme 6 - 7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch DE-1 Bevor Sie beginnen DE-1 Technische Angaben DE-2 Allgemeine Sicherheitshinweise DE-2 Sicherheitshinweise für Bodenhacken DE-2 Zusammenbau DE-4 Starten...
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

    DE | Gebrauchsanweisung Elektro-Bodenhacke Technische Daten Modell IEM 800 S Nennspannung Nennfrequenz Nennleistung Leerlaufdrehzahl n Arbeitsbreite Maximale Arbeitstiefe Gewicht Schalldruckpegel L dB (A) 75,5 [K=3,0 dB(A)] Schallleistungspegel L dB (A) Vibration Handgriff ≤2,5 [K=1,5 m/s Schutzklasse II; Schutzart IPX4 Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Vorankündigung vorgenom- men werden.
  • Seite 12 DE | Gebrauchsanweisung er sollten während des Gebrauchs auf sicherer • Fassen Sie das Gerät zum Transportieren am Entfernung vom Gerät gehalten werden. Führungsholm (Tragegriff) und heben Sie es an. • Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvorrichtun- • Schalten Sie das Gerät stets aus, ziehen Sie gen angebracht und in guten Zustand sind.
  • Seite 13: Zusammenbau

    DE | Gebrauchsanweisung verschlissen ist. Verwenden Sie das Gerät Inbetriebnahme (Abb. 4) nicht, wenn das Kabel nicht in ordnungsgemä- • Drücken Sie mit dem Daumen den Sperrknopf (2) ßem Zustand ist; bringen Sie es stattdessen an der linken Seite des Handgriffs und danach den Betriebsschalter (1).
  • Seite 14: Transport

    DE | Gebrauchsanweisung • Pflügen Sie jede Saison bei einer anderen Tiefe, um Warnung! Bei der Arbeit an den Zacken kann es die Möglichkeit einer „Verschlämmung“ im Unterboden zu Verletzungen kommen. Tragen Sie Schutz- zu vermeiden. handschuhe! • Wenn Sie am Gefälle arbeiten, stellen Sie sich immer Falls möglich, reinigen Sie das Gerät immer sofort nach diagonal zum Gefälle, um einen festen, sicheren Halt dem Arbeitsvorgang.
  • Seite 15: Störungsbeseitigung

    DE | Gebrauchsanweisung Reparaturdienst • Das Gerät reinigen. • Sämtliche metallischen Oberflächen mit einem ölge- Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch tränkten Tuch abwischen, um sie vor Rost (harzfreies eine Elektro-Fachkraft ausgeführt werden. Öl) zu schützen. Alternativ können Sie sie mit einer Bitte beschreiben Sie bei der Einsendung zur Reparatur dünnen Schicht Öl aus einer Sprühdose besprühen.
  • Seite 16: Ersatzteile

    Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie Stadtverwaltung. sie so schnell wie möglich. Bitte löschen Sie vor Abgabe an einer Erfas- sungsstelle selbständig alle personenbezogenen Daten auf Ihrem Gerät. Weitere Informationen zum Engagement von Ikra für die Umwelt (ElektroG, BattG) erhalten Sie auf www.ikra.de DE-7...
  • Seite 64 Warranty period: IKRA provides a warranty for a period of 2 years in accordance with the following conditions for defects in IKRA products that are proven to be due to a manufacturing or material defect within the warranty period. The warranty period begins with the purchase, so that the date on the original purchase receipt is decisive.
  • Seite 70: Eg-Konformitätserklärung / Ec Declaration Of Conformity

    Seriennummer von 3145120000001 bis 3145129999999 Prüfstelle / Notify Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH No. 0197, Tillystraße 2, 90943 Nürnberg Münster, 21.09.2023 Aufbewahrung der technischen Unterlagen: Yi Zhou Head of Product Management Ikra GmbH Yi Zhou, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, Germany...
  • Seite 72   Service.SK@ikra.de  ES l RECABALL LT l LV l Ikra Service Lietuva l Latvija TR l ZİMAŞ Ziraat Makinaları San. ve Tic. A.Ş. CI Fragua, 20 – Pol. Ind Los Rosales Kalvarijų g. 206 1202/1 Sokak No:101/G Yenişehir 08314 Vilnius 35110 İZMİR...

Diese Anleitung auch für:

Iem 800 s

Inhaltsverzeichnis