2
Gerät anschließen
Connecting the device
Stromversorgung anschließen – Connecting the power supply
2.2
Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung DC 24 V (-20 % / +20 %)
24 V DC
angeschlossen werden, die den Anforderungen einer sicheren
Kleinspannung (SELV) gemäß IEC/EN/DIN EN/UL 61010-2-201 entspricht.
1
The device must only be connected to a 24 V DC power supply
(-20 % / +20 %) that meets the requirements of safe extra-low voltage (SELV)
/OFF
according to IEC/EN/DIN EN/UL 61010-2-201.
Tragarm- und Standfußmontage (Flansch) /
Support arm and pedestral mounting (Flange)
2
M
4
5
3
O/OFF
Leitungen sichern – Securing the cables
2.3
Sichern Sie die angeschlossenen Leitungen zur Zugentlastung mit Kabelbindern an den
Befestigungselementen. Achten Sie darauf, dass die Leitungen durch die Kabelbinder nicht gequetscht
werden. Beispiel:
Use cable ties to secure the connected cables to the fixing elements for strain relief.
Make sure that the cables are not crushed by the cable tie. Example:
3
Gerät in Betrieb nehmen
Commissioning the device
Maus, Tastatur und Datenleitungen anschließen, Anschlussfach schließen -
3.1
Connecting mouse, keyboard and data cables, closing the compartment
Tragarm- und Standfußmontage (Flansch) /
Support arm and pedestal mounting (Flange)
Ethernet / PROFINET
1
3
I /ON
2
4
T20
1.5 Nm
Tragarm (Rundrohr) /
Support arm (Round tube)
6
2
O/OFF
7
L +
5
3
O/OFF
Weitere Beispiele
Additional examples
Tragarm (Rundrohr) /
Support arm (Round tube)
Ethernet / PROFINET
1
4
2
T20
1.5 Nm
3
Gerät in Betrieb nehmen
Commissioning the device
Gerät einschalten – Switching on the device
3.2
Schalten Sie den Ein-/Aus-Schalter in Position "I" (EIN).
1
Set the on/off switch to position "I" (ON).
6
O/OFF
7
M
L +
2
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Follow the instructions on the screen.
4
Abbildungen
Das vorliegende Dokument enthält Abbildungen zu den beschriebenen Geräten und Zubehör.
Die Abbildungen können bezogen auf das gelieferte Gerät und Zubehör in Einzelheiten abweichen.
Illustrations
This document contains illustrations of the described devices and accessories.
The illustrations may deviate from the particularities of the delivered device and accessories.
Haftungsausschluss
Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software
geprüft. Dennoch können Abweichungen nicht ausgeschlossen werden, so dass wir für die vollständige
Übereinstimmung keine Gewähr übernehmen. Die Angaben in dieser Druckschrift werden regelmäßig
überprüft, notwendige Korrekturen sind in den nachfolgenden Auflagen enthalten.
Disclaimer of Liability
We have reviewed the contents of this publication to ensure consistency with the hardware and
software described. Since variance cannot be precluded entirely, we cannot guarantee full consistency.
However, the information in this publication is reviewed regularly and any necessary corrections are
included in subsequent editions.
Siemens AG
Division Digital Factory
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
GERMANY
SIMATIC
Industrial PC
SIMATIC IPC277G PRO
Quick Install Guide
3
I /ON
12/2021
A5E51286237-AA
Self-Test
Gerät einbauen
Mounting the device
Gerät anschließen
Connecting the device
Gerät in Betrieb nehmen
Commissioning the device
Produktlieferung: Rückmeldung zur
Qualitätskontrolle
Product Delivery: Feedback on Quality Control
http://www.siemens.com/asis
Technical Support
https://support.industry.siemens
.com/cs/ww/en/sc/4868
Ersatzteil-Services
Spare Parts Services
https://support.industry.siemens
.com/cs/ww/en/sc/2110
1
/ON
1
2
3