Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Banner S4B Serie Bedienungshandbuch

Sicherheits-lichtvorhang
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S4B Serie:
Inhaltsverzeichnis
S4B Sicherheits-Lichtvorhang
Bedienungshandbuch
Übersetzung der Orginalanweisungen
p/n: 230287_DE Rev. B
30-Aug.-24
© Banner Engineering Corp. Alle Rechte vorbehalten.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Banner S4B Serie

  • Seite 1 S4B Sicherheits-Lichtvorhang Bedienungshandbuch Übersetzung der Orginalanweisungen p/n: 230287_DE Rev. B 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    6.4.5 Detektionsfunktionstest ausführen............................38 6.5 Elektrische Anschlüsse an die überwachte Maschine........................40 6.5.1 OSSD-Ausgangsanschlüsse ..............................40 6.5.2 Schutzhalt- (Sicherheitsstopp-)Schaltungen......................... 41 6.5.3 Vorbereitung für den Systembetrieb ............................. 42 6.5.4 Austauschbarkeit von Sensoren ............................43 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 3 Kapitel 11 Kundendienst und Wartung 11.1 Reinigung...................................... 64 11.2 Garantieservice..................................... 64 11.3 Fabrikationsdatum ..................................64 11.4 Entsorgung....................................64 11.5 Begrenzte Garantie von Banner Engineering Corp........................64 11.6 Kontakt......................................65 Kapitel 12 Zubehör 12.1 Sicherheitskontroller ..................................66 12.2 Interface-Module................................... 66 12.3 Kontaktgeber ....................................
  • Seite 4: Kapitel 1 Über Dieses Dokument

    Handbuch vollständig zu lesen, um die Bedienung, Installation und Wartung genau zu verstehen. Wenden Sie sich bei Fragen zur Anwendung oder zum Gebrauch der Vorrichtung bitte an Banner. Weitere Informationen zu US- und internationalen Instituten für die Normierung der Leistung von Schutzanwendungen und Schutzeinrichtungen finden Sie unter "Normen und Vorschriften"...
  • Seite 5: Eu-Konformitätserklärung

    Anforderungen für Schutzanwendungen erfüllt werden. Es liegt in der Verantwortung der genannten Personen, diese Hinweise zu lesen und zu beachten. EU-Konformitätserklärung Banner Engineering Corp. erklärt hiermit, dass diese Produkte die Bestimmungen der genannten Richtlinien sowie sämtliche wesentlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften erfüllen. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.bannerengineering.com.
  • Seite 6: Kapitel 2 Normen Und Vorschriften

    Kapitel 2 Normen und Vorschriften Es folgt eine Liste mit Normen zu diesem Banner-Gerät; diese dient zur Information für Anwender dieses Geräts. Die Angabe dieser Normen bedeutet nicht, dass das Gerät jede Norm erfüllt. Die erfüllten Normen sind unter den Spezifikationen in diesem Handbuch aufgeführt.
  • Seite 7: Osha-Vorschriften

    Leitsätze für Gestaltung und Auswahl DIN EN 60204-1: Elektrische Ausrüstung von Maschinen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen DIN EN IEC 61496: Sicherheit von Maschinen – Berührungslos wirkende Schutzeinrichtungen DIN EN IEC 60529: Schutzarten durch Gehäuse DIN EN IEC 60947-1: Niederspannungsschaltgeräte – Allgemeine Festlegungen DIN EN IEC 60947-5-1: Niederspannungsschaltgeräte – Elektromechanische Steuergeräte DIN EN IEC 60947-5-5: Niederspannungsschaltgeräte – Elektrisches Not-Halt-Gerät mit mechanischer Verrastfunktion DIN EN IEC 61508: Funktionale Sicherheit elektrischer/elektronischer/programmierbarer elektronischer Systeme DIN EN IEC 62046: Sicherheit von Maschinen – Anwendung von Schutzeinrichtungen zur Anwesenheitserkennung von  Personen DIN EN ISO 3691-4: Flurförderzeuge – Sicherheitstechnische Anforderungen und Verifizierung – Teil 4: Fahrerlose  Flurförderzeuge und ihre Systeme 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 7 of 81 vorbehalten.
  • Seite 8: Kapitel 3 Einführung

    • Bis zu 4 Gerätepaare können kaskadiert werden Systembeschreibung Die Sender und Empfänger des S4B von Banner bieten einen redundanten, mit einer Mikroprozessor-Steuerung ausgestatteten optoelektronischen Einwegschranken- Sicherheits-Lichtvorhang. S4B wird typischerweise für die Sicherung von Betriebspunkten eingesetzt und eignet sich für die Sicherung einer Vielzahl von Maschinen.
  • Seite 9: Komponenten

    16,5 73 (typisch) 128 (typisch), 582 (maximal) S4BE30-1500-S S4BR30-1500-S 1500 17,5 79 (typisch) 141 (typisch), 620 (maximal) S4BE30-1650-S S4BR30-1650-S 1650 19,0 84 (typisch) 150 (typisch), 658 (maximal) Continued on page 10 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 9 of 81 vorbehalten.
  • Seite 10: Anleitung Für Die Bestellung

    3.2.4 S4B-Lichtvorhänge mit verschiedenen FIDs Im Laufe der Zeit fügt Banner einigen Vorrichtungen neue Funktionen hinzu. Die Funktions-ID (FID) kennzeichnet die Merkmale und Funktionen, die in einem bestimmten Modell enthalten sind. Im Allgemeinen entspricht eine höhere FID-Nummer einer höheren Anzahl von Funktionen. Optisch können Geräte mit gleicher Auflösung und Länge untereinander ausgetauscht werden und funktionieren unabhängig von der FID.
  • Seite 11: Geeignete Anwendungen Und Einschränkungen

    Folge sein. • Der S4B von Banner darf nur bei Maschinen eingesetzt werden, die sofort nach Ausgabe eines Stoppsignals an jedem Punkt des Maschinenzyklus gestoppt werden können, z. B. kupplungsbetätigte Maschinen mit Teilumdrehung. Der S4B darf unter keinen Umständen an kupplungsbetätigten Maschinen mit Vollumdrehung oder bei ungeeigneten Anwendungen...
  • Seite 12: Beispiele: Ungeeignete Anwendungen

    Stoppsignal an die überwachte Maschine gesendet, und das S4B wird in den Sperrzustand versetzt. Die Aufhebung eines solchen Sperrzustands erfordert: • Ersetzen der ausgefallenen Komponente (zur Wiederherstellung der Redundanz), und • Durchführung eines ordnungsgemäßen Resets. page 12 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 13: Funktionsmerkmale

    Wenn diese Anweisungen nicht befolgt werden, können schwere oder tödliche Verletzungen die Folge sein. • Das Anlegen von Strom an das Banner-Gerät, die Aufhebung des Sperrzustands des Schutzfeldes oder das Zurücksetzen eines Verriegelungszustands darf keine gefährliche Maschinenbewegung auslösen. Konstruieren Sie die Maschinensteuerelektronik so, dass ein oder mehrere Auslösegeräte aktiviert werden müssen, um den Maschinenanlauf (durch eine bewusste Handlung) zu bewirken, zusätzlich zum Banner-Gerät, das in den RUN-Modus geht.
  • Seite 14: Schaltausgang

    Wenn diese Anweisungen nicht befolgt werden, können schwere oder tödliche Verletzungen die Folge sein. • Das Anlegen von Strom an das Banner-Gerät, die Aufhebung des Sperrzustands des Schutzfeldes oder das Zurücksetzen eines Verriegelungszustands darf keine gefährliche Maschinenbewegung auslösen. Konstruieren Sie die Maschinensteuerelektronik so, dass ein oder mehrere Auslösegeräte aktiviert werden müssen, um den Maschinenanlauf (durch eine bewusste Handlung) zu bewirken, zusätzlich zum Banner-Gerät, das in den RUN-Modus geht.
  • Seite 15: Kapitel 4 Spezifikationen

    Scan-Code-Einstellung (1 oder 2) beim Die maximale Stromaufnahme erfolgt bei einer Versorgungsspannung Einschalten an. von 20 V DC. Technische Daten – Empfänger +24 V DC ±15% (eine nach EN IEC 60950 genormte SELV- Betriebsspannung am Gerät 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 15 of 81 vorbehalten.
  • Seite 16 Die maximal zulässige Spannung an den OSSDs im AUS-Zustand, ohne dass ein Sperrzustand eintritt. Diese Spannung kann beispielsweise auftreten, wenn die Eingangsstruktur eines Sicherheitsrelais-Moduls an Die maximale Stromaufnahme erfolgt bei einer Versorgungsspannung die OSSDs des S4B angeschlossen wird. von 20 V DC. page 16 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 17: Montageabmessungen Und Schutzfeld

    1350 S4B...-1500-S 1503,83 mm (59,21 in) 1562,23 mm (61,51 in) 1500 S4B...-1650-S 1652,53 mm (65,06 in) 1710,93 mm (67,36 in) 1650 S4B...-1800-S 1801,78 mm (70,94 in) 1860,18 mm (73,24 in) 1800 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 17 of 81 vorbehalten.
  • Seite 18: Kapitel 5 Mechanische Installation

    • Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Anwenders, dafür zu sorgen, dass dieses Banner-Gerät von qualifiziertem Personal installiert und an die überwachte Maschine angeschlossen wird und dass dabei die Anweisungen in diesem Handbuch und alle geltenden Sicherheitsvorschriften beachtet werden. Eine qualifizierte Person ist eine Person, die durch ein anerkanntes Ausbildungs- oder Berufsabschlusszertifikat bzw.
  • Seite 19: Berechnung Des Sicherheitsabstands (Mindestabstands)

    Anwendungen in den USA Anwendungen in Europa Formel für den Sicherheitsabstand (Mindestabstand) für Anwendungen in Formel für den Mindestabstand für Anwendungen in Europa: den USA: S = (K × T) + C  = K × (T  + T ) + D Continued on page 20 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 19 of 81 vorbehalten.
  • Seite 20 Elements sofort stoppen können. Diese beiden Maschinensteuerkanäle brauchen nicht identisch zu sein. Bei der Stoppzeit der Maschine (Ts, zur Berechnung des s) muss jedoch der langsamere der beiden Kanäle berücksichtigt werden. page 20 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 21: Beispiele

    Sicherheitsüberwachungsvorrichtung einrastet und zum Zurücksetzen eine bewusste manuelle Aktion erforderlich ist. Diese Schutzmethode hängt von der Position des Reset-Schalters und von sicheren Arbeitspraktiken und Verfahren ab, die einen unerwarteten Anlauf bzw. Wiederanlauf der überwachten Maschine verhindern. Das S4B 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 21 of 81 vorbehalten.
  • Seite 22: Zusätzliche Schutzeinrichtungen

    Die Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen. • Wird ein Banner-Gerät in einer Anwendung installiert, die zu einer Hintertretungsgefahr führt (z. B. Bereichssicherungen), müssen entweder das Banner-Gerät oder die primären Steuerelemente der zu überwachenden Maschine (MPSEs) infolge der Unterbrechung des Schutzfelds eine Verriegelung mit Wiederanlaufsperre (manueller Reset) bewirken.
  • Seite 23: Reset-Schalterposition

    Ihre Position muss der den Schalter bedienenden Person während der Ausführung des Resets die volle, unbehinderte Sicht auf den gesamten überwachten Bereich gewähren. • Sie müssen sich vom überwachten Bereich aus außer Reichweite befinden. • Sie müssen vor unbefugter und unbeabsichtigter Betätigung geschützt sein (z. B. durch einen Schutzring oder  eine Schutzabdeckung). 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 23 of 81 vorbehalten.
  • Seite 24: Weitere Überlegungen

    überprüfen, ob die problematischen Reflexionen durch diese Veränderungen beseitigt wurden. Wenn das Werkstück besonders reflektierend ist und nahe an das Schutzfeld heran kommt, führen Sie den Detektionsfunktionstest mit dem Werkstück an Ort und Stelle durch. page 24 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 25: Verwendung Von Umlenkspiegeln

    2 Spiegel 3 Spiegel 4 Spiegel SLC4 Sicherheits-Lichtvorhang 2 m (6,6 ft) 1,8 m (5,9 ft) 1,6 m (5,2 ft) 1,5 m (4,9 ft) 1,4 m (4,6 ft) Continued on page 26 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 25 of 81 vorbehalten.
  • Seite 26: Ausrichtung Von Sender Und Empfänger

    Kabelenden in dieselbe Richtung zeigen. Prüfen Sie, ob der Lichtvorhang sämtliche Zugänge zur Gefahrstelle komplett abdeckt, die nicht bereits durch eine feste Schutzeinrichtung oder durch eine zusätzliche Schutzvorrichtung geschützt sind. page 26 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 27: Installation Mehrerer Systeme

    Sensorpaare genau parallel zueinander auf derselben Ebene montieren. Alternativ können Sie auch eine Empfänger 1 mechanische Barriere zwischen den Paaren einrichten, wie in "Figure: Installation mehrerer Systeme auf Seite 28 dargestellt. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 27 of 81 vorbehalten.
  • Seite 28 Scan- Scan- Code 2 Sender 2 Code 2 Empfänger 2 Scan- Empfänger 1 Code 1 Sender 1 Horizontaler Horizontaler Sender Empfänger Zwei Systeme im rechten Winkel Mehrere Systeme in einer Ebene page 28 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 29: Montage Der Systemkomponenten

    Sensoren von 300 mm bis 900 mm zwei Montagewinkel pro Sensor verwendet werden können, während für Sensoren von 1050 mm bis 1800 mm drei Montagewinkel pro Sensor verwendet werden sollten. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 29 of 81 vorbehalten.
  • Seite 30 Montagewinkel müssen fest angezogen werden, um den Sensor sicher zu halten. Ändern Sie die Position des Sensors nicht mehr, wenn die Klemmen weitgehend oder vollständig angezogen sind. Andernfalls könnten die Klemmbacken beschädigt werden. page 30 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 31: Montage Der Endmontagewinkel Vom Typ S4Ba-Mbk

    Ziehen Sie im Anschluss an die Ausrichtung von Sender und Empfänger die Schrauben der Montagewinkel zum Adapter fest. Mit 4,07 Nm (36 in-lbs) festziehen. Ziehen Sie die Befestigungselemente an, mit denen der Montagewinkel an der Montagefläche befestigt ist. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 31 of 81 vorbehalten.
  • Seite 32: Überprüfung Von Montage Und Mechanischer Ausrichtung Der Sensoren

    • Die vertikale Sensorfläche (Sichtfeld) ist nach Möglichkeit die diagonalen Messungen waagerecht/lotrecht. (Diagonale A = Diagonale B). • Das Schutzfeld ist rechtwinklig. Prüfen Sie die diagonalen Messungen, falls möglich; siehe „Vertikale Montage“ rechts. page 32 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 33: Kapitel 6 Elektrische Installation Und Prüfung

    • Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Anwenders, dafür zu sorgen, dass dieses Banner-Gerät von qualifiziertem Personal installiert und an die überwachte Maschine angeschlossen wird und dass dabei die Anweisungen in diesem Handbuch und alle geltenden Sicherheitsvorschriften beachtet werden. Eine qualifizierte Person ist eine Person, die durch ein anerkanntes Ausbildungs- oder Berufsabschlusszertifikat bzw.
  • Seite 34: Scan-Code-Auswahl

    Schalter 1 Schalter 2 Scan-Code 1: Schalter 1 (oberer Schalter) in der linken Position Scan-Code 2: Schalter 1 (oberer Schalter) in der rechten Position Bringen Sie die Anschlussleitung am Sensor an. page 34 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 35: Elektrische Anschlüsse Vor Der Inbetriebnahme

    Eine Person, die durch ein anerkanntes Ausbildungs- oder Berufsabschlusszertifikat bzw. durch umfangreiche Kenntnisse und die entsprechende Ausbildung oder Erfahrung mit Erfolg nachweisen kann, dass sie in der Lage ist, Probleme bezüglich des in Frage stehenden Gegenstands und bei der Arbeit mit diesem zu lösen. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 35 of 81 vorbehalten.
  • Seite 36: Die Stromversorgung Zum System Einschalten (Inbetriebnahme)

    Vergewissern Sie sich, dass keine Personen Gefahren ausgesetzt werden, wenn sich die Ausgänge am Ausgangssignal-Schaltgerät (OSSD) beim Ausrichten von Sender und Empfänger einschalten.  Bevor Sie beginnen, überprüfen Sie die Montage des Sensors. page 36 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 37: Optische Ausrichtung Bei Verwendung Von Spiegeln

    Bezugspunkt aus, z. B. die gleiche Höhe über einem ebenen Boden. Die Spiegelfläche ist oberhalb und unterhalb des Schutzfelds gleich groß, damit Lichtstrahlen nicht unter- oder oberhalb des Spiegels passieren können. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 37 of 81 vorbehalten.
  • Seite 38: Detektionsfunktionstest Ausführen

    Hinweis: Ein LAT-1 Laserausrichtwerkzeug ist sehr hilfreich, weil es einen sichtbaren roten Punkt entlang der optischen Achse erzeugt. Siehe "Ausrichtungshilfen" auf Seite 72 und den Banner-Hinweis für Sicherheitsanwendungen Nr. SA104 (Ident-Nr. 57477) für weitere Informationen. 6.4.5 Detektionsfunktionstest ausführen Nach dem Optimieren der optischen Ausrichtung und dem Konfigurieren der festen Ausblendung und/oder der reduzierten Auflösung (sofern zutreffend) muss ein Detektionsfunktionstest ausgeführt werden, um die...
  • Seite 39 Wenn in der Anwendung ein Kaskadensystem verwendet wird: Testen Sie das Schutzfeld jedes Erfassungspaares (z. B. Lichtvorhangsystem 1, Lichtvorhangsystem 2 usw.). Wenn das S4B-System alle Teile des Detektionsfunktionstests bestanden hat, fahren Sie mit "Elektrische Anschlüsse an die überwachte Maschine" auf Seite 40 fort. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 39 of 81 vorbehalten.
  • Seite 40: Elektrische Anschlüsse An Die Überwachte Maschine

    • Zur Sicherstellung des ordnungsgemäßen Betriebs müssen die Ausgangsparameter des Banner-Geräts und die Eingangsparameter der Maschine beim Anschließen der OSSD- Ausgänge des Banner-Geräts an die Maschineneingänge berücksichtigt werden. Konzipieren Sie die Steuerschaltung der Maschine so, dass alle folgenden Punkte zutreffen: Der maximale Lastwiderstandswert wird nicht überschritten.
  • Seite 41: Schutzhalt- (Sicherheitsstopp-)Schaltungen

    Mit dem Fehlerausschlussprinzip kann der Konstrukteur die Möglichkeit mehrerer Fehler ausschließen und dies mit dem Risikobewertungsprozess begründen, um die gewünschte Sicherheitsleistung zu erzielen (z. B. die Anforderungen für Kategorie 2, 3 oder 4). Für weitere Informationen siehe ISO 13849-1/-2. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 41 of 81 vorbehalten.
  • Seite 42: Externe Geräteüberwachung

    Nachdem der Detektionsfunktionstest vor der Inbetriebnahme erfolgreich durchgeführt wurde und die OSSD- Sicherheitsausgänge mit dem externen Steuergerät verbunden wurden, ist der S4B bereit, zusammen mit der überwachten Maschine getestet zu werden. page 42 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 43: Austauschbarkeit Von Sensoren

    Abbildung 22. Einzelne Anschlussleitungen: 8-adrig 8-a drige Anschlussleitungen Abbildung 21. Einzelne Anschlussleitungen: 5-adrig Sender Empfänger MQDC1-5... Anschlussleitungen Weiß OSSD2 Braun +24 V DC Grün Gelb Grau OSSD1 Rosa Kein Anschluss Blau 0 V DC Kein Anschluss 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 43 of 81 vorbehalten.
  • Seite 44: Inbetriebnahmeprüfung

    Sofern verwendet, überprüfen, ob alle Reset-Schalter außerhalb des Schutzfeldes, aber mit vollständiger Sicht auf das Schutzfeld und vom Schutzfeld aus unzugänglich montiert sind und ob Vorrichtungen zur Vermeidung versehentlicher Betätigung vorhanden sind. page 44 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 45 Mit einem zu diesem Zweck geeigneten Instrument überprüfen, dass die Maschinenstoppzeit die vom Hersteller der Maschine spezifizierte Gesamtansprechzeit nicht überschreitet. Den Betrieb nicht fortsetzen, solange die Überprüfung nicht vollständig durchgeführt wurde und alle Probleme behoben sind. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 45 of 81 vorbehalten.
  • Seite 46: Schaltpläne

    Abbildung 25. Allgemeiner Schaltplan – 8-poliger Sender 0 V DC +24 V DC 8-poliger Stecker Weiß (1) Öffner Blau (7) Rosa (6) Öffner Grau (5) Öffner Gelb (4) Öffner Rot (8) Öffner Grün (3) Öffner Braun (2) page 46 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 47: Allgemeiner Schaltplan Für Einen 5-Poligen Empfänger Und Selbstüberwachendes Sicherheitsmodul, Sicherheitskontroller, Sicherheits-Sps

    Pin 2 Optionaler SPS-Eingang oder Kontrollleuchte Einkanalig Sicherheitsabschaltung Zweikanalig Sicherheitsabschaltung Passend zu MQDC1-5.. Steckerbelegung Anschlussleitung M12-Anschluss (Frontansicht mit Buchse) Farbe Empfängerfunktion Braun + 24 V DC Weiß OSSD2 0 V DC Blau Schwarz OSSD1 Grau Schwache Strahlstärke 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 47 of 81 vorbehalten.
  • Seite 48: Allgemeiner Schaltplan − 8-Poliger Empfänger Und Ein Smart-Gerät

    +24 V DC Einkanalig Sicherheitsabschaltung Zweikanalig Sicherheitsabschaltung Anschlussbelegung der passenden SXA-xxxD-Anschlussleitung M12-Anschluss (Frontansicht mit Buchse) Farbe Empfängerfunktion Weiß OSSD2 Braun + 24 V DC Grün Schwacher Strahl Gelb Grau OSSD1 Rosa Kein Anschluss Blau Kein Anschluss page 48 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 49: Allgemeiner Schaltplan - 8-Poliger Empfänger Und Redundante Endschaltgeräte (Fsds)

    Sicherheitsstopp Schaltung HINWEIS: Die maximale OSSD-Lastkapazität darf nicht überschritten werden. S4B 8-polige Verdrahtung Farbe Empfängerfunktion Weiß OSSD2 Braun + 24 V DC Grün Schwaches Signal Gelb Grau OSSD1 Rosa Kein Anschluss Blau Kein Anschluss 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 49 of 81 vorbehalten.
  • Seite 50: Allgemeiner Schaltplan - 8-Poliger Empfänger Und Interface-Modul Vom Typ Im-T-9A

    Braun (2) +24 V DC IM-T-9A MPSE MPSE Maschine Steuerung Rückkopplung (optional) S4B 8-polige Verdrahtung Farbe Empfängerfunktion Weiß OSSD2 + 24 V DC Braun Grün Schwaches Signal Gelb Grau OSSD1 Rosa Kein Anschluss Blau Kein Anschluss page 50 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 51: Kapitel 7 Systembetrieb

    Eine einzelne Statusanzeige zeigt an, ob die Stromversorgung anliegt und ob sich der Sender im RUN-Modus oder in einem Sperrzustand befindet. Zwei Scan-Code-Anzeigen zeigen den dem Sender zugewiesenen Scan-Code an. Siehe "Statusanzeigen" auf Seite 13 für weitere Informationen. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 51 of 81 vorbehalten.
  • Seite 52: Anzeigen Des Empfängers

    Wiederholte Sequenz von 0,5 Sekunden aus, 0,25 Sekunden ein, 0,25 Sekunden aus, 0,25 Sekunden ein; für die Anzahl der Geräte in der Kaskade (2 bis 4) dann 0,5 Sekunden aus. Die Sequenz wird alle 10 Sekunden wiederholt. Wiederholte Sequenz von 0,75 Sekunden ein und 0,25 Sekunden aus. page 52 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 53: Anforderungen An Periodisch Durchzuführende Überprüfungen

    Anforderungen an periodisch durchzuführende Überprüfungen Um dauerhaft einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten, muss das System regelmäßig überprüft werden. Banner Engineering empfiehlt dringend, die Systemüberprüfungen wie unten beschrieben durchzuführen. Eine sachkundige Person sollte jedoch diese Empfehlungen im Hinblick auf die konkrete Anwendung und die Ergebnisse einer Maschinenrisikobewertung überprüfen und über den geeigneten Inhalt und die geeignete Häufigkeit der Überprüfungen...
  • Seite 54: Kapitel 8 Fehlerbehebung

    Geräte in der Kaskade verringert hat (ein Gerät "Reduzieren der Anzahl der Geräte in einer Kaskade" auf wurde entfernt). Seite • Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, muss der Empfänger ausgetauscht werden. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 54 of 81 vorbehalten.
  • Seite 55: Elektrisches Und Optisches Rauschen

    Schalten Sie den Sender aus oder blockieren Sie ihn vollständig. Drücken Sie den RCV-Knopf auf der Banner BT-1 Beam Tracker-Ausrichtungshilfe und bewegen Sie sie über die gesamte Länge des Abtastfensters des Empfängers, um zu prüfen, ob Licht am Empfänger ankommt.
  • Seite 56: Kapitel 9 Kaskade

    Gefahrenzustand, der schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben könnte.  • Konfigurieren Sie benachbarte Systeme so, dass sie verschiedene Scan-Codes verwenden (stellen Sie z. B. für ein System die Verwendung von Scan-Code 1 und für das andere System  Scan-Code 2 ein). Führen Sie einen Detektionsfunktionstest durch, um die Lichtvorhangfunktion zu bestätigen.  30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 56 of 81 vorbehalten.
  • Seite 57: Systemkomponenten Und Spezifikationen

    Alle FID 2 S4B Systeme können in einem Kaskadensystem unter Verwendung der entsprechenden RD-Anschlussleitung (lösbar) eingerichtet werden.  Siehe "Zubehör" auf Seite 66 für verschiedene RD-Anschlussleitungen und Sätze für Kaskadensysteme mit zwei, drei oder vier Geräten. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 57 of 81 vorbehalten.
  • Seite 58: Reduzieren Der Anzahl Der Geräte In Einer Kaskade

    Schalten Sie die Stromversorgung des Systems aus. Ziehen Sie die RD-Anschlussleitung wieder aus dem Host-Gerät. Stellen Sie den Schalter 2 in die linke Position (RUN-Modus). Schließen Sie die RD-Anschlussleitung wieder an das Host-Gerät an. page 58 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 59: Bestimmung Der Anschlusskabellängen

    Für jeden Lichtvorhang in der Kaskade einzeln, der Sicherheitsabstand wird für jeden Lichtvorhang in der Kaskade berechnet. Hinweis: Bei allen Kaskadensystemen wird die Ansprechzeit des Host-Empfängers nicht durch die Ansprechzeit der Kaskade beeinflusst, wenn Empfänger kaskadiert werden.  Die Ansprechzeit des  Hosts ist immer die Antwortzeit, die für den blockierten Zustand gilt. 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 59 of 81 vorbehalten.
  • Seite 60: Bestimmung Der Schlechtestmöglichen System-Ansprechzeit

    Denken Sie daran, dass die Ansprechzeit des Host-Empfängers nicht von der Ansprechverzögerung der Kaskade beeinflusst wird, wenn Empfänger kaskadiert werden. Die Ansprechzeit des Hosts ist immer die Antwortzeit, die für den blockierten Zustand gilt. page 60 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 61: Individuelle Ansprechzeit Und Sicherheitsabstand (Mindestabstand)

    B ist die zusätzliche Busverzögerung, die von der Anzahl der Guest-Geräte im System abhängt: 1 Guest (Kaskadensystem mit 2 Paaren) B = 4,5 ms 2 Guests (Kaskadensystem mit 3 Paaren) B = 7,06 ms 3 Guests (Kaskadensystem mit 4 Paaren) B = 9,62 ms 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 61 of 81 vorbehalten.
  • Seite 62 = 0,38 × 54 + 2 x 0,71 × 91 + 4,5 = 154 ms Blockierter Strahl ist kein Synchronisierungsstrahl: R = 0,38 × 54 + 0,71 × 91 + 4,5 = 90 ms page 62 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 63: Kapitel 10 Prüfroutinen

    Stelle aufbewahrt werden (z. B. neben der Maschine und/oder in einem speziellen Ordner). Banner Engineering empfiehlt dringend, die Systemüberprüfungen wie beschrieben durchzuführen. Eine sachkundige Person (oder ein Team aus Fachkräften) sollte jedoch diese allgemeinen Empfehlungen im Hinblick auf die konkrete Anwendung überprüfen und über die geeignete Häufigkeit der Überprüfungen entscheiden.
  • Seite 64: Kapitel 11 Kundendienst Und Wartung

    Begrenzte Garantie von Banner Engineering Corp. Banner Engineering Corp. garantiert für ein Jahr ab dem Datum der Auslieferung, dass ihre Produkte frei von Material- und Verarbeitungsmängeln sind. Banner Engineering Corp. repariert oder ersetzt ihre gefertigten Produkte kostenlos, wenn sich diese bei Rückgabe an das Werk innerhalb des Garantiezeitraums als mangelhaft erweisen.
  • Seite 65: Kontakt

    S4B Sicherheits-Lichtvorhang Bedienungshandbuch Spezifikationen können sich jederzeit ändern. Banner behält sich das Recht vor, die Produktspezifikationen jederzeit zu ändern oder die Dokumentation zu aktualisieren. Die Spezifikationen und Produktinformationen in englischer Sprache sind gegenüber den entsprechenden Angaben in einer anderen Sprache maßgeblich.
  • Seite 66: Kapitel 12 Zubehör

    Interface-Module bieten zwangsgeführte, mechanisch verbundene Relais- (Sicherheits-)ausgänge für das S4B-System mit 8-poligem Anschluss (mit EDM-Funktion). Das Schnittstellenmodul muss von der EDM-Funktion überwacht werden und sollte nicht mit dem S4B-System mit einer 5-poligen RD-Anschlussleitung (lösbar) verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie in den entsprechenden Banner-Datenblättern. Beschreibung Datenblatt IM-T-9A Interface-Modul, 3 redundante Ausgangs-Schließerkontakte 6 A, abziehbare Schraubklemmen...
  • Seite 67: Kontaktgeber

    Soweit verwendet, sind zwei Kontaktgeber pro S4B-System erforderlich, das von der EDM-Schaltung überwacht wird, und sollte nicht mit dem S4B System mit einer 5-poligen RD-Anschlussleitung (lösbar) verwendet werden. Für weitere Informationen wird auf das Banner-Datenblatt mit der Ident-Nr. 111881 verwiesen.
  • Seite 68: Rd Anschlussleitungen - Fid 1 Modelle

    M12 x 1 Gerade Anschlussleitung mit 2 = Braun Stecker 3 = Grün 4 = Gelb 5 = Grau 6 = Rosa 7 = Blau 8 = Rot Continued on page 69 page 68 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 69 M12-Host-Stecker DES4-M81-F51-D Kaskadensystem mit drei S4BA-Cascade-3-M12M8 0,4 m (1,31 ft) Sensoren und 8-poligem DES4-M51-F51-D-REM M12-Host-Stecker DES4-M51-RTP DES4-M81-F51-D Kaskadensystem mit vier S4BA-Cascade-4-M12M8 0,4 m (1,31 ft) Sensoren und 8-poligem DES4-M51-F51-D-REM M12-Host-Stecker DES4-M51-RTP 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 69 of 81 vorbehalten.
  • Seite 70: Anschlussleitungen

    Ø4,5 Typ 44 18,0 [0,18"] [1,73"] [0,71"] Typ 40 [1,58"] Ø14,5 [0,57"] 1 = Braun  Ø14,5 [0,57"] 4 = Schwarz  2 = Weiß  M12 x 1 5 = Grün-gelb  3 = Blau  M12 x 1 43,0 35 [1,38"] [1,69"]   page 70 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 71 Typ 44 18,0 [0,18"] [1,73"] Typ 40 [0,71"] [1,58"] Ø14,5 [0,57"] Ø14,5 [0,57"] M12 x 1 1 = Braun  M12 x 1 2 = Orange-schwarz  43,0 35 [1,38"] 3 = Orange  [1,69"]   4 = Weiß  5 = Schwarz  6 = Blau  7 = Grün-gelb  8 = Lila  30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 71 of 81 vorbehalten.
  • Seite 72: Testobjekt

    MSA ein Adapterwinkelkit vom Typ EZA-MBK-2 erforderlich; siehe Zubehörliste für den Montagewinkel. • Montagewinkel können seitenverkehrt zu den oben gezeigten Positionen sein, wobei Abmessung L1 um 58 mm (2,3 Zoll) verringert wird. page 72 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 73: Montageständer Der Bauform Msa

    1650 SSM-1900 1800 1800 1810 1750/1820 1800 12.14 Montageständer der Bauform MSA • Enthält T-Schlitze für die Montage mit 20 mm Abstand zwischen den Schlitzen. • Sockel enthalten. Durch Hinzufügen der Endung NB an die Typenbezeichnung ohne Montagesockel erhältlich (z. B. MSA-S42-1NB) Die Montagewinkel können von den links abgebildeten Positionen umgekehrt werden (Flansche zeigen „nach innen“ anstatt „nach außen“, wie  abgebildet). Anschließend verringert sich die Abmessung L1 um 58 mm (2,3 Zoll). 30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 73 of 81 vorbehalten.
  • Seite 74: Muting-Zubehör

    Ein Muting-Sensorarm (4 Sensoren) und ein Reflexionsschrankenarm (4 Reflektoren) Verteilerkasten zur Kombination von 5-poligem Sender, 5-poligem Empfänger und bis R95-6M125-M128-S4BM zu 4 Muting-Sensoren an einem 8-poligen M12-Kabel 110 mm Q20 Muting-Reflexionslichtschranke mit 600 mm Anschlussleitung und M12- S4BA-Q20-2VPLP-Q5 Steckverbinder BRT-2X2 Reflektierendes Zielobjekt zur Verwendung mit Muting-Sensor page 74 of 81 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte 30-Aug.-24 vorbehalten.
  • Seite 75: Kapitel 13 Glossar Mit Begriffen Zur Sicherheitstechnik

    Ausfall oder Fehler im System nicht dazu führen kann, dass kein Stoppsignal zur überwachten Maschine gesendet wird oder dass ein Maschinenzyklus unbeabsichtigt ausgelöst wird. Das Prinzip der Steuerungszuverlässigkeit verhindert, dass eine fortlaufende Maschinenbewegung ausgelöst wird, bevor der Fehler behoben ist.  30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 75 of 81 vorbehalten.
  • Seite 76 Auswirkungen diese auf das System haben. Komponenten, die bei Ausfall keine Wirkung auf das System haben oder deren Ausfall einen Sperrzustand erzeugt, sind zulässig. Systemkomponenten, die bei Ausfall zu einem unsicheren Zustand führen (d. h. zu einem gefährlichen Ausfall) sind unzulässig. Banner-Sicherheitsprodukte werden umfangreichen FMEA-Tests unterzogen.  ...
  • Seite 77 Objekt kann unbemerkt durch das Licht passieren, wenn es genau in der Mitte zwischen zwei nebeneinander verlaufenden Lichtstrahlen passiert. Dieser Wert wird auch als MODS (Mindestobjektgröße bzw. Detektionsvermögen) bezeichnet. Siehe auch unter Spezifiziertes Testobjekt.  Muting  Die automatische Aussetzung der Schutzfunktion einer Sicherheitsvorrichtung während eines ungefährlichen Teils des Maschinenzyklus.   30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 77 of 81 vorbehalten.
  • Seite 78 (Beginn des Maschinenbetriebs) als auch entnommen (nach Beendigung des Maschinenzyklus) werden muss. Automatische Maschinenbetätigung wird häufig mit „In Gang setzen/auslösen“ verwechselt. Eine Definition für  automatische Maschinenbetätigung (PSDI) findet sich in OSHA CFR1910.217. Die Sicherheits-Lichtvorhangsysteme von Banner dürfen gemäß OSHA-Vorschrift 29 CFR 1910.217 nicht als PSDI-Vorrichtungen für mechanische Pressen verwendet werden.   Sachkundige Person  Eine Person, die durch ein anerkanntes Ausbildungs- oder Berufsabschlusszertifikat, bzw. durch umfangreiche Kenntnisse und die entsprechende Ausbildung oder Erfahrung mit Erfolg nachweisen kann, dass sie in der Lage ist, Probleme bezüglich des in Frage stehenden Gegenstands und bei der Arbeit mit diesem zu lösen.  ...
  • Seite 79 Ein lichtundurchlässiges Objekt ausreichender Größe, das zur Blockierung eines Lichtstrahls verwendet wird, um die Funktion eines Sicherheits-Lichtvorhangsystems zu testen.   UL (Underwriters Laboratory)  Eine unabhängige Organisation, die Produkte daraufhin prüft, ob sie geltende Normen, Vorschriften für elektrische Anlagen und Sicherheitsbestimmungen erfüllen. Die Erfüllung der Bestimmungen wird durch die UL-Markierung auf dem Produkt angezeigt.   30-Aug.-24 © Banner Engineering Corp. Alle Rechte page 79 of 81 vorbehalten.
  • Seite 80: Index

    Sperrzustand Sicherheitsabstand Sicherheitskontroller Installation mechanisch Inbetriebnahmeprüfung Umlenkspiegel Kaskade Karte für die tägliche Überprüfung Zubehör Karte für die halbjährliche Überprüfung Sicherheitskontroller Ü Literatur Überprüfung vor der erstmaligen Inbetriebnahme regelmäßig Überprüfungskarte Montagewinkel täglich Mindestabstand halbjährlich © Banner Engineering Corp. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 81 LinkedIn X (formerly Twitter) Facebook © 2024. All rights reserved. www.bannerengineering.com...

Inhaltsverzeichnis