Seite 1
Betriebsanleitung (Original) Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S 300 S 50 S 200 S 300 Sprache: DEU Version: 3 Telefon: 02874/9156-0 deconta GmbH Fax: 02874/9156-11 Ausgabedatum: Im Geer 20 E-Mail: info@deconta.com 20.12.2023 46419 Isselburg Web: www.deconta.com...
Transportraum ..................20 6.2.2 Rechtsvorschriften .................. 20 6.2.3 Qualifikation des Personals ..............20 6.2.4 Warnung vor Restrisiken ................. 20 6.2.5 Transportmittel ..................21 Innerbetrieblicher Transport ................. 21 Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 2 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 3
Störungssuche und Störungsbeseitigung ............. 47 9.6.1 Mögliche Störungen und Hinweise zur Behebung von Störungen ... 47 10 Ersatzteile........................48 10.1 Luftreiniger smart dec S 50 .................. 48 Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 3 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 4
10.3 Luftreiniger smart dec S 300 ................50 11 Schaltpläne ........................51 11.1 Luftreiniger smart dec S 50 SE ................51 11.2 Luftreiniger smart dec S 200 SE ................52 11.3 Luftreiniger smart dec S 200 SRE connect ............53 11.4...
Name und Anschrift deconta GmbH Im Geer 20 46419 Isselburg Telefon 02874/9156-0 Telefax 02874/9156-11 E-Mail info@deconta.com Internet www.deconta.com Änderungsindex Datum Version Änderung Verantwortlich 16.11.2023 komplette Überarbeitung Thomas Boland Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 5 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Der Betreiber bewahrt diese Betriebsanleitung bzw. Auszüge davon griffbereit in unmittelbarer Nähe zur Maschine auf. Bei der Abgabe der Maschine an eine andere Person gibt der Betreiber diese Betriebsanleitung an diese Person weiter. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 6 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Beschreibung der Gefahr und der Ursache der Gefahr Folge Beschreibung der möglichen Folgen für Mensch, Tier und Umwelt, die durch die Gefahr eintreten können Entkommen Handlungsempfehlungen, wie Gefahren vermieden werden können Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 7 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Das Gebotszeichen ist ein Sicherheitszeichen, das ein bestimmtes Verhalten vorschreibt. Die nachfolgende Tabelle gibt einen Überblick über verwendete Gebotszeichen und deren Bedeutung. Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Sicherheitsschuhe tragen Schutzkleidung benutzen Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 8 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Verständnis der Maschine. Allgemeine Beschreibung Allgemeine Beschreibung des Produkts Die Maschine (der Luftreiniger) wurde konstruiert und gebaut von der Firma deconta GmbH, Im Geer 20, 46419 Isselburg. Luftreiniger zum Abfiltern von nichtleitfähigen und nichtbrennbaren Stäuben bzw.
▪ Mensch–Produkt: Bedienpult, Touchscreen ▪ Produkt–Energieversorgung: Elektrische Energieversorgung 230 V ▪ Produkt–Abprodukte: Anschlussstutzen für Reinluft ▪ Produkt–Materialzuführung: Anschlussstutzen für kontaminierte Luft ▪ Produkt–Gebäude: Standfüße oder Rollen Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 10 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Das Typenschild enthält Informationen zur Identifizierung der Maschine. 3.6.1 Inhalt Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel-Typenschild. 3.6.2 Ausführung Aluminiumplatte, genietet 3.6.3 Position In der Nähe der Bedienung auf der Ausblasseite. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 11 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
66 dB (A) max. 72 dB (A) max. 71 dB (A) Messung mit Vorfilter EU4, Hauptfilter H13, 10m Abluftschlauch bei einer Raumhöhe von 3m und einem 15-fachen Luftwechsel Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 12 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Abluftschlauch (Länge 10m) AU737 BO19047 (NW 150 mm) Integriert Abluftadapter BO19054 integriert (NW 300 mm) Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur 0 °C bis +45 °C Relative Luftfeuchtigkeit 70 % nicht kondensierend Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 13 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
100°C/100% RF (relative Feuchte) Filtermaße (in mm): S 50 305 x 305 x 47 S 200 305 x 610 x 47 S 300 610 x 610 x47 Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 14 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 15
Filtermaße (in mm): S 50 284 x 284 x 150 S 200 305 x 610 x 292 S 300 610 x 610 x 292 Griffschutz beidseitig Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 15 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
• Qualifikation: Anlerntätigkeit, Information durch Betriebsanleitung Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Einsatzbereich Die Maschine ist für die Verwendung in folgenden Einsatzbereichen bestimmt: Einsatzbereich ▪ Sanierungen Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 16 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Funktion gleichwertig sind ▪ Das Betreiben der Maschine in technisch nicht einwandfreiem Zustand, nicht sicherheits- und gefahrenbewusst und nicht unter Beachtung aller Anweisungen der Dokumentation Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 17 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Vorschriften, die sie in die Lage versetzt, Maschinen innerbetrieblich sicher zu transportieren. Qualifizierter Entsorger Maschine entsorgen Entsorgungsfachbetrieb zur rechtskonformen, sach- und fachgerechten Entsorgung der Maschine Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 18 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Unterweisung der Personen in Bezug auf Schutzeinrichtungen und ergänzende Schutzeinrichtungen Unterweisung der Personen in Bezug auf Restrisiken Diese Liste ist nicht erschöpfend und erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 19 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Erfahrung im außerbetrieblichen Transport von Maschinen Logistiker Abgeschlossen Ausbildung und Erfahrung im innerbetrieblichen Transport von Maschinen 6.2.4 Warnung vor Restrisiken Quetschgefahr: Schutz Überfahren Gliedmaßen Sicherheitsschuhe tragen. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 20 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Die Größe der Transportfläche muss so dimensioniert sein, dass die Maschine sicher auf der Transportfläche abgestellt werden kann, ohne herunterzufallen. Herunterfallen der Maschine möglich durch ungewollte Lageveränderung beim Auf- und Abladen auf / von einem Transportmittel. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 21 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Die gereinigte Luft wird in angrenzende Bereiche wieder ausgeblasen. Dadurch entsteht im Arbeitsbereich ein Unterdruck, der dafür sorgt, dass saubere Luft von außen nachströmt. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 22 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Schlauch direkt an der Entstehungsquelle angesaugt und herausgefiltert. Die gereinigte Luft wird über einen Abluftschlauch ins Freie geführt. Dadurch entsteht im Arbeitsbereich ein Unterdruck, der dafür sorgt, dass saubere Luft von außen nachströmt. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 23 von 58 Originalbetriebsanleitung...
Für die Nutzung der Maschine wird eine Person benötigt. Benötigte Werkzeuge Für die Nutzung der Maschine werden keine Werkzeuge benötigt. Benötigte Hilfsmittel Für die Nutzung der Maschine werden keine Hilfsmittel benötigt. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 24 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Unterdruck an der Zuluftöffnung oder an dem stufenlosen Regler einstellen Unterdruck zu hoch: Zuluftöffnung öffnen oder Gerät runterregeln Unterdruck zu gering: Zuluftöffnung schließen oder Gerät raufregeln Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 25 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Switzerland, Taiwan, Tajikistan, Tanzania, Thailand, Tonga, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkey, Ukraine, United Kingdom, United States, Uzbekistan, Vietnam, Virgin Islands, U.S., Zambia Alle anderen, nicht aufgeführte Länder auf Anfrage Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 26 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
▪ mindestens 1 Großbuchstabe ▪ mindestens 1 Kleinbuchstabe ▪ mindestens 1 Sonderzeichen. Diese Seite sehen nach erfolgreicher Anmeldung. Dem Benutzerkonto können nun beliebig viele Geräte zugeordnet werden. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 27 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Tippen Sie auf den Button „Menu“. Tippen Sie auf den Button „Service“ Tippen Sie auf den Button „deconta connect“. Die Seite mit einem QR-Code und darunter einem Key wird angezeigt. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 28 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 29
Passwort auf der connect Seite an. Tippen Sie auf das Menü-Sympol anschließend auf „Devices“. Tippen Sie auf den Button „SCAN QR CODE (unsere Empfehlung) oder alternativ auf den Button „SOFTWARE KEY“. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 29 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 30
QR-Codes am Gerät angezeigt wird, in das dafür vorgesehene Feld ein und tippen Sie anschließend auf den grünen Button „SUBMIT DEVICE KEY“, das Gerät ist nun in Ihrem Benutzerkonto registriert. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 30 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Im Display wird der Leistungswert in % (Power), der gemessene Unterdruck im Schwarzbereich (Negative pressure) in Pa, der Volumenstrom (Volume flow) in m³/h und der Filterdruck (Filter pressure) in Pa dargestellt. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 31 von 58 Originalbetriebsanleitung...
Durch Vergleich des eingegebenen Sollwertes mit dem permanent gemessenen aktuellen Istwert wird die Drehzahl des Ventilators automatisch angepasst, d.h. der Ventilator fährt automatisch „rauf“ oder „runter“. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 32 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Eingeschaltet wird der Standby Modus im Menü durch Antippen des Buttons „Standby“. Im Feld Standby-Wartezeit (Standby waiting time) kann eine Verzögerung von 0-600 Sekunden für das Einschalten eingegeben werden. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 33 von 58 Originalbetriebsanleitung...
Ein Filtersensor überwacht die Partikelkonzentration in der Abluft. Die Funktionen und der Zustand der Filtersensoren werden im Display angezeigt. Die Messwerte der Filtersensoren können über den Button “Record” grafisch angezeigt werden. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 34 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Betrieb 8.7.10 Service deconta connect Gerät einem connect Konto zuordnen, siehe 8.7.1. Maintenance (Instandhaltung) Einstellungen in diesem Menü können nur von qualifizierten deconta Servicepartnern vorgenommen werden. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 35 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 36
Durch Tippen auf den gelben Button „Reset factory settings? (auf Werkseinstellungen zurücksetzen?) wird der rote Button „Reset factory settings!“ aktiviert. Durch Tippen auf diesen roten Button werden alle Einstellungen auf Werkseinstellungen zurückgesetzt! Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 36 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Durch Tippen auf den Button m³\h kann die Einheit auf m³/min geändert werden. 8.7.11 Device information (Geräteinformation) Anzeige von Geräteinformationen. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 37 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Alarme werden mit einem roten Button dargestellt. Nach Beseitigung der Störung muss der Alarm durch Tippen auf den jeweiligen Button quittiert werden, die Farbe wechselt zu grün. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 38 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 39
Bereich ist fest ab Werk eingestellt. Stop dust sensor / Start dust sensor: ▪ Ein- / Ausschalten der Staubsensoren. ausgeschalteten Sensoren wird Partikel- konzentration in der Abluft nicht überwacht! Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 39 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Betrieb 8.7.13 Gerät ausschalten Zum Ausschalten des Gerätes tippen Sie auf den roten Button „OFF“ Das Gerät schaltet sich ab und der Netzstecker kann gezogen werden. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 40 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Entlüftung bzw. Unterdruckhaltung eingesetzt werden) sind nach Bedarf, mindestens aber einmal jährlich zu warten, erforderlichenfalls instand zu setzen und durch einen Gerätesachkundigen zu prüfen. Das Prüfergebnis ist auf Verlangen vorzulegen. Geräten mit SRE connect Steuerung sollten 1x jährlich durch den deconta-Service überprüft und kalibriert werden. Warnung vor Restrisiken Kontaminierte Filter sind nur unter Einhaltung aller einschlägigen Sicherheitsvorkehrungen zu wechseln.
Wert um weniger als 100 Pascal, muss der HEPA-Filter erneuert werden. empfohlener Filterwechsel bei Gerät 230 V S 50 ca. 800 Pascal S 200 ca. 750 Pascal S 300 ca. 850 Pascal Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 42 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Keine Restfaserbindemittel am Gerät einsetzen. Vor Öffnen des Gehäuses Netzstecker ziehen Wartungsarbeiten, einschließlich Wechseln / Entfernen der Filter, dürfen nur durch Befugte durchgeführt werden, die dabei geeignete Schutzkleidung tragen. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 43 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
▪ Schnellverschluss lösen und den Schlauchanschlussflansch / Transportdeckel abnehmen. Gefahr des Quetschens von Fingern beim Montieren / Demontieren von Anschlussflanschen Schnellverschluss Schlauchanschlussflansch / Transportdeckel ▪ Vorfilter entnehmen und vorschriftsgemäß entsorgen Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 44 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 45
Instandhaltung ▪ Schrauben der Spannprofile herausdrehen Schraube Spannprofil ▪ Spannprofile entfernen Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 45 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Seite 46
▪ das Gehäuse innenseitig reinigen und neuen Hauptfilter mittig einsetzen ▪ Spannprofile und Schrauben einsetzen (Schrauben gleichmäßig anziehen) ▪ Vorfilter einsetzen ▪ Schlauchanschlussflansch montieren Die Geräte wurden nur mit original deconta HEPA-Filtern H13 und original deconta HEPA-Filtern H14 getestet. Um die Maschinensicherheit gewährleisten,...
Stromquelle nicht in Ordnung nicht untersuchen und reparieren Gerät durch deconta oder eine durch Gerät funktioniert Bauteile am Unterdruck- deconta autorisierte Werkstatt nicht haltegerät defekt reparieren lassen. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 47 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Ist dies nicht möglich, sollten die alternativen Ersatzteile den Eigenschaften der Original- Ersatzteile entsprechen, um die sichere, störungsfreie und wirtschaftliche Nutzung der Maschine sicherzustellen. 10.1 Luftreiniger smart dec S 50 Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 48 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Für das Lagern der Maschine müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein: • gründlich gereinigt (dekontaminiert) • mit montierten Transport- / Verschlussdeckel Wir verweisen ausdrücklich auf mögliche zusätzliche regionale und nationale Vorschriften bei der Lagerung der Gerätetechnik. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 56 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Die Einhaltung dieser Rechtsvorschriften obliegt grundsätzlich dem Betreiber der Maschine bzw. der mit der Entsorgung beauftragten Person. 13.3 Abfälle Die von der Maschine erzeugten Abfälle müssen rechtskonform, sach- und fachgerecht entsorgt werden. Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300 57 von 58 Originalbetriebsanleitung Version 3...
Gefährdungsbereichen mit den oberen und unteren Gliedmaßen (ISO 13857:2019) Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen: Boland, Thomas – deconta GmbH – Im Geer 20 – 46419 Isselburg Ort: Isselburg Datum: 15.11.2023 Luftreiniger smart dec S 50, S 200, S300...