LV
Pirms apkopes pārliecinieties, ka ierīce ir atdzisusi!
Ierīces virsmu drīkst tīrīt tikai ar mitru drāniņu. Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus vai cietus priekšmetus,
jo tie var bojāt ierīces virsmu!
Nekad netīriet ierīci tekošā ūdenī, neskalojiet to un nemērciet ūdenī!
Kaļķakmens tīrīšana
Normālas lietošanas laikā ierīcē uzkrājas ūdens netīrumi. Šīs nogulsnes var vienkārši
iztīrīt no tējkannas, lietojot kaļķakmens tīrīšanai paredzētos līdzekļus (skatiet
ražotāja norādījumus) vai, ievērojot šādu procedūru:
1.
Katliņā ielej 100 ml etiķa un 100 ml ūdens, ļauj tam vārīties.
2.
Izlejiet saturu un iztīriet atlikušās nogulsnes ar mitru drāniņu; piepildiet
tējkannu ar tīru ūdeni, uzvāriet to un izlejiet atkal; atkārtojiet šo procedūru;
tējkanna ir gatava lietošanai.
Piezīme: regulāri tīriet nogulsnes tējkannas iekšpusē: atkarībā no ūdens cietības un
lietošanas biežuma tas būtu jādara vismaz reizi nedēļā. Nogulsnes būtiski samazina
sildīšanas ietekmi un tējkannas darbmūžu.
APKALPE
Nopietni remontdarbi vai remontdarbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces detaļās, jāveic specializētā
apkalpes servisā.
APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA
• Iesakām nodot iesaiņojuma materiālus un vecās ierīces otrreizējai pārstrādei.
• Ierīces kasti var nodot šķirojamos atkritumos.
• Polietilēna (PE) maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei.
Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei pēc tās kalpošanas laika beigām:
Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/19/EU par
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE). Simbols uz izstrādājuma vai tā
iepakojuma norāda, ka šis izstrādājums nepieder sadzīves atkritumiem. Tas jānogādā elektrisko
un elektronisko iekārtu otrreizējās pārstrādes savākšanas punktā. Nodrošinot šā izstrādājuma
pareizu iznīcināšanu, tiks novērsta nelabvēlīga ietekme uz vidi un cilvēku veselību, ko var
izraisīt nepareiza ierīces iznīcināšana. Iznīcināšana jāveic saskaņā ar noteikumiem par atkritumu
apstrādi. Lai iegūtu papildu informāciju par šīs ierīces otrreizēju pārstrādi, lūdzu, sazinieties ar
vietējās pašvaldības sadzīves atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties
izstrādājumu.
Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo EU direktīvu pamatprasībām.
Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs
paturam tiesības veikt šīs izmaiņas.
28
ACKNOWLEDGMENT
Thank you for purchasing a Concept product. We hope you will be satisfied with our product throughout its
service life.
Please read the whole instruction manual carefully before you use the appliance for the first time; after reading,
store and keep the instruction manual in a safe and handy place. Make sure that all other people using the
appliance are familiar with the instruction manual.
TECHNICAL PARAMETERS
Voltage
110–240 V ~ 50/60 Hz
Input
125 – 600 W
Capacity
0,4 l
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
• Do not use this appliance in a different manner than described in
this manual.
• Remove all packaging and marketing materials from the appliance
before you use it for the first time.
• Make sure that the connecting voltage corresponds to the values
on the appliance type label. Use grounded wall outlets with
a guard pin only.
• The unit reaches high temperatures during operation and remains
hot for some time after being turned off. Do not touch the hot
surfaces. Use only the handle and buttons, as there is a risk of
being burned.
• Do not clean, store or cover the appliance with items until it is
completely cold.
• Do not leave the appliance unattended when turned on,
or plugged into the electrical socket.
• Never carry the appliance during operation or while hot. Do not
carry the appliance by the power cord.
• Prior to plugging in or unplugging the appliance from the wall
outlet, make sure the switch is OFF.
• Never pull the supply cable when disconnecting the appliance
from the electrical socket; pull the plug instead.
EN
29