Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Batteries and bulb should be installed by an adult. / Les piles et l'ampoule doivent être posées par un adulte.
/ Las pilas y la bombilla las deben instalar un adulto. / Batterien und Birne müssen von einem Erwachsenen
eingesetzt werden. / De batterijen en het lampje moeten door een volwassene worden geplaatst. / Wymiana
baterii
Tool required
Outil requis
Herramienta necesaria
Benötigtes Werkzeug
Vereist gereedschap
Rys. Wymagane narzędzia
621222M
(not included)
(non inclus)
(no incluido)
(nicht enthalten)
XIM621222 - 9/11
(niet inbegrepen)
(nie załączono w zestawie)
www.littletikes.com
ENGLISH
CAMPIN' ADVENTURES™ LOOKOUT LANTERN™
Ages: 2 years and up
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• Do not use product when raining or when ground is wet.
BATTERY SAFETY INFORMATION:
• Keep these instructions for future reference.
• Requires 3 "AA" (LR6) alkaline batteries (not included).
(Rechargeable batteries may be substituted.)
• Requires 1 "PR3" flashlight bulb (included).
• The voltage of a fully-charged, rechargeable battery is often
lower than that of a fresh alkaline battery. Therefore, it is
recommended that alkaline batteries be used instead of
rechargeable batteries for best performance and longer play time.
CONSUMER SERVICE
• Insert batteries with the correct polarity ( + and – ).
TOLL-FREE NUMBER:
• To avoid battery leakage:
1. Follow the toy and battery manufacturer's installation instructions.
United States:
www.littletikes.com
2. Do not mix old and new batteries.
1-800-321-0183
3. Do not mix standard (carbon-zinc), alkaline or rechargeable
(nickel-cadmium or nickel-metalhydride) batteries. Do not
Monday - Friday
mix di erent brands of batteries. Only batteries of the same or
The Little Tikes Company
equivalent type as recommended are to be used.
2180 Barlow Road
4. When toy is not used for an extended period of time, remove
Hudson, OH 44236
batteries to prevent possible leakage and damage to the unit.
Printed in China. D.R.©2011 The Little Tikes Company
5. Remove dead or exhausted batteries from product.
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark
of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images,
6. Dispose of dead batteries properly; do not bury. Do not dispose of
slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and
batteries in re as they may leak or explode.
packaging for reference since it contains important information. Contents, including speci cations
• Make sure cover is properly installed on unit at all times.
and colors, may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all
• Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
LIMITED WARRANTY
recharging.
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that
• Charging of rechargeable batteries should be done only by an
this product is free of defects in materials or workmanship for one year* from the date of purchase
(dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes
adult.
Company, the only remedies available under this warranty will be either replacement of the
• The supply terminals are not to be short circuited.
defective part of the product or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only
NOTE: If the unit stops working or doesn't work as it should, remove the
if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not
cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other
batteries for a few minutes and then re-insert them. If there is still a
cause not arising from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3)
problem, install new batteries.
months for daycare or commercial purchasers.
U.S.A. and Canada: For warranty service or replacement information, please visit our website at
FCC COMPLIANCE
www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service. The Little Tikes Company,
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
2180 Barlow Road, Hudson, OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
after warranty expires – contact us for details.
Outside U.S.A. and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
you speci c legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to
against harmful interference in a residential installation. This
country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However,
Please keep this manual as it contains important information.
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
CAMPIN' ADVENTURES
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
Âge: 2 ans et plus
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
Conservez le reçu comme preuve d'achat.
interference received, including interference that may cause undesired
ATTENTION:
operation.
Caution: Modi cations not authorized by the manufacturer may void users
UN ADULTE DOIT EFFECTUER L'ASSEMBLAGE.
authority to operate this device.
• Garde ces instructions pour référence future.
• N'utilise pas le produit à la pluie ni sur un sol mouillé.
Battery Replacement / Remplacement des piles / Reemplazo de las pilas
Auswechseln der Batterien / De batterijen vervangen / Wymiana baterii
2
1
Use a Phillips screwdriver to remove battery cover located
underneath the lantern.
Utilise un tournevis cruciforme pour enlever le couvercle du
Install (3) new alkaline AA/LR6 1.5V batteries (not included).
compartiment à piles situé sous la lanterne.
Re-attach battery cover.
Use un destornillador Phillips para aflojar el tornillo que sujeta la
Insère (3) piles alcalines neuves AA/LR6 de 1,5 V (non incluses).
parte superior de la linterna.
Remets le couvercle du compartiment à piles.
Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher die Batteriefachabdeckung
Coloque (3) pilas alcalinas AA/LR6 1.5V nuevas (no incluidas).
von der Unterseite der Laterne entfernen.
Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier om het batterijvak aan de
Drei (3) neue 1,5 V Alkali-Mignonzellen AA (LR6), nicht enthalten,
onderkant van de lantaarn te openen.
einlegen und die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen.
Za pomocą wkrętaka krzyżakowego zdjąć pokrywę znajdującą się
Plaats drie (3) nieuwe AA/LR6 alkalinebatterijen van 1,5V (niet
w spodniej części Latarenki.
inbegrepen). Doe het klepje van het batterijvak er weer op.
Włożyć 3 nowe baterie alkaliczne typ AA/LR 6 1.5V (nie załączono).
Ponownie nałożyć i przykręcić pokrywę do obudowy Latarenki.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES :
• Garde ces instructions pour référence future.
• Requiert 3 piles « AA » (LR6) alcalines (non incluses).
Little Tikes, MGA Entertainment UK Ltd
(Tu peux aussi utiliser des piles rechargeables).
50 Presley Way
• Requiert 1 ampoule « PR3 » de lanterne (non incluse).
Crownhill
• La tension d'une pile rechargeable entièrement chargée est
Milton Keynes
souvent plus faible que celle d'une pile alcaline neuve. Par
MK8 0ES
conséquent, il est recommandé d'utiliser des piles alcalines au lieu
Bucks, UK
de piles rechargeables pour une meilleure performance.
+ 0800 521 558
• Insère les piles en respectant la polarité (+ et -).
• Pour éviter que les piles ne fuient :
1. Suis les instructions d'assemblage du jouet et les instructions du
fabricant des piles.
2. Ne combine pas des piles neuves et usagées.
3. Ne combine pas des piles standard (sèches), alcalines ou
rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-métal-hydrure). Ne
combine pas des marques différentes de piles. Seules des piles de
même type ou de type équivalent doivent être utilisées.
4. Si tu ne joues pas avec le jouet pendant une longue période, retire
les piles pour prévenir toute fuite et tout endommagement
possibles de l'appareil.
5. Enlève les piles usagées ou déchargées du produit.
6. Jette les piles usagées de manière appropriée ; ne les enterre pas.
Ne jette pas les piles au feu, car elles pourraient fuir ou exploser.
• Assure-toi que le couvercle est bien posé sur l'appareil en tout temps.
• N'essaie pas de recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d'être
chargées.
• Seul un adulte doit charger les piles rechargeables.
• Ne court-circuite pas les bornes d'alimentation.
REMARQUE : si l'appareil cesse de fonctionner ou ne fonctionne pas
correctement, enlève les piles pendant quelques minutes, puis insère-les
de nouveau. Si le problème persiste toujours, insère des piles neuves.
'Let's care for the environment!'
CONFORMITÉ À LA FCC
The wheelie bin symbol indicates that the product must not be disposed
REMARQUE : Cet appareil a été testé et est jugé conforme aux limites
of with other household waste. Please use designated collection points or
des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15
recycling facilities when disposing of the item.
Do not treat old batteries as household waste. Take them to a designated
des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
recycling facility.
protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une
installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre
FRANÇAIS
une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux directives, peut causer un brouillage préjudiciable
aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie que le
TM/MC
LOOKOUT LANTERN
TM/MC
brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet
appareil cause un brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou
de la télévision ; ce qui peut être déterminé en éteignant l'appareil et
en le rallumant, l'utilisateur devra essayer de corriger le brouillage par
l'une ou l'autre des mesures suivantes :
• Réorienter ou resituer l'antenne de réception.
• Accroître la distance entre le matériel et le récepteur.
Bulb Replacement / Remplacement de l'ampoule / Reemplazo de la bombilla / Auswechseln der Glühbirne / Het lampje vervangen / Wymiana żarówki
1
2
Turn protective bulb covering clockwise and lift
up to remove.
Tourne le couvercle protecteur de l'ampoule dans
le sens horaire et soulève-le pour l'enlever.
Gire la cubierta protectora de la bombilla y
Use a Phillips screwdriver to unscrew top of
levántela para retirarla.
lantern from base. Lift top o base.
Utilise un tournevis cruciforme pour dévisser la
Die Schutzabdeckung über der Birne im
partie supérieure de la lanterne de la base. Soulève
Uhrzeigersinn drehen und abheben, um sie zu
la partie supérieure de la base.
entfernen.
Draai de beschermkap van het lampje met de
Use un destornillador Phillips para aflojar el
tornillo que sujeta la parte superior de la linterna.
klok mee los en til de kap eraf.
Levante la parte superior de la linterna.
Przekręcić osłonę ochronną żarówki zgodnie z
Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher die Laterne
ruchem wskazówek zegara i unieść, aby zdjąć.
von ihrer Basis lösen und von der Basis heben.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de
schroeven los te draaien die de bovenkant van de
lantaarn bevestigen aan de basis. Til de bovenkant
eraf.
IMPORTANT NOTE:
Za pomocą wkrętaka krzyżakowego odkręcić
• DO NOT drop or throw the lantern.
wkręty mocujące klosz Latarenki do korpusu.
• DO NOT expose the lantern to moisture.
Unieść klosz do góry.
The lantern will automatically turn o after
approximately 1.5 minutes.
WICHTIGE HINWEISE:
• Die Laterne NICHT fallen lassen oder werfen.
• Die Laterne KEINER Feuchtigkeit aussetzen.
Die Laterne schaltet sich automatisch nach
etwa 1.5 Minuten aus.
• Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit autre que celui
auquel le récepteur est branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien de radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet
appareil doit accepter tout brouillage reçu, incluant les brouillages
qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
Attention : les modifications non autorisées par le fabricant pourraient
CAMPIN' ADVENTURES™ LOOKOUT LANTERN™
annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Edad: a partir de los 2 años
NUMÉRO SANS FRAIS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Guarde el recibo de compra como prueba de su adquisición.
ADVERTENCIA:
www.littletikes.fr
Little Tikes
ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN ADULTA
MGA Entertainment
• Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
klantenservice@mgae.com
• No usar el juguete cuando llueva o cuando el suelo
Tel : +31 (0)20 354 8024
está húmedo.
Fax : +31 (0)20 659 8034
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD:
• Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
• Funciona con 3 pilas alcalinas "AA" (LR6) (no incluidas).
Imprimé en Chine. D.R. © 2011 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, société MGA Entertainment. LITTLE TIKES®
/MD
est une marque de
(Se pueden sustituir por pilas recargables.)
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d'autres pays. Les logos, noms, personnages,
• Funciona con 1 bombilla para linterna "PR3" (incluida).
ressemblances, images, slogans et modèles d'emballages appartiennent à Little Tikes. Merci
• Aunque se haya recargado totalmente, la tensión de una pila
de conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes.
Le contenu, y compris les spécifications et les couleurs, peut différer des illustrations de
recargable suele ser inferior al de una pila alcalina nueva. Por lo
l'emballage. Instructions incluses. Merci d'enlever l'emballage, y compris les étiquettes, liens
tanto, para mejor rendimiento y máxima durabilidad a la hora de
et fils cousus, avant de donner ce jouet à un enfant.
utilizar el juguete, se recomienda el uso de pilas alcalinas el lugar
GARANTIE LIMITÉE
de sus equivalentes recargables.
The Little Tikes Company conçoit des jouets amusants et de haute qualité. Nous garantissons à
• Inserte las pilas observando la polaridad correcta (+ y –).
l'acheteur d'origine que ce produit est exempt de défectuosité de matériaux ou de
• Para evitar fugas de ácido en las pilas:
main-d'œuvre et ce, pendant un an* à partir de la date d'achat (le reçu de caisse daté est
1. Siga las instrucciones instalación del fabricante del juguete y de la
requis comme preuve d'achat). Au seul gré de The Little Tikes Company, les seuls recours
offerts en vertu de cette garantie sont soit le remplacement de la pièce défectueuse du
pila.
produit, soit le remboursement du prix d'achat du produit. Cette garantie est valide
2. No mezcle pilas usadas con otras nuevas.
uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions. Cette
3. No mezcle pilas estándar (carbono-cinc), alcalinas o recargables
garantie ne couvre pas l'abus, les accidents, les problèmes cosmétiques comme la
(níquel-cadmio o níquel e hidruro metálico) No mezcle pilas usadas
décoloration ou les éraflures, causés par l'usure normale, ni les autres causes ne découlant pas
de défectuosités de matériaux et de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois
con otras nuevas. Use solamente pilas del tipo igual o equivalente
pour les garderies ou les acheteurs commerciaux.
al recomendado.
États-Unis et Canada : pour obtenir des informations sur le service sous garantie ou les
4. Cuando no vaya a utilizar el juguete durante períodos prolongados,
pièces de rechange, consultez notre site Web sur www.littletikes.com, composez le numéro
1-800-321-0183 ou écrivez à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow
retire del mismo las pilas para así evitar posibles fugas de ácido que
Road, Hudson, OH 44236 U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après
pudieran dañarlo.
l'expiration de la garantie. Contactez-nous pour obtenir plus de détails.
5. Retire las pilas usadas de dentro del juguete.
À l'extérieur des États-Unis et du Canada : contactez le lieu d'achat pour les services sous
6. Deseche las pilas usadas de forma apropiada. No las entierre. No
garantie. Cette garantie donne des droits juridiques spécifiques et l'utilisateur peut aussi jouir
d'autres droits, lesquels varient d'un pays/État à l'autre. Certains pays/États ne permettent
deseche las pilas arrojándolas al fuego, ya que podrían explotar o
pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects, ainsi la restriction ou
producirse fugas de ácido en las mismas.
l'exclusion mentionnée ci-dessus peut ne pas s'appliquer.
• Asegúrese de que la tapa está siempre bien colocada en el juguete.
• No intente recargar pilas que no sean recargables.
Gardez ce manuel, car il renferme des renseignements importants.
• Retire las pilas recargables del juguete mientras las carga.
4
3
Remove expired PR3 flashlight bulb and
Place protective bulb cover onto base and turn
replace with a new flashlight bulb.
counter-clockwise to lock.
Enlève l'ampoule PR3 usagée de la lanterne et
Pose le couvercle protecteur de l'ampoule sur la
remplace-la par une ampoule neuve de
base et tourne-le dans le sens antihoraire pour le
lanterne.
verrouiller.
Retire la bombilla PR3 agotada de la linterna y
Coloque la cubierta protectora de la bombilla en
reemplácela con una bombilla nueva.
la base y gírela en sentido antihorario para jarla
en su lugar.
Die defekte PR3-Glühbirne entfernen und
durch eine neue Glühbirne ersetzen.
Die Schutzabdeckung der Glühbirne über die
Birne auf die Basis setzen und gegen den
Vervang het oude lampje door een nieuw
Uhrzeigersinn festdrehen.
PR3-lampje.
Plaats de beschermkap op de basis en draai deze
Wyjąć zużytą żarówkę latarkową typ PR3 i
tegen de klok in om hem te vergrendelen.
zamontować nową żarówkę.
Nałożyć osłonę ochronną żarówki na korpus i
zamocować obracając w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
REMARQUE IMPORTANTE :
NOTA IMPORTANTE:
• NE laisse PAS tomber la lanterne et NE la lance PAS.
• NO dejar caer o lanzar la linterna.
• N'expose pas la lanterne à une humidité
• NO exponer la linterna al agua o humedad de
quelconque.
La lanterne s'éteindra automatiquement après
La linterna se apagará automáticamente después
environ 1.5 minutes.
unos 1.5 minutos.
BELANGRIJK:
WAŻNA UWAGA:
• Laat de lantaarn NIET vallen en gooi er ook
• Nie rzucać produktem, nie dopuścić do upadku.
niet mee.
• Nie wystawiać produktu na działanie wilgoci.
• Stel de lantaarn NIET bloot aan vocht.
Latarenka samoczynnie gaśnie po ok. 1.5 minutach
De lantaarn schakelt automatisch uit na ca. 1.5
od włączenia.
minuten.
• La recarga de las pilas recargables deberá efectuarla únicamente un
« Protégeons notre environnement ! »
adulto.
Le symbole de poubelle indique que le produit ne doit pas être jeté avec les
• No provoque cortocircuitos en los terminales de las pilas.
déchets domestiques. Utilisez les lieux de collecte ou les établissements de
recyclage désignés pour mettre cet article au rebut. Ne traitez pas les piles
NOTA: Si el juguete deja de funcionar o no funciona como es debido,
usagées comme un déchet domestique. Apportez-les à un établissement de
retire las pilas por unos minutos y vuélvalas a colocar. Si el problema
recyclage désigné.
persistiera, coloque pilas nuevas.
SERVICIO AL CONSUMIDOR
ESPAÑOL
NÚMERO DE TELÉFONO GRATUITO:
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
Spain:
MGAE Little Tikes Iberia, S.L.
Avda. Del Juguete s/n
03440 lbi (Alicante)
Spain
Tel : 902212152
Mexico:
Handell S.A. DE C.V.
Gobernador José Guadalupe Covarrubias #78
Col. San Miguel Chapultepec
C.P. 11850, MÉXICO, D.F
Han040701 FX5
Tel: 01-800-426-3355
CONFORMIDAD CON LOS REQUISITOS DE LA FCC
NOTA: tras someterse a rigurosas pruebas, este aparato cumple los
límites exigidos para dispositivos digitales pertenecientes a la Categoría
B y establecidos en la Sección 15 de la legislación de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC). Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección adecuada contra interferencias
perturbadoras en instalaciones domésticas. Este aparato genera, utiliza
y tiene capacidad para emitir frecuencias de radio. De no utilizarse
conforme a las instrucciones recomendadas, podría interferir
seriamente con las comunicaciones radiofónicas. Sin embargo, no
puede garantizarse que no se produzcan interferencias en una
instalación en particular. Si este aparato causa fuertes interferencias en
la recepción de radio o televisión y que puede ser corroborada
apagando y encendiendo el aparato, se aconseja que el usuario intente
corregir la interferencia siguiendo uno de estos métodos:
• Cambie la orientación o posición de la antena de recepción.
• Aumente la distancia entre el aparato y el receptor.
• Conecte el aparato a una toma de corriente situada en un circuito
eléctrico diferente al utilizado por el receptor.
• Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión
para que le aconseje.
Este dispositivo cumple la Sección 15 de las normativas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe ocasionar interferencias perjudiciales y, (2) este
5
Re-attach top of lantern to base.
Remets la partie supérieure de la lanterne sur
la base.
Vuelva a colocar la parte superior de la linterna
sobre la base.
Die Laterne wieder auf der Basis befestigen.
Bevestig de bovenkant weer op de basis.
Ponownie założyć klosz Latarenki na korpus.
ningún tipo.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Little Tikes 621222M

  • Seite 1 4. Si tu ne joues pas avec le jouet pendant une longue période, retire Mexico: (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Fax : +31 (0)20 659 8034 adult.
  • Seite 2 Anleitung enthalten. Bitte entfernen Sie die gesamte Verpackung sowie jegliche określone dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z Częścią 15 Reguł registrada de Little Tikes en los EEUU y en otros países. Todos los logos, nombres, personajes, Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes product te mogen gebruiken.