Seite 1
User manual XL-B512 Micro Component System Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.
Seite 3
Important safety instructions your life. The manufacturers guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by unauthorised third parties. • Do not use this product immediately after unpacking. Wait until it warms up to room temperature before using it. CAUTION •...
Seite 4
CING TO QUALIFIED PERSONNEL. CE Statement: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link www.sharpconsumer.eu and then entering download section of your...
Seite 5
What is included in the box Remote control 1 x Main unit 2 x Speaker 1 x Remote control 2 x AAA battery 1 x User guide 1 x Quick start guide 1 x Power cord Panels & Controls Front panel SOURCE button: Press to select the modes.
Seite 6
31. SAVE: Press to save your favourite stations. remote control button to enter the Bluetooth mode. Activate the Bluetooth enabled device and select the “SHARP XL- Fitting or replacing the remote control batteries B512”. Select the song you want and press to play.
Seite 7
• Increase the output volume of the AUX source Activate your Bluetooth device and select the search mode. Sound is distorted from AUX Input Select “SHARP XL-B512” from the search list and connect. Reason Enter “0000“ for password if prompted.
Seite 8
Technical specifi cation Unable to play CD Reason • No disc in the tray • Disc not loaded properly Model XL-B512 • Disc is dirty Solution Radio Signal 87.5-108MHz • Insert a compatible disc • Check the disc loaded correctly Power Supply AC 220-240V~ 50Hz •...
Seite 9
Wichtige Sicherheitsanweisungen Hersteller gilt nicht für Defekte, die durch von nicht autorisierte Dritten durchgeführte Reparaturen entstehen. • Benutzen Sie dieses Produkt nicht direkt nach dem Auspacken. Warten Sie, bis es sich auf Zimmertemperatur erwärmt hat, ehe sie es einschal- VORSICHT ten.
Seite 10
REPARATUREN VOR. LASSEN SIE DAS GERÄT NUR VON FACHPERSONAL REPARIEREN. CE-Konformitätserklärung: • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechen- den Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgendem Link verfügbar: www.sharpconsumer.eu, und anschließend ö...
Seite 11
Was befi ndet sich im Karton Fernbedienung 1 x Hauptgerät 2 x Lautsprecher 1 x Fernbedienung 2 x Batterie vom Typ AAA 1 x Benutzerhandbuch 1 x Schnellstart-Handbuch 1 x Netzkabel Panels und Bedienelemente Vorderseite Taste QUELLE: Modus auswählen. Taste WIEDERGABE/PAUSE: Musik abspielen oder unterbrechen. Taste ZURÜCK: Drücken, um zum vorherigen Titel/Sender zu springen, und für den schnellen Rückwärtslauf/zum Scannen gedrückt halten.
Seite 12
Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder gelangen. Aktivieren Sie das Bluetooth-Gerät und wählen ein und lassen Sie sie einrasten. Sie „SHARP XL-B512“. Wählen Sie den Titel aus, den Sie abspielen möchten, und drücken Sie auf WIEDERGABE. Vorbereitung für die Inbetriebnahme Drücken Sie am Gerät auf die Quellen-Taste...
Seite 13
Drücken Sie die Taste um Ihre Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Sie den Suchmodus. abgespeicherten Sender aufzurufen. Wählen Sie aus der Suchliste „SHARP XL-B512“ CD-Betrieb aus und stellen Sie eine Verbindung her. Geben Sie das Passwort „0000“ ein, wenn Drücken Sie am Gerät auf die Quellen-Taste...
Seite 14
Hinweise: • Dieses Gerät wurde entwickelt, um nach etwa 15 Minuten Inaktivität automatisch in den STAND-BY-Modus zu wechseln. Drücken Sie die Taste Das MP3-Format wird unterstützt. STAND-BY, um das Gerät einzuschalten. Nicht unterstützte Dateiformate werden übersprungen. Word- Dokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit der Endung .dlf werden ignoriert und nicht abgespielt.
Seite 15
Instrucciones de seguridad importantes • No utilice este producto inmediatamente tras desembalar. Espere a que se caliente a la temperatura ambiente antes de utilizarlo. • Asegúrese de utilizar el producto en climas moderados únicamente (no en climas tropicales o subtropicales). ADVERTENCIA •...
Seite 16
SULTE CON PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO EN CASO NECESARIO. Declaración CE: • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la de- claración de conformidad de la UE está...
Seite 17
Contenido de la caja Mando a distancia 1 unidad principal 2 altavoces 1 mando a distancia 2 pilas AAA 1 manual de instrucciones 1 guía de inicio rápido 1 cable de alimentación Paneles y controles Panel frontal Botón SOURCE: pulse para seleccionar los modos. Botón PLAY/PAUSE: pulse para pausar o reproducir la música.
Seite 18
Bluetooth. Active el dispositivo con Introduzca dos pilas jándose en la polaridad +, tal como se indica. Al la función Bluetooth activada y seleccione «SHARP XL-B512». cambiar las pilas, utilice solamente el mismo tipo de pila suministrado.
Seite 19
Active el dispositivo Bluetooth y seleccione el modo de búsqueda. presintonizada en el que desea guardar la frecuencia. Seleccione «SHARP XL-B512» en la lista de búsqueda y conecte. Vuelva a pulsar el botón SAVE de nuevo para con rmar. Introduzca «0000» como contraseña si se solicita.
Seite 20
Especifi cación técnica El tamaño máximo de la memoria USB es de 32 GB. El dispositivo de memoria USB debe tener el formato FAT, FAT16 o FAT32 Resolución de problemas Modelo XL-B512 El dispositivo no se enciende. Señal de radio 87,5-108 MHz Motivo •...
Seite 21
Consignes de sécurité importantes peut mettre votre vie en danger. La garantie du fabricant ne couvre pas les défauts provoqués par des réparations e ectuées par des tiers non autorisés. • N'utilisez pas ce produit directement après déballage. Attendez qu'il se ATTENTION réchau e à...
Seite 22
CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX D’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Déclaration CE : • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE. Le texte com- plet de la déclaration de conformité...
Seite 23
Ce qui est inclus dans la boîte 14. Bornes de haut-parleur : Connectez les haut-parleurs à l'unité principale. 1 x unité principale 15. Alimentation : Branchez le câble d'alimentation. 2 x haut-parleurs 1 x télécommande Télécommande 2 x piles AA 1 x manuel d'utilisation 1 x guide de démarrage rapide 1 x cordon d'alimentation CA Panneaux &...
Seite 24
Bluetooth. illustré. Lors du remplacement des piles, utilisez Activez l'appareil compatible Bluetooth et sélectionnez « Sharp XL- uniquement le même type que les piles fournies. B512 ». Sélectionnez la piste de votre choix et appuyez pour la lire.
Seite 25
Appuyez à nouveau sur la touche SAVE (Enregistrer) pour con rmer. Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche. Rappel d’une station préréglée : Sélectionnez « SHARP XL-B512 » dans la liste Appuyez sur la touche pour de recherche pour vous connecter.
Seite 26
L'appareil s'éteint après 15 minutes d'inactivité Allumez l'appareil et sélectionnez le mode USB en appuyant sur la touche SOURCE. Cause • Le mode veille automatique est activé Connectez l'appareil USB à la prise de connexion Solution USB sur le panneau avant de l'appareil. •...
Seite 27
Importanti istruzioni di sicurezza • Assicurarsi di usare questo prodotto soltanto in un clima temperato (non in ambienti tropicali o subtropicali). • Collocare il prodotto su una super cie piana e stabile in modo che non sia sottoposto a vibrazioni. ATTENZIONE •...
Seite 28
ALL'ASSISTENZA DI PERSONALE QUALIFICATO. Dichiarazione CE: • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU. Il testo completo della dichiara- zione di conformità...
Seite 29
Cosa è compreso nella confezione Telecomando 1 unità principale 2 altoparlanti 1 telecomando 2 batterie AAA 1 Guida utente 1 Guida di avvio rapido 1 cavo di alimentazione Pannelli e controlli Pannello anteriore Pulsante SORGENTE: Premere per selezionare le modalità. Pulsante RIPRODUCI/PAUSA: Premere per riprodurre o mettere in pausa la musica.
Seite 30
Bluetooth. Attivare si sostituiscono le batterie usare solo lo stesso tipo di batteria fornita. il dispositivo con funzionalità Bluetooth e selezionare “SHARP Reinserire il coperchio della batteria e ssarlo al suo posto. XL-B512”. Selezionare la canzone desiderata e premere play.
Seite 31
Attivare il dispositivo Bluetooth e selezionare la modalità di ricerca. Premere il pulsante per richiamare le stazioni memorizzate. Selezionare “SHARP XL-B512” dalla lista di ricerca e connettersi. Funzionamento CD Digitare 0000” come password, se richiesto. Quando i dispositivi sono connessi l'uno all'altro, verrà riprodotto un...
Seite 32
Specifi che tecniche Anche quando i le sono in un formato supportato (MP3), alcuni potrebbero non essere visualizzati o riprodotti a seconda della compatibilità. In alcuni casi, la lettura potrebbe richiedere no a 60 secondi, Modello XL-B512 ma non si tratta di un malfunzionamento. A seconda della quantità...
Seite 33
Belangrijke veiligheidsinstructies brengen. Onder de fabrieksgarantie vallen geen fouten door reparaties uitgevoerd door ongeautoriseerde derden. • Gebruik dit product niet onmiddellijk na het uitpakken. Wacht tot het apparaat tot kamertemperatuur opwarmt alvorens u het gebruikt. GEVAAR • Zorg ervoor dat dit product alleen in gematigde klimaten (niet in tropi- sche/subtropische klimaten) wordt gebruikt.
Seite 34
• OPEN GEEN AFDEKKINGEN EN VOER ZELF GEEN REPARATIES UIT. LAAT GEKWALIFICEERD PERSONEEL HET ONDERHOUD UITVOEREN. CE-verklaring: • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar via de link www.sharpconsumer.eu.
Seite 35
Inhoud van de doos 14. Luidsprekeraansluitingen: Sluit de luidsprekers aan op het hoofdapparaat. 1× hoofdapparaat 15. Stroomvoorziening: Sluit hier het netsnoer uit afb. 8 aan. 2× luidspreker 1× afstandsbediening Afstandsbediening 2× AAA-batterijen 1× gebruikershandleiding 1× snelstartgids 1× netsnoer Panelen & bediening Frontpaneel SOURCE-knop: Druk hierop om de modi te selecteren.
Seite 36
-knop op de afstandsbediening om de Bluetooth-modus te selecteren. Activeer uw Bluetooth-apparaat en selecteer “SHARP Plaats het batterijklepje weer terug en klik dit op zijn plaats. XL-B512”. Selecteer het nummer dat u wilt afspelen en druk op "Play".
Seite 37
Druk op de Source-knop op het apparaat of op de CD-knop op Selecteer “SHARP XL-B512” uit de zoeklijst en maak verbinding. de afstandsbediening om over te schakelen naar de CD-modus. Druk Voer het wachtwoord “0000“ in als daar om gevraagd wordt.
Seite 38
Bediening USB Gewenste radiostation niet gevonden Reden • Zwak signaal Het is mogelijk om muziek te luisteren via de USB-apparaatinterface van • Radiostation is niet beschikbaar in uw regio het apparaat. Een USB-apparaat aansluiten: Het apparaat schakelt na 15 minuten inactiviteit uit Schakel het apparaat in en selecteer de USB-modus Reden door op de SOURCE-knop te drukken.
Seite 39
Важные инструкции по технике • безопасности • • ВНИМАНИЕ РИСК УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. НЕ ОТКРЫВАТЬ Перед применением данного устройства • ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности и примите во внимание следующие • предупреждения: • • CAUTION « » RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN •...
Seite 40
Заявление о соответствии требованиям для • получения маркировки CE: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. • • 2014/53/EU. www.sharpconsumer.eu, • «CE Statements» (CE Statements). • Торговые марки: Не допускайте проглатывания батареек, опасность химического ожога • Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc.
Seite 41
Содержимое коробки: 14. Разъемы для динамиков: 15. Питание: Пульт дистанционного управления Панели и элементы управления Передняя панель Кнопка ИСТОЧНИК: Кнопка ПАУЗА/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: КНОПКА НАЗАД: Кнопка ДАЛЕЕ: Кнопка ИЗВЛЕЧЬ: Режим ожидания: AUX: AUX. РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ: USB: USB. Дистанционный датчик: БЕЗ ЗВУКА: Экран дисплея: БЫСТРАЯ...
Seite 42
29. LOUD (ГРОМКО): 30. ЦИФРА (0-9): 31. SAVE (СОХРАНИТЬ): Установка или замена батареек пульта ДУ Aux In ( AUX IN +/-, AUX IN 3,5 Bluetooth, «SHARP XL-B512». Bluetooth Подготовка к использованию USB, USB- USB- USB- ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ Переключение режимов : CD, FM, Bluetooth, USB and AUX IN, (FM, CD, , AUX, USB) Регулировка...
Seite 43
MP3. Сохранение станции: 40 FM- Word (.doc) FREQ, .dlf SAVE, «P01». Использование Bluetooth Bluetooth SAVE Bluetooth: Bluetooth, Использование CD «bt». Bluetooth «SHARP XL-B512» «0000». «bt» Bluetooth Bluetooth, Bluetooth Подключение другие аудиоустройств 0–9 (AUX IN) «2», «5», AUX IN «0», «9».
Seite 44
Решение AUX IN. • • • Статичный звук Причина • Решение Использование режима USB • (FM) USB- Нужная станция не найдена USB- Причина USB, • SOURCE ( • USB- Устройство выключается в случае отсутствия активности USB- в течение 15 минут Причина USB- •...
Seite 45
Технические спецификации Модель XL-B512 87,5 – 108 AC 220–240 ~ 50 <0,5 2 x 7,5 (RMS) 2 x 8 Ω – 20 Bluetooth V 5.0 <20 2402 ~ 2480 CD-проигрыватель CD, CD-R, CD-RW, MP3 Пульт дистанционного управления AAA / 1,5 223mm 150mm 170mm...
Seite 48
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0151 www.sharpconsumer.eu...