Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
User manual
XL-B512
Micro Component System
EN
DE
ES
FR
IT
NL
PL
RU
Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp XL-B512

  • Seite 1 User manual XL-B512 Micro Component System Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions your life. The manufacturers guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by unauthorised third parties. • Do not use this product immediately after unpacking. Wait until it warms up to room temperature before using it. CAUTION •...
  • Seite 4 CING TO QUALIFIED PERSONNEL. CE Statement: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link www.sharpconsumer.eu and then entering download section of your...
  • Seite 5: What Is Included In The Box

    What is included in the box Remote control 1 x Main unit 2 x Speaker 1 x Remote control 2 x AAA battery 1 x User guide 1 x Quick start guide 1 x Power cord Panels & Controls Front panel SOURCE button: Press to select the modes.
  • Seite 6: Preparation For Use

    31. SAVE: Press to save your favourite stations. remote control button to enter the Bluetooth mode. Activate the Bluetooth enabled device and select the “SHARP XL- Fitting or replacing the remote control batteries B512”. Select the song you want and press to play.
  • Seite 7: Usb Operation

    • Increase the output volume of the AUX source Activate your Bluetooth device and select the search mode. Sound is distorted from AUX Input Select “SHARP XL-B512” from the search list and connect. Reason Enter “0000“ for password if prompted.
  • Seite 8: Technical Specification

    Unable to play CD Technical specifi cation Reason • No disc in the tray • Disc not loaded properly Model XL-B512 • Disc is dirty Solution Radio Signal 87.5-108MHz • Insert a compatible disc • Check the disc loaded correctly...
  • Seite 9: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Hersteller gilt nicht für Defekte, die durch von nicht autorisierte Dritten durchgeführte Reparaturen entstehen. • Benutzen Sie dieses Produkt nicht direkt nach dem Auspacken. Warten Sie, bis es sich auf Zimmertemperatur erwärmt hat, ehe sie es einschal- VORSICHT ten.
  • Seite 10: Entsorgung Dieses Geräts Und Von Akkus

    REPARATUREN VOR. LASSEN SIE DAS GERÄT NUR VON FACHPERSONAL REPARIEREN. CE-Konformitätserklärung: • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechen- den Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgendem Link verfügbar: www.sharpconsumer.eu, und anschließend öff...
  • Seite 11: Was Befi Ndet Sich Im Karton

    Was befi ndet sich im Karton Fernbedienung 1 x Hauptgerät 2 x Lautsprecher 1 x Fernbedienung 2 x Batterie vom Typ AAA 1 x Benutzerhandbuch 1 x Schnellstart-Handbuch 1 x Netzkabel Panels und Bedienelemente Vorderseite Taste QUELLE: Modus auswählen. Taste WIEDERGABE/PAUSE: Musik abspielen oder unterbrechen. Taste ZURÜCK: Drücken, um zum vorherigen Titel/Sender zu springen, und für den schnellen Rückwärtslauf/zum Scannen gedrückt halten.
  • Seite 12: Lautstärkeregelung

    Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder gelangen. Aktivieren Sie das Bluetooth-Gerät und wählen ein und lassen Sie sie einrasten. Sie „SHARP XL-B512“. Wählen Sie den Titel aus, den Sie abspielen möchten, und drücken Sie auf WIEDERGABE. Vorbereitung für die Inbetriebnahme Drücken Sie am Gerät auf die Quellen-Taste...
  • Seite 13: Bluetooth-Betrieb

    Drücken Sie die Taste um Ihre Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Sie den Suchmodus. abgespeicherten Sender aufzurufen. Wählen Sie aus der Suchliste „SHARP XL-B512“ CD-Betrieb aus und stellen Sie eine Verbindung her. Geben Sie das Passwort „0000“ ein, wenn Drücken Sie am Gerät auf die Quellen-Taste...
  • Seite 14: Problembehandlung

    Auch wenn die Dateien in einem unterstützten Format (MP3) vorliegen, kann es vorkommen, dass einige abhängig von der Kompatibilität nicht abgespielt oder angezeigt werden können. Modell XL-B512 In manchen Fällen kann dies bis zu 60 Sekunden dauern; dies ist jedoch keine Fehlfunktion. Radiosignal 87,5 bis 108 MHz...
  • Seite 15: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes • No utilice este producto inmediatamente tras desembalar. Espere a que se caliente a la temperatura ambiente antes de utilizarlo. • Asegúrese de utilizar el producto en climas moderados únicamente (no en climas tropicales o subtropicales). ADVERTENCIA •...
  • Seite 16: Marcas Comerciales

    SULTE CON PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO EN CASO NECESARIO. Declaración CE: • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la de- claración de conformidad de la UE está...
  • Seite 17: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Mando a distancia 1 unidad principal 2 altavoces 1 mando a distancia 2 pilas AAA 1 manual de instrucciones 1 guía de inicio rápido 1 cable de alimentación Paneles y controles Panel frontal Botón SOURCE: pulse para seleccionar los modos. Botón PLAY/PAUSE: pulse para pausar o reproducir la música.
  • Seite 18: Preparación Para El Uso

    Bluetooth. Active el dispositivo con Introduzca dos pilas fi jándose en la polaridad +, tal como se indica. Al la función Bluetooth activada y seleccione «SHARP XL-B512». cambiar las pilas, utilice solamente el mismo tipo de pila suministrado.
  • Seite 19 Active el dispositivo Bluetooth y seleccione el modo de búsqueda. presintonizada en el que desea guardar la frecuencia. Seleccione «SHARP XL-B512» en la lista de búsqueda y conecte. Vuelva a pulsar el botón SAVE de nuevo para confi rmar. Para recuperar las emisoras presintonizadas: Introduzca «0000»...
  • Seite 20: Especifi Cación Técnica

    Especifi cación técnica El tamaño máximo de la memoria USB es de 32 GB. El dispositivo de memoria USB debe tener el formato FAT, FAT16 o FAT32 Resolución de problemas Modelo XL-B512 El dispositivo no se enciende. Señal de radio 87,5-108 MHz Motivo •...
  • Seite 21: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes peut mettre votre vie en danger. La garantie du fabricant ne couvre pas les défauts provoqués par des réparations eff ectuées par des tiers non autorisés. • N'utilisez pas ce produit directement après déballage. Attendez qu'il se ATTENTION réchauff...
  • Seite 22: Marques Déposées

    CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX D’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Déclaration CE : • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE. Le texte com- plet de la déclaration de conformité...
  • Seite 23: Panneau Arrière

    Ce qui est inclus dans la boîte 14. Bornes de haut-parleur : Connectez les haut-parleurs à l'unité principale. 1 x unité principale 15. Alimentation : Branchez le câble d'alimentation. 2 x haut-parleurs 1 x télécommande Télécommande 2 x piles AA 1 x manuel d'utilisation 1 x guide de démarrage rapide 1 x cordon d'alimentation CA Panneaux &...
  • Seite 24: Préparation Avant Utilisation

    Bluetooth. illustré. Lors du remplacement des piles, utilisez Activez l'appareil compatible Bluetooth et sélectionnez « Sharp XL- uniquement le même type que les piles fournies. B512 ». Sélectionnez la piste de votre choix et appuyez pour la lire.
  • Seite 25: Fonctionnement De La Radio Fm

    Appuyez à nouveau sur la touche SAVE (Enregistrer) pour confi rmer. Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche. Rappel d’une station préréglée : Sélectionnez « SHARP XL-B512 » dans la liste Appuyez sur la touche pour de recherche pour vous connecter.
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    fi chiers MP3 avec extension .dlf ne seront pas lus. Même lorsque les fi chiers sont dans un format pris en Modèle XL-B512 charge (MP3), certains pourraient ne pas être compatibles et donc ne pas être lus ou affi chés correctement.
  • Seite 27: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza • Assicurarsi di usare questo prodotto soltanto in un clima temperato (non in ambienti tropicali o subtropicali). • Collocare il prodotto su una superfi cie piana e stabile in modo che non sia sottoposto a vibrazioni. ATTENZIONE •...
  • Seite 28 ALL'ASSISTENZA DI PERSONALE QUALIFICATO. Dichiarazione CE: • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU. Il testo completo della dichiara- zione di conformità...
  • Seite 29: Pannello Anteriore

    Cosa è compreso nella confezione Telecomando 1 unità principale 2 altoparlanti 1 telecomando 2 batterie AAA 1 Guida utente 1 Guida di avvio rapido 1 cavo di alimentazione Pannelli e controlli Pannello anteriore Pulsante SORGENTE: Premere per selezionare le modalità. Pulsante RIPRODUCI/PAUSA: Premere per riprodurre o mettere in pausa la musica.
  • Seite 30: Preparazione Per L'uso

    Bluetooth e selezionare “SHARP Reinserire il coperchio della batteria e fi ssarlo al suo posto. XL-B512”. Selezionare la canzone desiderata e premere play. Premere il pulsante sorgente sul pannello o il pulsante USB Preparazione per l'uso sul telecomando per passare alla modalità...
  • Seite 31: Funzionamento Radio Fm

    Attivare il dispositivo Bluetooth e selezionare la modalità di ricerca. Premere il pulsante per richiamare le stazioni memorizzate. Selezionare “SHARP XL-B512” dalla lista di ricerca e connettersi. Funzionamento CD Digitare 0000” come password, se richiesto. Quando i dispositivi sono connessi l'uno all'altro, verrà riprodotto un...
  • Seite 32: Risoluzione Dei Problemi

    (MP3), alcuni potrebbero non essere visualizzati o riprodotti a seconda della compatibilità. In alcuni casi, la lettura potrebbe richiedere fi no a 60 secondi, Modello XL-B512 ma non si tratta di un malfunzionamento. A seconda della quantità di dati e della velocità multimediale, l'unità Segnale radio 87,5-108 MHz...
  • Seite 33: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies brengen. Onder de fabrieksgarantie vallen geen fouten door reparaties uitgevoerd door ongeautoriseerde derden. • Gebruik dit product niet onmiddellijk na het uitpakken. Wacht tot het apparaat tot kamertemperatuur opwarmt alvorens u het gebruikt. • Zorg ervoor dat dit product alleen in gematigde klimaten (niet in tropi- GEVAAR sche/subtropische klimaten) wordt gebruikt.
  • Seite 34 • OPEN GEEN AFDEKKINGEN EN VOER ZELF GEEN REPARATIES UIT. LAAT GEKWALIFICEERD PERSONEEL HET ONDERHOUD UITVOEREN. CE-verklaring: • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar via de link www.sharpconsumer.eu.
  • Seite 35: Inhoud Van De Doos

    Inhoud van de doos 14. Luidsprekeraansluitingen: Sluit de luidsprekers aan op het hoofdapparaat. 1× hoofdapparaat 15. Stroomvoorziening: Sluit hier het netsnoer uit afb. 8 aan. 2× luidspreker 1× afstandsbediening Afstandsbediening 2× AAA-batterijen 1× gebruikershandleiding 1× snelstartgids 1× netsnoer Panelen & bediening Frontpaneel SOURCE-knop: Druk hierop om de modi te selecteren.
  • Seite 36: Voorbereiding Voor Gebruik

    -knop op de afstandsbediening om de Bluetooth-modus te selecteren. Activeer uw Bluetooth-apparaat en selecteer “SHARP Plaats het batterijklepje weer terug en klik dit op zijn plaats. XL-B512”. Selecteer het nummer dat u wilt afspelen en druk op "Play". Voorbereiding voor gebruik Druk op de Source-knop op het apparaat of op de USB-knop op de afstandsbediening om over te schakelen naar de USB-modus.
  • Seite 37 Druk op de Source-knop op het apparaat of op de CD-knop op Selecteer “SHARP XL-B512” uit de zoeklijst en maak verbinding. de afstandsbediening om over te schakelen naar de CD-modus. Druk Voer het wachtwoord “0000“ in als daar om gevraagd wordt.
  • Seite 38: Bediening Usb

    Niet-ondersteunde bestandsformaten worden overgeslagen. Bijvoorbeeld: Word-documenten (.doc) of MP3-bestanden met de extensie .dlf worden genegeerd en niet afgespeeld. Model XL-B512 Zelfs wanneer de bestanden in een ondersteund formaat (MP3) zijn opgeslagen, is het mogelijk dat sommige bestanden niet worden Radiosignaal 87,5 - 108 MHz afgespeeld of weergegeven, afhankelijk van de compatibiliteit.
  • Seite 39: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    Важные инструкции по технике • Отключите шнур питания, если устройство не используется в тече- ние длительного времени. безопасности • Вы всегда должны иметь свободный доступ к сетевой вилке. • Данное изделие не содержит компонентов, техническое обслужи- вание которых пользователь может осуществлять самостоятель- но.
  • Seite 40: Торговые Марки

    ла, не бросайте их в огонь, не разбирайте их и не пытайтесь повтор- получения маркировки CE: но зарядить севшие батарейки. Они могут протечь или взорваться. • Настоящим компания Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. • Никогда не используйте разные батарейки или комбинацию старых заявляет, что данное оборудование соответствует обязательным...
  • Seite 41: Содержимое Коробки

    Содержимое коробки: 14. Разъемы для динамиков: Подключите динамики к основному блоку. 1 x основной блок 15. Питание: Используйте для подключения шнур питания. 2 x динамик 1 х пульт дистанционного управления Пульт дистанционного управления 2 x батарейка AAA 1 х руководство пользователя 1 руководство...
  • Seite 42: Подготовка К Использованию

    на на место и зафиксируйте ее. устройстве или кнопку на пульте ДУ. Запустите устройство с включенной функцией Bluetooth и выберите «SHARP XL-B512». Выберите нужную песню и нажмите на нее для воспроизведения. Подготовка к использованию Чтобы перейти в режим USB, нажмите кнопку...
  • Seite 43 на экране появляется мигающее сообщение «bt». Включите устройство Bluetooth и выберите режим поиска. Нажмите кнопку источника на устройстве или кнопку Выберите «SHARP XL-B512» в списке CD на пульте, чтобы перейти в режим CD. Нажмите кнопку поиска и установите соединение. , чтобы открыть отсек для диска, вставьте...
  • Seite 44: Поиск И Устранение Неисправностей

    Нажмите кнопку источника на устройстве или кнопку Решение AUX на пульте, чтобы перейти в режим AUX IN. • Вставьте совместимый диск • Убедитесь в том,что диск вставлен правильно Возможно, управлять функциями воспроизведения • Очистите диск потребуется непосредственно с внешнего аудиоустройства. Обратите...
  • Seite 45: Технические Спецификации

    Технические спецификации Модель XL-B512 Радиосигнал 87,5 – 108 МГц Электропитание AC 220–240 В ~ 50 Гц Энергопотребление 34 Вт Энергопотребление в режиме ожидания <0,5 Вт Выходная мощность 2 x 7,5 Вт (RMS) Полное сопротивление 2 x 8 Ω Частотная характеристика 60 Гц – 20 кГц Bluetooth Версия...
  • Seite 48 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0151 www.sharpconsumer.eu...

Inhaltsverzeichnis