Herunterladen Diese Seite drucken
Montageanleitung
Istruzioni di montaggio
Montage - instructie
Assembling instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Instrukcja monta˝u
P-T1 EK
P-T1 EK BM
Eckeinstieg
D
Cabina ad angolo
I
Hoekinstab
NL
Corner entry
GB
Cabine de coin
F
Entrata diagonal
E
Kabina naro˝na
PL
Siehe Montagebeschreibung im Zentrum der Broschure
Vedi spiegazioni al centro del fascicolo
Zie uitleg in het midden van deze montagehandleiding
See explanations at the center of the dossier
Voir des explications au centre du dossier
Ver explicaciones en el centro de la documentación
Zobaczyç wyjaÊnieniami w centrum dokumentacji
P-T1 EK BM
P-T1 EK
loading

Inhaltszusammenfassung für Duka P-T1 EK

  • Seite 1 Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u P-T1 EK P-T1 EK BM P-T1 EK Eckeinstieg Cabina ad angolo P-T1 EK BM Hoekinstab Corner entry Cabine de coin Entrata diagonal Kabina naro˝na...
  • Seite 2 Artikel für Wannenmontage | Articolo per montaggio piatto | Artikel voor montage op douchebak | Article for installation on shower tray | Article pour montage sur bac de douche | P-T1 EK Artículo para instalación sobre plato de ducha | Kabina nawannowa...
  • Seite 3 Artikel für Bodenmontage Glasmitte | Articolo per montaggio su pavimento centro vetro | Artikel voor montage op vloer | Articles for floor installation center of the glass panel | Article pour montage sur carrelage | Artículo para instalación sobre P-T1 EK BM pavimento, centro vidrio | Kabina do montażu w osi szkła BM...
  • Seite 4 P-T1 EK Ø 8 mm Ø 8 mm 4,8x50 Ø 9,5 mm...
  • Seite 5 P-T1 EK Ø 8 mm Ø 8 mm 4,8x50 Ø 9,5 mm...
  • Seite 6 P-T1 EK IMPORTANT! IMPORTANT!
  • Seite 7 P-T1 EK Max. 2 mm Max. 2 mm...
  • Seite 8 P-T1 EK...
  • Seite 9 Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
  • Seite 10 Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni Vóór montage dient U het artikel op eventuele transportbescha- Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Pro- di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo digingen of fabrieksfouten te kontroleren.
  • Seite 11 Not to use are solvents, as well as toyage avec PH neutre ou le produit spéciale recommandé par detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes alkaline, solvent -, acid- and chloric or scrubbing agents. nous. N’utilisez pas des solvants, ainsi qu’alcalins, acides ou pro- y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, duits avec du clore ou agressif.
  • Seite 12 Ważne! Przed rozpoczęciem montażu kabinę należy sprawdzić pod kątem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi się odpowiedzialności za szkody wykryte na właśnie montowanych produktach. Do mycia i pielęnacji proszę używać środków czyszcząych o od- czynie PH obojętnym lub polecany przez nas specjalny preparat. Nie należy stosować...
  • Seite 13 P-T1 EK...
  • Seite 14 P-T1 EK...
  • Seite 15 P-T1 EK ≤ 8 mm 8 mm 12 mm > 8 mm 8 mm 12 mm ≤ 8 mm 12 mm 8 mm > 8 mm 12 mm 8 mm...
  • Seite 16 P-T1 EK 180°...
  • Seite 17 P-T1 EK 24 h...
  • Seite 18 P-T1 E KLEL213 KLEL211 EL1537 KLET025 BGRL306 PLL214 PLL217 EL1535 PLL210 GUML202 KLEL205-02 GUML337 SRAM46 KLEL213 PLL251 KLE014 PLL209 SRAKF4850 KLEL205-03 KLEL254 SRAM412KV PLL252 EL1511 EL1521 KLEL253 PLL475 EL1481 GUML202 EL1591 GUML337 GUML485 PLL346 SRAM320KZN KLEL465 KLEL459-01 PLL252 KLEL439-01 KLE014 SRAM422KZN EL1658 KLEL253...
  • Seite 19 P-T1 K KLEL213 KLEL211 EL1537 KLET025 BGRL306 PLL214 PLL217 EL1535 PLL210 GUML202 KLEL205-02 GUML337 SRAM46 KLEL213 PLL251 KLE014 PLL209 SRAKF4850 KLEL205-03 KLEL254 SRAM412KV PLL252 EL1522 EL1512 KLEL253 PLL476 EL1481 GUML202 GUML337 GUML486 PLL346 SRAM320KZN KLEL465 KLEL459-01 PLL252 KLEL439-01 KLE014 SRAM422KZN EL1658 KLEL253 SRAKF4850...
  • Seite 20 Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.

Diese Anleitung auch für:

P-t1 ek bm