Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Geräts. Lesen und befolgen Sie die angegebenen Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfü‐ gung steht, die das Gerät verwenden.
Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu gering‐...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät dient zur drahtlosen Übertragung von Tonsignalen zu Ohrhörern. Verwenden Sie Gebrauch das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwen‐ dung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedingungen gelten als nicht bestim‐ mungsgemäß und können zu Personen- oder Sachschäden führen. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch entstehen, wird keine Haftung übernommen.
Seite 8
Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen.
Seite 9
Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. HINWEIS! Externe Stromversorgung Das Gerät wird von einem externen Netzteil mit Strom versorgt. Bevor Sie das externe Netzteil anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe darauf mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteck‐...
Seite 10
Sicherheitshinweise HINWEIS! Brandgefahr durch falsche Polarität Falsch eingesetzte Batterien oder Akkus können zur Zerstörung des Geräts und der Batterien oder Akkus führen. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien oder Akkus auf die richtige Polarität. HINWEIS! Mögliche Schäden durch auslaufende Batterien Auslaufende Batterien oder Akkus können das Gerät dauerhaft beschädigen.
Leistungsmerkmale und Lieferumfang Leistungsmerkmale und Lieferumfang Das UHF-Wireless-System IEM 100 eignet sich als In-Ear-Monitoring-System besonders für pro‐ fessionelle Veranstaltungen, auf Rockbühnen und Konzertpodien, im Theater- und im Musical‐ bereich. IEM 100...
Seite 12
Leistungsmerkmale und Lieferumfang the t.bone IEM 100 770 MHz Ihr UHF-Wireless-System IEM 100 besteht aus folgenden Komponenten: (Artikelnr. 269815) 9,5-Zoll-Stereo-Sender IEM 100 ST – Sehr hohe Empfindlichkeit bei sehr hohem Geräuschspannungsabstand – Eingang: 2 × XLR/6,35-mm-Klinken-Kombibuchse – Ausgang für Kopfhörer (6,35-mm-Klinkenbuchse) mit regelbarer Lautstärke –...
Seite 13
Leistungsmerkmale und Lieferumfang the t.bone IEM 100 800 MHz Ihr UHF-Wireless-System IEM 100 besteht aus folgenden Komponenten: (Artikelnr. 137618) 9,5-Zoll-Stereo-Sender IEM 100 ST – Sehr hohe Empfindlichkeit bei sehr hohem Geräuschspannungsabstand – Eingang: 2 × XLR/6,35-mm-Klinken-Kombibuchse – Ausgang für Kopfhörer (6,35-mm-Klinkenbuchse) mit regelbarer Lautstärke –...
Seite 14
Leistungsmerkmale und Lieferumfang the t.bone IEM 100 863 MHz Ihr UHF-Wireless-System IEM 100 besteht aus folgenden Komponenten: (Artikelnr. 137793) 9,5-Zoll-Stereo-Sender IEM 100 ST – Sehr hohe Empfindlichkeit bei sehr hohem Geräuschspannungsabstand – Eingang: 2 × XLR/6,35-mm-Klinken-Kombibuchse – Ausgang für Kopfhörer (6,35-mm-Klinkenbuchse) mit regelbarer Lautstärke –...
Installation und Inbetriebnahme Installation und Inbetriebnahme 4.1 Generelle Informationen Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Seite 16
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die Frequenzen im jeweiligen Land zulässig sind und ob der Betrieb bei der zuständigen Behörde angemeldet werden muss. Weitere Informationen dazu finden Sie unter: http://www.thomann.de. Achten Sie beim Betrieb darauf, dass Sender und Empfänger auf denselben Kanal einge‐ stellt sind.
Installation und Inbetriebnahme 4.2 Sender XLR-Anschlüsse für Signal‐ eingang am Sender XLR-/6,35-mm-Klinken-Kombibuchsen dienen als Signaleingang am Sender. Zeichnung und Tabelle zeigen die XLR-Pinbelegung (symmetrische Beschaltung) und die Belegung eines pas‐ senden Klinkensteckers. Masse Positives Signal (+) Negatives Signal (–) IEM 100...
Seite 18
Installation und Inbetriebnahme Signal Masse Klinkenstecker für Kopfhörer‐ Zeichnung und Tabelle zeigen die Belegung des 6,35-mm-Klinkensteckers (stereo). ausgang Signal (links) Signal (rechts) Masse Montage in ein Rack Das Gerät ist für die Montage in 19-Zoll-Racks ausgelegt, es belegt eine Höheneinheit (HE). UHF wireless system...
Installation und Inbetriebnahme Spannungsversorgung anschließen HINWEIS! Externe Stromversorgung Das Gerät wird von einem externen Netzteil mit Strom versorgt. Bevor Sie das externe Netzteil anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe darauf mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteck‐ dose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Nichtbeachtung kann zu einem Schaden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
Seite 20
Installation und Inbetriebnahme Antenne anbringen Bringen Sie die beiliegende Antenne an der Rückseite des Senders an. Zur Verbesserung der Übertragungsqualität und zur Anpassung an die räumlichen Gegebenheiten ist sie dreh- und schwenkbar. Falls der Platz für die direkte Montage der Antenne am Gerät nicht ausreicht, zum Beispiel wegen beengter Platzverhältnisse im Rack, können Sie das beiliegende Koaxialkabel benutzen, um die Antenne vom Gerät abgesetzt zu montieren.
Installation und Inbetriebnahme 4.3 Empfänger Batterien in den Empfänger ein‐ Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs (18) durch Drücken auf die seitlichen Verschlüsse, legen klappen Sie den Deckel nach vorne auf und legen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Lage der Pole.
Komponenten und Funktionen Komponenten und Funktionen 5.1 Sender Vorderseite des Senders UHF wireless system...
Seite 23
Komponenten und Funktionen 1 POWER Hauptschalter. Schaltet das Gerät ein und aus. Drücken Sie den Schalter zum Einschalten etwa 1 Sekunde. 2 INPUT LEVEL Regler zum Einstellen der Eingangsempfindlichkeit. 3 Display 4 SET Eingabetaste für die Menüsteuerung. Tasten zum Erhöhen bzw. Erniedrigen des gerade angezeigten Werts. 6 PHONES Buchse zum Anschluss eines Kopfhörers.
Seite 24
Komponenten und Funktionen Rückseite des Senders UHF wireless system...
Seite 25
Komponenten und Funktionen 8 DC INPUT Buchse zum Anschluss des mitgelieferten Steckernetzteils. Falls Sie ein anderes Netzgerät verwenden, beachten Sie die korrekte Spannung, die Polarität des Steckers und die Leistungsaufnahme. 9, 10 LEFT INPUT / RIGHT INPUT XLR/6,35-mm-Klinken-Kombibuchsen (linker und rechter Kanal) zur direkten Verbindung mit einem Mischpult oder einem Audiogerät, das als Signalquelle dient.
Seite 26
Komponenten und Funktionen Display des Senders A Limiter Zeigt an, dass der Begrenzer anspricht, der vor Lautstärkespitzen (Peaks) schützt. B Stereo/Mono Zeigt die eingestellte Betriebsart (stereo oder mono) an. C Pegelanzeige für linken und rechten Kanal. Zeigt an, dass das Gerät gegen unbeabsichtigte Änderungen gesperrt ist. E Anzeige der Frequenz, die der eingestellten Kombination aus Frequenzgruppe und Kanal zugeordnet ist ( Ä...
Komponenten und Funktionen 5.2 Empfänger Vorderseite des Empfängers 13 Flexible Antenne. 14 ON/OFF/MAX Hauptschalter und Lautstärkeregler. Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn über den Widerstand hinweg, um den Empfänger einzuschalten. Drehen Sie ihn weiter, um die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie diesen Regler gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verrin‐ gern.
Seite 28
Komponenten und Funktionen 19 ESC Funktion „Abbrechen/Verlassen“ im Menü. Tasten zum Erhöhen bzw. Verringern des gerade angezeigten Werts. Die Balance lässt sich durch das Gedrückthalten der entsprechenden Taste einstellen. Oberseite des Empfängers 21 PHONES 3,5-mm-Klinkenbuchse (stereo) für die Ohrhörer. 22 RF Diese LED leuchtet, wenn das Gerät ein Funksignal empfängt.
Seite 29
Komponenten und Funktionen Rückseite des Empfängers 23 Angabe des Frequenzbereichs, in dem das Gerät arbeitet. Die Angabe hier muss mit der Angabe auf der Rückseite des Senders übereinstimmen. 24 Clip zur Befestigung des Senders an Gürtel oder Gitarrengurt. IEM 100...
Seite 30
Komponenten und Funktionen Display des Empfängers H GR Zeigt die eingestellte Frequenzgruppe an. I CH Zeigt den eingestellten Kanal an. J LIM Zeigt an, dass der Begrenzer anspricht, der vor Lautstärkespitzen (Peaks) schützt. K HF Zeigt an, dass die Funktion zur Anhebung hoher Frequenzen eingeschaltet ist. L Zustandsanzeige der Batterien.
Seite 31
Komponenten und Funktionen Zeigt an, dass das Gerät gegen unbeabsichtigte Änderungen gesperrt ist. P Anzeige der Frequenz, die der eingestellten Kombination aus Frequenzgruppe und Kanal zugeordnet ist ( Ä Kapitel 8.3 „Frequenztabellen“ auf Seite 44). IEM 100...
Bedienung Bedienung 6.1 Sender einrichten Frequenzgruppe und Kanal wählen Drücken Sie so oft [SET], bis im Display das Feld „GROUP“ (Frequenzgruppe) blinkt. Benutzen Sie die Tasten bzw. , um den angezeigten Wert zu erhöhen bzw. zu verringern. Wenn der gewünschte Wert angezeigt wird, drücken Sie [SET], um die Einstellung zu bestätigen und zum nächsten Menüpunkt zu kommen.
Seite 33
Bedienung Sender und Empfänger müssen auf dieselbe Kombination von Frequenzgruppe und Kanal eingestellt sein. Wenn Sie mehrere Wireless-Systeme aus dieser Geräte-Familie verwenden, sollten Sie für ein optimales Ergebnis alle Systeme derselben Frequenz‐ gruppe zuordnen, aber jedem System einen anderen Kanal zuweisen. Betriebsart wählen Drücken Sie so oft [SET], bis im Display das Feld „Stereo“...
Seite 34
Bedienung Gegen Veränderungen sperren Drücken Sie so oft [SET], bis im Display „ON“ bzw. „OFF“ und das Symbol blinken. Benutzen Sie die Tasten bzw. , um zwischen Sperre (Anzeige „ON“ ) und Normalbetrieb (Anzeige „OFF“ ) zu wählen. Bei gesperrtem Gerät können die Systemeinstellungen zwar betrachtet, nicht aber verändert werden.
Bedienung 6.2 Empfänger einrichten Die Tasten [SET] und [ESC], die Sie zum Einrichten des Empfängers benötigen, befinden sich unter dem Deckel des Batteriefachs. IEM 100...
Seite 36
Bedienung Frequenzgruppe und Kanal wählen Drücken Sie so oft [SET], bis im Display das Feld „GROUP“ (Frequenzgruppe) blinkt. Benutzen Sie die Tasten bzw. , um den angezeigten Wert zu erhöhen bzw. zu verringern. Wenn der gewünschte Wert angezeigt wird, drücken Sie [SET], um die Einstellung zu bestätigen und zum nächsten Menüpunkt zu kommen.
Bedienung Sender und Empfänger müssen auf dieselbe Kombination von Frequenzgruppe und Kanal eingestellt sein. Wenn Sie mehrere Wireless-Systeme aus dieser Geräte-Familie verwenden, sollten Sie für ein optimales Ergebnis alle Systeme derselben Frequenz‐ gruppe zuordnen, aber jedem System einen anderen Kanal zuweisen. Anhebung hoher Frequenzen einschalten Drücken Sie so oft [SET], bis im Display „ON“...
Seite 38
Bedienung Einstellungen sperren Drücken Sie so oft [SET], bis im Display „ON“ bzw. „OFF“ und das Symbol blinken. Benutzen Sie die Tasten bzw. , um zwischen Sperre (Anzeige „ON“ ) und Normalbetrieb (Anzeige „OFF“ ) zu wählen. Bei gesperrtem Gerät können die Systemeinstellungen zwar betrachtet, nicht aber verändert werden.
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: IEM 100...
Seite 40
Fehlerbehebung Symptom Abhilfe Kein Ton 1. Überprüfen Sie die Spannungsversorgung von Sender und Empfänger. 2. Stellen Sie sicher, dass Sender und Empfänger im selben Frequenzbereich arbeiten und dass die Sendeantenne für diesen Frequenzbereich ausgelegt ist. Der Frequenzbereich ist an den Geräten vermerkt. 3.
Seite 41
Der Ton ist verzerrt Verändern Sie am Sender die Einstellung des Reglers „INPUT LEVEL“. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. IEM 100...
Technische Daten Energieversorgung 12…18 V (DC), 300 mA, über das mitgelieferte Steckernetzteil Abmessungen (B × T × H, ohne Antenne) 212 mm × 160 mm × 44 mm Gewicht 960 g 8.2 Empfänger Modulationstyp Frequenzmodulation (FM) Spiegelfrequenzunterdrückung > 55 dB Empfindlichkeit –94 dBm bei 30 dB SINAD, typisch Audio-Ausgangspegel...
Technische Daten 8.3 Frequenztabellen the t.bone IEM 100 770 MHz (Artikelnr. 269815) Frequenzgruppe 1 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 768,000 MHz 768,625 MHz 768,975 MHz 769,350 MHz 770,175 MHz...
Seite 45
Technische Daten the t.bone IEM 100 770 MHz (Artikelnr. 269815) Frequenzgruppe 3 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 768,425 MHz 769,775 MHz 770,600 MHz 771,050 MHz 772,075 MHz 773,150 MHz...
Seite 46
Technische Daten the t.bone IEM 100 770 MHz (Artikelnr. 269815) Frequenzgruppe 5 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 769,125 MHz 769,750 MHz 770,475 MHz 771,300 MHz 772,250 MHz 773,850 MHz...
Seite 47
Technische Daten the t.bone IEM 100 770 MHz (Artikelnr. 269815) Frequenzgruppe 7 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 769,625 MHz 770,975 MHz 771,375 MHz 772,250 MHz 773,275 MHz 774,350 MHz...
Seite 48
Technische Daten the t.bone IEM 100 770 MHz (Artikelnr. 269815) Frequenzgruppe 9 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 770,350 MHz 771,325 MHz 772,100 MHz 773,475 MHz 774,475 MHz 775,725 MHz...
Seite 49
Technische Daten the t.bone IEM 100 800 MHz (Artikelnr. 137618) Frequenzgruppe 1 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 790,850 MHz 791,475 MHz 792,525 MHz 793,150 MHz 795,550 MHz 797,050 MHz...
Seite 50
Technische Daten the t.bone IEM 100 800 MHz (Artikelnr. 137618) Frequenzgruppe 3 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 790,875 MHz 791,450 MHz 792,550 MHz 793,175 MHz 795,575 MHz 797,075 MHz...
Seite 51
Technische Daten the t.bone IEM 100 800 MHz (Artikelnr. 137618) Frequenzgruppe 5 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 790,900 MHz 791,425 MHz 792,575 MHz 793,200 MHz 795,600 MHz 797,100 MHz...
Seite 52
Technische Daten the t.bone IEM 100 800 MHz (Artikelnr. 137618) Frequenzgruppe 7 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 790,925 MHz 793,225 MHz 794,100 MHz 795,625 MHz 797,125 MHz 798,925 MHz...
Seite 53
Technische Daten the t.bone IEM 100 800 MHz (Artikelnr. 137618) Frequenzgruppe 9 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 790,950 MHz 793,425 MHz 794,125 MHz 795,650 MHz 797,150 MHz 798,950 MHz...
Seite 54
Technische Daten the t.bone IEM 100 863 MHz (Artikelnr. 137793) Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Kanal 6 Kanal 7 Kanal 8 863,100 MHz 863,900 MHz 864,500 MHz 864,900 MHz 863,200 MHz 863,300 MHz 863,400 MHz...
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
Seite 56
Umweltschutz Entsorgen Ihres Altgeräts Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung.