Seite 1
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 1 GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 1 03.05.24 11:56 03.05.24 11:56...
Seite 2
0–3 40°C max. 1,25 l GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 2 GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 2 03.05.24 11:56 03.05.24 11:56...
Seite 3
2. Schrauben Sie den Sprühkopf oder die Dosierkappe (11) ab und befüllen Due of the risk of physical injury, the GARDENA Pressure Sprayer must not be Sie den Behälter used for spraying substances other than those specified by GARDENA. (11) 3.
Seite 4
En raison des risques de dommages corporels, il est seulement permis de diffu- manufacturer of the product you are going to spray. ser avec le pulvérisateur GARDENA les produits liquides men tionnés. Les acides, désinfectants et imperméabilisants sont également proscrits, de même que les To spray the liquid [Fig.
Seite 5
7. Pressez la touche pour épandre le liquide. GARDENA Drukspuit 1,25 l 3. MAINTENANCE Gebruik volgens de voorschriften: De GARDENA drukspuit is voor het sproeien van vloeibare, geen oplos middelen Nettoyage du pulvérisateur : bevattende ongediertebestrijders , onkruidverdelgers , bemestingsmiddelen...
Seite 6
O-ringen sitter inte korrekt. v Kontrollera att O-ringen Observera: sitter korrekt. På grund av risk för personskador får GARDENA tryckspruta endast användas Tätningslock smutsigt / v Rengör / byt ut tätnings- tillsammans med av tillverkaren omnämnda vätskor. Inga syror, desinfektions- defekt.
Seite 7
Skal iagttages: Tætningshætten v Rens / udskift tætnings- På grund af fare for helbredsskader må man med GARDENA tryksprøjten kun snavset / defekt. hætte sprøjte de væsker, som fabrikanten har angivet. Der må heller ikke sprøjtes med Tryksprøjten sprøjter på...
Seite 8
På grunn av fare for kroppen må bare de flytende midler som er nevnt av pro- 2. KÄYTTÖ dusenten fordeles med GARDENA trykksprøyten. Det må heller ikke fordeles syrer, desinfeksjons- og impregneringsmidler, aggressive, løsemiddelholdige Noudata turvaohjeita ja annostusohjeita ruiskutusnesteen valmistajan antamien rengjøringsmidler, bensin eller sprøyteolje.
Seite 9
, concimi , detergenti per vetri , cere e conservanti per auto L’irroratore a pressione GARDENA è un prodotto concepito per uso privato 5. ELIMINAZIONE DEI GUASTI in ambito domestico. Non è pertanto pre visto il suo impiego in impianti pubblici, parchi, campi spor tivi, o in agricoltura e silvicoltura.
Seite 10
(disponibles en tiendas especializadas autorizadas). A observar: Limpieza del filtro [ fig. O1 ]: Con el pulverizador a presión GARDENA sólo se pueden rociar las sustancias v Retire el filtro (10) del tubo de succión y límpielo.
Seite 11
Funcionamento: NOTA: se existirem outras avarias, contacte o seu centro de assistência GARDENA. ATENÇÃO: O reservatório pode ser atestado com, no máximo, 1,25 l de líquido. Efectue uma inspecção visual do pulverizador de pressão antes de cada utilização.
Seite 12
(hivatalos szaküzletben beszerzett) eszközök használhatók. właściwego dozowania środka do rozpylania. Figyelem: Opryskiwanie [rys. O1/O2/O3 ]: Testi veszélyeztetés miatt a GARDENA nyomáspermete zőkkel csak a gyártó által 1. Wcisnąć zawór bezpieczeństwa megnevezett folyékony anyagok vihetők ki. Nem szabad kipermetezni savakat, 2. Odkręcić głowicę opryskującą...
Seite 13
Zkontrolovat správné dosed- Z důvodů nebezpečí úrazu je možné pro rozprašování pomocí tlakového rozpra- nutí O-kroužku šovače GARDENA používat pouze kapaliny, které uvádí výrobce. Nesmí být roz- střikovány žádné kyseliny, dezinfekční a impregnační prostředky, agresivní čistící Těsnící klapka znečištěna / v Těsnící...
Seite 14
Po vystriekaní kvapaliny je nutné tlakový rozprašovač vyčistiť. Tlakový postreko- Určené použitie: vač prevádzkujte a vyplachujte v prázdnom stave iba s čistou vodou (príp. s prí- Tlakový rozprašovač GARDENA je určený na aplikáciu tekutých prípravkov proti mesou čistiaceho prostriedku). Ventily, nasávacia hadica a dýza sa musia škodcom...
Seite 15
ψεκαστήρες να μην μπερδεύονται τα δοχεία και οι κεφαλές τους. Συνιστούμε να εξετάζετε λεπτομερώς τον Ψεκαστήρα Προπίεσης (κατά προ- τίμηση στο εξουσιοδοτημένο Σέρβις της GARDENA) μετά από χρήση 5 ετών. Αποθήκευση: Αδειάζετε πάντα τον Ψεκαστήρα Προπίεσης (ακόμα και μετά τον καθα- Опрыскиватель...
Seite 16
поместите в защищенное от мороза место. Переносите опрыскиватель Predvidena uporaba: (13) за рукоятку , а не за ручку насоса GARDENA tlačni škropilnik je predviden za nanos tekočih sredstev proti ško- dljivcem brez vsebnosti topil , sredstev proti plevelu , gnojil , čistil za okna 2.
Seite 17
Kako bi se spriječile eventualne tjelesne ozljede, za rad s pneumatskom prskali- Zaptivni poklopac onečii- v Zativni poklopac očistite / com GARDENA smiju se koristiti samo one tekućine koje je proizvođač naveo. šćen / defektan. zamijenite. GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 17 GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 17 03.05.24 11:56...
Seite 18
GARDENA Prskalica pod pritiskom 1,25 l v Očistite prskalicu (vidi 3. ODRŽAVANJE). Namenska upotreba: 5. OTKLANJANJE GREŠAKA GARDENA prskalica pod pritiskom je namenjena za rasipanje tečnih pesticida koji ne sadrže rastvarače , herbicida za suzbijanje korova , đubriva , sredstava Čišćenje mrežice [ sl.
Seite 19
GARDENA Pulverizator cu precompresie 1,25 l 2. ОБСЛУГОВУВАННЯ Utilizare conform destinaţiei: Pulverizatorul GARDENA se poate utiliza acasă și în grădi nărit la împrăștierea de Будь ласка, дотримуйтеся вимог техніки безпеки та правильного дозу- вання згідно даних виробника розпилюючого засобу. substanţe lichide, fără solvenţi pentru combaterea dăunătorilor , la îndepărtarea...
Seite 20
Verificaţi fixarea corectă nın birbirleri ile bir arada kullanılmamasına özen gösteriniz. fixată corect. a garniturii inelare Basınçlı Spreyi her 5 yılda bir Yetkili GARDENA Servisine kontrol ettiriniz. Capacul de etanşare v Curăţaţi / înlocuiţi capacul de murdar / defect.
Seite 21
Пръскачка GARDENA 1,25 л Püskürtme maddesi üreticisinin verilerine istinaden emniyet talimatlarını ve doğru Употреба по предназначение: dozajı dikkat alınız. Пръскачката под налягане GARDENA е предназначена за разпръскване на течни, не съдържащи разтворители средства за борба с вредители , херби- циди против плевели...
Seite 22
5 vjet sh p rdorim, t kryeni nj kontroll t p rgjithsh m t bombol s sp rkat se Трудно развиване при Налягането в резер воара v Понижете докрай наля гането sp rkat se me presion – n m nyr ideale pran nj pike sh rbimi GARDENA. отваряне на резервоара е прекалено високо. през защитния редукционен...
Seite 23
Taimekaitseseaduse ning pesu- ja puhastusvahendite seaduse kohaselt tohib kasutada ainult kasutusloaga vahendeid (volitatud spetsialiseeritud kaubandus). 5. TÕRGETE KÕRVALDAMINE Pange tähele: Füüsilise ohu tõttu tohib GARDENA survepihustiga pihustada ainult tootja poolt Sõela puhastamine [ joonis O1 ]: nimetatud vedelaineid. Pritsida ei tohi ka happeid, desinfektsiooni- ja impreg- v Tõmmake sõel (10) sissetõmbevooliku pealt maha ja puhastage see.
Seite 24
PASTABA: Kitų sutrikimų / gedimų atveju kreipkit s į GARDENA serviso Naudojimas: centrą. DĖMESIO: Į bakelį galima pripilti maksimaliai 1,25 l skysčio. Kiekvieną kartą prieš naudojant slėginį purkštuvą reikia apžiūrėti. Pripildyto ir pripūsto slėgi- nio purkštuvo niekada nepalikti be priežiūros ar ilgesniam laikui.
Seite 25
5. KĻŪDU NOVĒRŠANA Ņemiet vērā: Tā kā pastāv apdraudējums iegūt miesas bojājumus, ar GARDENA spiediena Sieta tīrīšana [ Att. O1 ]: smidzinātāju drīkst izsmidzināt tikai ražotāja minētos šķidros līdzekļus. Nedrīkst v Nobīdiet sietu (10) no iesūkšanas šļūtenes un iztīriet. lietot skābes, dezinfekcijas un impregnēšanas līdzekļus, agresīvus un šķīdinātā- jus saturošus tīrīšanas līdzekļus, benzīnu un smidzināšanas eļļu.
Seite 26
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 26 GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 26 03.05.24 11:56 03.05.24 11:56...
Seite 27
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 27 GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 27 03.05.24 11:56 03.05.24 11:56...
Seite 28
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 28 GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 28 03.05.24 11:56 03.05.24 11:56...