Seite 1
Gebruikershandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel opérateur DFI 30/60 Air cleaner with dust filter...
Seite 2
INHOUDSOPGAVE TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Voorwoord Preface Vorwort Identificatie van het product Identification of the product Identifizierung des Produkts Veiligheid Safety instructions and warnings Sicherheitsvorschriften und Warnungen Gebruikte producten en het milieu Used products and the environment Verwendete Produkte und Umwelt Technische gegevens Technical specifications Technische Daten...
Seite 3
Handleiding Dust Free Industrial 30/60 VOORWOORD VEILIGHEID Gebruik van de handleiding Algemeen Deze handleiding is bedoeld als naslagwerk waarmee professionele, De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel geschoolde en daartoe bevoegde gebruikers het aan de voorzijde van dit veroorzaakt door het niet (strikt) naleven van de veiligheidsvoorschriften en document vermelde product op veilige wijze kunnen gebruiken, instructies in deze handleiding, dan wel door onachtzaamheid tijdens...
Seite 4
Reinig regelmatig de binnenkant van de behuizing. • Vervang de filter tijdig. Door middel van het Air Safety Portal bedient u de DFI 30/60. Op het GEBRUIKTE PRODUCTEN EN HET MILIEU Air Safety Portal is hiervoor een gebruiksvriendelijke handleiding te vinden.
Seite 5
Mogelijke oorzaak Oplossing Motor start niet. Geen netspanning. Controleer de netspanning. Hoofdschakelaar defect. Herstel of vervang de hoofdschakelaar. (door Euromate) Zekering defect. Vervang de zekering. (door Euromate) PCB defect. Vervang het PCB. (door Euromate) Motor bromt, maar draait niet. Motor zit vast.
Seite 6
User Manual Dust Free Industrial 30/60 PREFACE SAFETY Use of the manual General This manual is intended as a reference work to enable professional, trained, The manufacturer accepts no liability for damage or injury resulting from a authorised users to safely operate, service and repair the product shown on failure to strictly adhere to the safety precautions and instructions in this the front of this document.
Seite 7
Green / White Standalone USED PRODUCTS AND THE ENVIRONMENT With the Air Safety Portal, you control the DFI 30/60. On the Air Safety Portal PACKAGING MATERIAL there is a user-friendly guide with detailed instructions. The packaging used to transport and protect the product...
Seite 8
Remedy Motor does not start No mains voltage Check the mains voltage Main switch defective Repair or replace the main switch (by Euromate) Fuse defective Replace the fuse (by Euromate) PCB defective Replace the PCB (by Euromate) Motor hums, but does not run...
Seite 9
Bedienungsanleitung Dust Free Industrial 30/60 VORWORT SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND WARNUNGEN Gebrauch dieser Betriebsanleitung Allgemeines Diese Anleitung dient als Nachschlagewerk, mit dem professionelle, Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die darauf geschulte und befugte Benutzer das auf der Vorderseite dieses Dokuments zurückzuführen sind, dass die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen angegebene Produkt sicher nutzen, warten und reparieren können.
Seite 10
Standalone Reparaturzwecken entfernt wurden, müssen unmittelbar nach diesen Arbeiten wieder installiert und auf ihre einwandfreie Funktion überprüft Über das Air Safety Portal steuern Sie den DFI 30/60 Auf dem Air Safety werden. Portal gibt es dazu einen benutzerfreundlichen Leitfaden •...
Seite 11
Lösung Motor startet nicht Keine Netzspannung Kontrollieren Sie die Netzspannung Hauptschalter defekt Reparieren oder ersetzen Sie den Hauptschalter (durch Euromate) Sicherung defekt Tauschen Sie die Sicherung aus (durch Euromate) Leiterplatte defekt Tauschen Sie die Leiterplatte aus (durch Euromate) Der Motor brummt, läuft aber nicht Motor ist fest Lösen/reinigen Sie den Motor (durch Euromate)
Seite 12
Manuel opérateur Dust Free Industrial 30/60 AVANT-PROPOS INSTRUCTIONS SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Utilisation de ce manuel Généralités Ce manuel est conçu comme un guide de référence permettant aux Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages ou lésions utilisateurs professionnels, formés et autorisés, d’utiliser, d’entretenir et de causés par le non-respect (strict) des consignes de sécurité...
Seite 13
• Nettoyez régulièrement l’intérieur du caisson. • Remplacez les filtre à temps. En utilisant le Air Safety Portal, vous contrôlez le DFI 30/60. Un guide facile à utiliser est disponible sur le portail. PRODUITS UTILISÉS ET L’ENVIRONNEMENT DIMENSIONS MATÉRIAUX D’EMBALLAGE L’emballage utilisé...
Seite 14
Réparez ou remplacez l’interrupteur principal (par Euromate) Fusible défectueux Remplacez le fusible (par Euromate) Carte de circuit imprimé défectueuse Remplacez la carte de circuit imprimé (par Euromate) Le moteur grogne, mais ne tourne pas Moteur bloqué Libérez/nettoyez le moteur (par Euromate) Le moteur s’arrête tout seul...
Seite 15
Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Positie hoofdfilter Position, main filter Position des Hauptfilters Position du filtre principal Hoofdschakelaar Main switch Hauptschalter Interrupteur principal...
Seite 16
Euromate Euromate enables people to breathe pure air. For the improvement of indoor air Minervum 7324 quality we offer high-quality, contemporary products that effectively remove a NL - 4817 ZD Breda broad range of pollutants. Years of experience, expertise and service orientation +31 (0)76 5789 550 allow us to provide effective air cleaning solutions to our (international) customers.